19.04.2013 Views

[+] descarca in format .PDF - Timpul

[+] descarca in format .PDF - Timpul

[+] descarca in format .PDF - Timpul

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Eseu<br />

TIMPUL<br />

Nel<strong>in</strong>i[ti atlantice, ecouri d`mbovi]ene<br />

RADU ANDRIESCU<br />

Anii ’60 au fost marca]i de o nel<strong>in</strong>i[te a<br />

t<strong>in</strong>eretului care, cel pu]<strong>in</strong> pentru unele<br />

medii americane mai conservatoare, era<br />

absolut <strong>in</strong>explicabil\. Era vorba de o genera]ie<br />

care nu trecuse direct pr<strong>in</strong> experien]a<br />

celui de-al doilea r\zboi mondial [i care<br />

beneficia de boom-ul economic postbelic.<br />

Mul]i d<strong>in</strong>tre t<strong>in</strong>erii furio[i ai anilor ’50 [i<br />

’60 proveneau d<strong>in</strong> familii a[ezate, cu<br />

locu<strong>in</strong>]e confortabile `n suburbiile metropolelor.<br />

Erau t<strong>in</strong>eri care mergeau la colegii<br />

sau universit\]i [i c\rora p\rea s\ li se<br />

a[tearn\ `ntreaga lume `n fa]\. Fundalul<br />

social al perioadei nu era `ns\ chiar at`t de<br />

roz. Mi[c\rile fem<strong>in</strong>iste au luat amploare<br />

`n anii ’60, aduc`nd `n prim-plan lideri<br />

cum ar fi Gloria Ste<strong>in</strong>em, Betty Friedan<br />

sau Kate Millett. Acela[i lucru se `nt`mpla<br />

[i `n r`ndul m<strong>in</strong>orit\]ilor, violen]a sau mijloacele<br />

pa[nice fi<strong>in</strong>d adoptate de lideri<br />

carismatici cum ar fi Malcolm X sau<br />

Mart<strong>in</strong> Luther K<strong>in</strong>g, Jr.. M<strong>in</strong>orit\]ile sexuale<br />

produceau scandaluri de propor]ii,<br />

care erau [i foarte eficiente campanii publicitare.<br />

A[a s-a `nt`mplat `n cazul volumului<br />

Howl and Other Poems, al lui Allen<br />

G<strong>in</strong>sberg. Cartea a fost confiscat\ de c\tre<br />

poli]ie `n 1956, iar Lawrence Ferl<strong>in</strong>ghetti<br />

[i Shigeyoshi Murao (editorul c\r]ii lui<br />

G<strong>in</strong>sberg [i librarul care o distribuia) au<br />

fost aresta]i sub acuza c\ ar fi publicat [i<br />

distribuit materiale obscene.<br />

Teme tabu, cum ar fi drogurile, deveneau,<br />

[i ele, subiectele unor c\r]i care treceau<br />

cu greu de cenzur\. Este notoriu cazul<br />

volumului Junky (Junkie, `n edi]ia orig<strong>in</strong>al\)<br />

al lui William S. Burroughs, care a<br />

putut fi publicat pentru prima oar\ `n<br />

Statele Unite `n 1953 doar dup\ ce au fost<br />

f\cute multe schimb\ri iar autorul a scris o<br />

prefa]\ `n care condamna efectele devastatoare<br />

ale drogurilor, cu toate c\ era un<br />

gourmet al narcoticelor. ~n plus, cartea era<br />

v`ndut\ „la pachet“ cu un volum scris de<br />

un fost agent de la narcotice.<br />

Interven]ia american\ d<strong>in</strong> Vietnam, `n<br />

1959, avea s\ duc\ la spectaculoase manifesta]ii<br />

pacifiste, primele d<strong>in</strong>tre acestea fi<strong>in</strong>d<br />

organizate `n 1965 de Jerry Rub<strong>in</strong>, un<br />

personaj exploziv [i pitoresc care, la `ndemnul<br />

lui Che Guevara – pe care l-a cunoscut<br />

[i <strong>in</strong>tervievat `n Cuba – a `ncercat s\<br />

aduc\ revolu]ia comunist\ `n America. A[a<br />

cum s-a `nt`mplat cu mul]i t<strong>in</strong>eri furio[i ai<br />

anilor ’60, Rub<strong>in</strong> a devenit un prosper proprietar<br />

cu dou\zeci de ani mai t`rziu.<br />

Toate aceste fr\m`nt\ri aveau s\ marcheze<br />

profund literatura american\ postbelic\<br />

[i au dus, `n anii ’60 [i la `nceputul<br />

anilor ’70, la o „literatur\ popular\“, o literatur\<br />

care se adresa t<strong>in</strong>eretului de atunci,<br />

folos<strong>in</strong>d limba vie a momentului [i<br />

abord`nd temele cele mai fierb<strong>in</strong>]i [i mai<br />

<strong>in</strong>comode. ~n mod paradoxal, un sentiment<br />

asem\n\tor a animat [i poezia Rusiei<br />

post-stal<strong>in</strong>iste, fenomen pe care l-am discutat<br />

`ntr-un eseu publicat la `nceputul<br />

anului `n aceast\ revist\ 1 . Influen]a poeziei<br />

Beat au resim]it-o [i optzeci[tii no[tri, dar<br />

mult mai t`rziu, `n anii ’80, pr<strong>in</strong> urmare `n<br />

ceea ce s-ar putea numi momentul s<strong>in</strong>tetic<br />

al postmodernismului – momentul `n care<br />

teoria ajunge s\ se s<strong>in</strong>cronizeze cu realitatea<br />

textului literar. {i scriitorii mai t<strong>in</strong>eri,<br />

care `i contest\ acum pe lunedi[tii deceniului<br />

nou\, au pr<strong>in</strong>tre modele figuri carismatice<br />

cum ar fi Charles Bukowski, Allen<br />

G<strong>in</strong>sberg sau Jack Kerouac.<br />

Despre boemii americani ai anilor ’60<br />

se [tiu destul de multe la noi, dar ar trebui<br />

spuse c`teva cuv<strong>in</strong>te [i despre impactul<br />

beatnicilor americani asupra poeziei d<strong>in</strong><br />

Occident. Dac\ `n Germania, spre exemplu,<br />

s`nt pu]<strong>in</strong>i scriitorii care au aderat la<br />

acest tip de poetic\ (unul d<strong>in</strong>tre numele<br />

care ar putea fi men]ionate este cel al lui<br />

Rolf Dieter Br<strong>in</strong>kman 2 ), `n Marea Britanie<br />

[i `n Fran]a impactul a fost destul de<br />

important – pe termen scurt.<br />

O culegere de poezie francez\ care ar<br />

merita discutat\, d<strong>in</strong> acest punct de vedere,<br />

este cea a lui Bernard Delvaille, La<br />

Nouvelle Poésie française 3 . Antologia,<br />

care este destul de masiv\ 4 , e pus\, chiar [i<br />

vizual, sub semnul „genera]iei `n blugi“:<br />

coper]ile celor dou\ volume s`nt `n `ntregime<br />

acoperite de fotografia unui fragment<br />

de denim albastru. Coordonatorul<br />

c\r]ii nu porne[te de la ni[te precepte teoretice<br />

sau de la un stil, ci de la o anumit\<br />

atitud<strong>in</strong>e: „poezia ar trebui s\ fie subversiv\,<br />

chiar terorist\“, spune Delvaille `n<br />

textul care deschide antologia („~n loc de<br />

prefa]\“). El este entuziasmat de faptul c\<br />

`ntr-o ]ar\ „`ngrozitor de conservatoare [i<br />

de retrograd\ `n domeniul artistic“, cum<br />

era Fran]a `n anii ’70, poezia francez\<br />

nu-[i pierduse nimic d<strong>in</strong> vioiciunea pe<br />

care o avusese la sf`r[itul secolului XIX [i<br />

`n perioada d<strong>in</strong>tre cele dou\ r\zboaie mondiale.<br />

{i aceasta, afirm\ el, „`n ciuda perfectei<br />

<strong>in</strong>diferen]e a publicului fa]\ de ea, a<br />

anarhiei care domne[te `n domeniul difuz\rii<br />

de poezie [i a caren]elor d<strong>in</strong> pres\“.<br />

Faptul c\ poe]ii selecta]i de Delvaille au<br />

fost <strong>in</strong>fluen]a]i de poezia de peste ocean e<br />

vizibil [i `n multe d<strong>in</strong>tre titlurile poemelor:<br />

„I’m a poor lonesome cowboy“ (Daniel<br />

Biga), „Alcapanc<strong>in</strong>go Blue“ (Marc<br />

Cholodenko), „Blue Velvet J<strong>in</strong>gle avec<br />

Stéphane affleurant“ (Jean Frémont), „I’m<br />

a rock’n roll star“ (Matthieu Messagier)<br />

sau „Blue Pictures“ (Franck Venaille).<br />

Alegerea unor poeme cu astfel de titluri<br />

avea [i rolul de a agresa reflexele na]ionaliste<br />

ale cititorului francez obi[nuit. A[a se<br />

[i explic\ de ce aceast\ antologie a avut o<br />

receptare amestecat\, de la resp<strong>in</strong>gere oripilat\<br />

p`n\ la lu\ri de pozi]ie hot\r`t favorabile,<br />

cum ar fi cea a lui Ala<strong>in</strong> Bosquet,<br />

pentru care aceast\ carte este „o fi[\ cl<strong>in</strong>ic\<br />

fidel\, <strong>in</strong>discutabil\, clar\“.<br />

Cu toate c\ aceast\ antologie nu este<br />

pus\ nici un moment sub semnul postmodernismului,<br />

ceea ce e c`t se poate de<br />

firesc pentru sf`r[itul anilor ’60, elementele<br />

def<strong>in</strong>itorii pentru „postmodernismul rom=nesc“<br />

s`nt de g\sit [i `n expunerea de<br />

<strong>in</strong>ten]ii a lui Delvaille. Este vorba, spune<br />

el, despre o poezie d<strong>in</strong> care au disp\rut<br />

cuv<strong>in</strong>tele considerate poetice, iar poeticitatea<br />

este de g\sit pretut<strong>in</strong>deni `n egal\<br />

m\sur\. A stabili o grada]ie a poeticit\]ii<br />

ar `nsemna a stabili o ierarhie, iar ideea de<br />

ierarhie este <strong>in</strong>acceptabil\. ~n textele poe-<br />

]ilor antologa]i se simte <strong>in</strong>fluen]a muzicii<br />

americane (Jim Morrison [i Syd Barrett,<br />

Lou Reed [i Bob Dylan), muzic\ ce a<br />

reu[it s\ str`ng\ `n jurul s\u t<strong>in</strong>erii anilor<br />

’60, a[a cum s-a `nt`mplat la Woodstock `n<br />

1969 sau pe <strong>in</strong>sula Wright `n 1970.<br />

~n afar\ de <strong>in</strong>fluen]ele beat, `n antologia<br />

Noii poezii franceze se mai fac sim]ite<br />

<strong>in</strong>fluen]e ale surrealismului (beat plus surrealism<br />

am<strong>in</strong>te[te, de altfel, de comb<strong>in</strong>a]ia<br />

d<strong>in</strong> poezia lui T.T. Co[ovei), dar surrealismul<br />

a fost recuperat de tend<strong>in</strong>]ele mai conservatoare<br />

ale poeziei franceze d<strong>in</strong> anii<br />

’60 [i ’70. De altfel, `ntr-un <strong>in</strong>terviu pe<br />

care `l acorda `n iulie 1970 Ala<strong>in</strong> Bosquet<br />

lui Jean-Pierre Verheggen pentru Journal<br />

des poètes, acesta spunea c\ `n acel moment<br />

`n poezia francez\ se manifestau trei<br />

maniere dist<strong>in</strong>cte de a scrie poezie. Prima<br />

d<strong>in</strong>tre acestea, spunea el, este tradi]ional\,<br />

asimil`nd `ns\ experien]a lui Rimbaud, a<br />

suprareali[tilor [i a psihanalizei. Cea de-a<br />

doua este o poezie `n care textul a explodat,<br />

o poezie care mizeaz\ `n primul r`nd<br />

pe negarea vocabularului, care urm\re[te<br />

s\ aib\ un impact puternic la nivel senzorial<br />

[i care face apel la [ti<strong>in</strong>]ele limbii. ~n<br />

State, poe]ii limbajului vor cont<strong>in</strong>ua aceast\<br />

direc]ie `n anii ’80. ~n sf`r[it, dup\<br />

mai 1968, apare `n for]\ unui al treilea tip<br />

de poezie, o poezie cu „eficacitate imediat\“<br />

care are ca model poezia beatnicilor americani.<br />

Cu toate c\ <strong>in</strong>fluen]a poeziei<br />

beat asupra multora d<strong>in</strong>tre poe]ii antologa]i<br />

de Delvaille este mai mult dec`t evident\,<br />

el cere cititorului s\ priveasc\ aceast\<br />

apropiere cu oarecari rezerve, a[a<br />

cum optzeci[tii no[tri au luat `ntotdeauna<br />

distan]\ fa]\ de ideea c\ textualismul sau<br />

poezia beat ar fi fost imitate de poe]ii rom=ni.<br />

Este vorba despre o anumit\ atmosfer\<br />

care a plutit mult\ vreme `n aerul culturilor<br />

euro-atlantice (dar care ar putea fi<br />

identificat\ [i `n literatura japonez\ recent\)<br />

[i care a marcat profund, `ntr-un moment<br />

sau altul, aceste culturi. Pentru cea<br />

francez\, este vorba despre anii care au urmat<br />

protestelor de amploare d<strong>in</strong> ’68. Pentru<br />

noi, de anii care au premers schimb\rilor<br />

profunde d<strong>in</strong> 1989.<br />

Titlul antologiei franceze, Noua poezie<br />

francez\, pare a fi o trimitere direct\ la antologia<br />

lui Donald Allen, The New American<br />

Poetry, 1945-1960 5 . Delvaille sus]<strong>in</strong>e<br />

`ns\ c\ adev\ratul model a fost Children of<br />

Albion: Poetry of the Underground <strong>in</strong><br />

Brita<strong>in</strong>, antologia de poezie beat britanic\,<br />

publicat\ `n 1969 [i coordonat\ de<br />

Michael Horovitz 6 . Cu toate c\ antologia<br />

britanic\ nu cupr<strong>in</strong>dea at`t de mul]i autori<br />

ca cea francez\ 7 , literatura acestui spa]iu<br />

cultural [i l<strong>in</strong>gvistic era mult mai permeabil\,<br />

pr<strong>in</strong> for]a `mprejur\rilor, fa]\ de<br />

<strong>in</strong>fluen]ele poeziei de peste ocean.<br />

Unda nel<strong>in</strong>i[tilor atlantice va ajunge,<br />

cu o `nt`rziere de dou\zeci de ani, [i pe<br />

plaiurile mioritice. ~nt`rzierea aceasta explic\<br />

specificitatea postmodernismului rom=nesc,<br />

a[a cum se reflect\ el `n poezie.<br />

Pentru a `n]elege ce este specific poeziei<br />

postmoderne rom=ne, ar fi de ajuns s\<br />

compar\m, d<strong>in</strong> nou, locul pe care eul poetic<br />

l-a ocupat, `n ultimii dou\zeci [i c<strong>in</strong>ci<br />

de ani, `n poezia noastr\ [i cel `n care a<br />

fost exilat de c\tre poe]ii americani, `nc\<br />

d<strong>in</strong> anii ’80 8 . Neexist`nd o genera]ie-tampon<br />

`ntre moderni [i postmoderni, a[a cum<br />

s-a `nt`mplat `n cazul poeziei americane,<br />

„momentul s<strong>in</strong>tetic“ de la noi a fost [i unul<br />

al suprapunerii curentelor majore ale ulti-<br />

19<br />

melor dou\ secole: postmodernismul a<br />

fost adoptat ca ideologie literar\ dom<strong>in</strong>ant\,<br />

dar `n acela[i timp au r\mas urme ad`nci<br />

ale romantismului, pr<strong>in</strong> impactul pe<br />

care l-a avut poezia american\ (neo-romantic\?<br />

proto-postmodern\?) a anilor<br />

’60. „Walt Whitman, an American, one of<br />

the roughs, a kosmos“, spunea poetul romantic<br />

american. „It occurs to me that I<br />

am America“, relua beatnicul d<strong>in</strong> San<br />

Francisco. C\rt\rescu, flirt`nd `n permanen]\<br />

cu Bucure[tiul, ajunge s\ se identifice<br />

cu ora[ul care este, pentru el, `ntregul<br />

univers („Bucure[tiul era la un micron<br />

dep\rtare de ochiul s\u,/ terasa de la Inter<br />

aproape c\ `i zg`ria ret<strong>in</strong>a“). Europa nu<br />

este nici ea departe, poate fi z\rit\ de la<br />

fereastr\. Poetul r\m`ne, dup\ mai b<strong>in</strong>e de<br />

un secol, un „kosmos“.<br />

1 „Noul Val al poeziei ruse [i poe]ii Beat“ (II),<br />

<strong>Timpul</strong>, nr. 2/2005, p. 20.<br />

2 Rolf Dieter Br<strong>in</strong>kman (1940-1975) a scris poezie<br />

[i proz\, fi<strong>in</strong>d <strong>in</strong>fluen]at, la început, de noul<br />

roman francez. La mijlocul anilor [aizeci a fost unul<br />

d<strong>in</strong>tre scriitorii care au cerut abolirea grani]elor<br />

d<strong>in</strong>tre literatura „înalt\“ [i cea „îndr\znea]\“ pr<strong>in</strong><br />

adoptarea, în Germania, a stilului literaturii Beat [i a<br />

artei pop americane. El nu a reu[it, totu[i, s\ cl<strong>in</strong>teasc\<br />

via]a literar\ a R.F.G., pe care o considera prea<br />

conven]ional\.<br />

3 Bernard Delvaille, La Nouvelle Poésie<br />

Française, Editions Seghers, Paris, 1977 (edi]ia a<br />

treia, rev\zut\ [i adaugit\).<br />

4 În cea de-a treia edi]ie, în dou\ volume, sînt<br />

<strong>in</strong>clu[i peste o sut\ de poe]i.<br />

5 Donald Allen, The New American Poetry,<br />

1945-1960, Grove Press, New York, 1960. Antologia<br />

american\, publicat\ cu cî]iva ani buni îna<strong>in</strong>tea celei<br />

franceze, îi era f\r\ îndoial\ cunoscut\ lui Bernard<br />

Delvaille.<br />

6 Michael Horovitz, Children of Albion: Poetry of<br />

the Underground <strong>in</strong> Brita<strong>in</strong>, Pengu<strong>in</strong> Books,<br />

Harmondsworth, Middlesex, 1969.<br />

7 Ceva mai mult de [aizeci de autori sînt <strong>in</strong>clu[i în<br />

antologia lui Horovitz, în timp ce în edi]ia d<strong>in</strong> 1970<br />

a c\r]ii lui Delvaille sînt peste o sut\ de poe]i francezi.<br />

Pr<strong>in</strong>tre poe]ii britanici antologa]i se num\r\ Pete<br />

Brown, Spike Hawk<strong>in</strong>s, Adrian Mitchell, Tom<br />

Raworth, Dave Cundliffe, Anselm Hollo, Edw<strong>in</strong><br />

Morgan, Chris Torrance, John Arden, Michael X,<br />

Roy Fisher, Bernard Kops, Neil Oram, Alex Trocchi,<br />

Lee Harwood, Tom McGrath, Tom Pickard, Gael<br />

Turnbull etc.<br />

8 Pentru a în]elege diferen]ele uria[e d<strong>in</strong>tre „optzecismul<br />

american“ [i cel românesc, vezi „Spiritul prospectiv<br />

al poeziei postmoderne americane“, <strong>Timpul</strong>,<br />

2/2004, p. 9, „Sursele poeziei limbajului“, <strong>Timpul</strong>,<br />

3/2004, p. 7, „Scurt\ istorie a poeziei limbajului“,<br />

<strong>Timpul</strong>, nr. 4/2004, p. 17, „Noua propozi]ie: o încercare<br />

de a re<strong>in</strong>venta poezia“, <strong>Timpul</strong>, nr. 9/2004, p. 9.<br />

septembrie 2005

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!