13.09.2013 Views

Biblicum 2003-3.pdf

Biblicum 2003-3.pdf

Biblicum 2003-3.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

sin lägesrapport om ”Bibeltolkning och bibelbruk” (s 251-254). ”Den<br />

har rört sig vidare på så sätt att läsaren av texten och själva läsprocessen<br />

som sådan kommit i fokus” (s 252).<br />

Vad menas nu med detta? Jo, avgörande är inte längre att försöka fastställa<br />

vad texten verkligen säger, vad författaren menar. I stället ska de<br />

tankar och de miljöer där texten kan ha haft sin upprinnelse och från<br />

början kommit till användning korsbefruktas med de perspektiv och erfarenheter<br />

som den nutida läsaren har och genom en växelverkan bestämma<br />

tolkningen av texten. Det måste ske en ständig växelverken mellan dåtida<br />

tankar och nutida, menar man, och i denna växelverkan sker en korsbefruktning<br />

som kan leda till nya sanningar och en ny förståelse av texten. ”I<br />

friktionen som uppstår mellan texternas förståelsehorisont och vår egen<br />

uppstår ny förståelse av hur livet ska tolkas och hur texter, traditioner<br />

och den aktuella erfarenheten och problematiken i den ska kunna hanteras<br />

konstruktivt”, skriver Johnny Jonsson (s 252).<br />

Denna nya och ganska diffusa tolkningsmetod, som alltså inte bryr<br />

sig så mycket om vad som verkligen står i texten som sådan, har inte<br />

överraskande fått många fina namn. Man talar nu om ”bibeltexternas<br />

intertextualitet”, ”läsarorienterande tolkning”, ”receptionskritik”, ”processförståelse”<br />

mm.<br />

Den kyrka som accepterar den historisk-kritiska bibelvetenskapens<br />

utgångspunkt när det gäller Bibeln kan alltså inte längre säga: ”Så säger<br />

Herren”, ”detta är Herrens ord”, ”Skriften kan inte göras om intet”,<br />

”lyssna till Mose och profeterna”, ”Herrens mun har talat”, ”Om någon<br />

talar skall han tala i enlighet med Guds ord”, ”förkunna inte främmande<br />

läror”, ”helga dem i sanningen, ditt ord är sanning”, ”hur läser du?”,<br />

”hur står det skrivet?”. Nej, enligt Jonsson och många med honom får<br />

man inte låta vad bibeltexten säger gälla som Bibelns lära. Man måste<br />

vara öppen för olika röster och vara kreativ i sin tolkning. ”En teologiskpropositionell<br />

läsning”, som Jonsson kallar det, dvs säga ”Så lär Guds<br />

ord, så säger Herren, detta är Herrens ord”, gör inte texterna rättvisa.<br />

Bara genom att vara öppen för olika tankar både i dåtid och nutid öppnas<br />

texterna och nya upptäckter görs. För en kreativ tolkning har man mycket<br />

att lära sig av ”skönlitteraturen, konsten och filmen”, heter det. Fria,<br />

s k kreativa tolkningar, som enligt min mening ofta grovt förvanskar<br />

Bibelns innehåll, prisas nu som något att ta efter inom bibelvetenska-<br />

118

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!