25.12.2014 Views

ė - Śląska Biblioteka Cyfrowa

ė - Śląska Biblioteka Cyfrowa

ė - Śląska Biblioteka Cyfrowa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Jedną z metod śledzenia ewolucji języka jest zestawianie<br />

form w tych samych, choć chronologicznie różnych tekstach.<br />

Taka procedura jest możliwa przy porównywaniu tłumaczeń,<br />

szczególnie Biblii, mającej na gruncie polszczyzny kilka przekładów.<br />

I właśnie taką metodą posłużyła się Alina Kowalska,<br />

badając rozwój polskiego imperatiwu 6 . Aby zilustrować ścieranie<br />

się dwóch przeciwstawnych tendencji do upraszczania i zarazem<br />

kontrastowania elementów języka, zestawia rozkaźniki<br />

w czterech najstarszych translacjach Psałterza Dawida, zatem:<br />

Psałterza floriańskiego, Psałterza puławskiego, Psałterza krakowskiego<br />

i Psałterza Wróbla.<br />

Ukształtowany przez Alinę Kowalską warsztat naukowy,<br />

perfekcyjnie obiektywizujący sądy, wymagał olbrzymiego nakładu<br />

pracy. To zapewne było przyczyną zawężania pola badawczego<br />

przy jednoczesnym ostrym zakreślaniu granic. Profesor<br />

wolała zająć się skromnym wycinkiem języka, to dawało bowiem<br />

szansę na maksymalne zgłębienie zagadnienia. Lubiła<br />

punktem wyjścia czynić formę, bo to kryterium najbardziej precyzyjne.<br />

Przykładem mogą być dwa obszerne artykuły, które<br />

nazwać można „monografiami” końcówek — jeden dotyczy narzędnikowego<br />

-im, drugi polskiego nowotworu -ej w odmianie<br />

rzeczowników żeńskich. Oba oparte są na wielkiej, starannie<br />

dobranej bazie materiałowej (w wykazie źródeł znajduje się po<br />

60 pozycji!). W obu czytelnik znajdzie bogaty materiał, skontrastowany<br />

ze współfunkcjonującymi środkami fleksyjnymi, dodatkowo<br />

zobrazowany w tabelach, dzięki czemu można uchwycić<br />

przebieg procesu w układzie chronologicznym i terytorialnym.<br />

Do najważniejszych osiągnięć z zakresu fleksji historycznej<br />

należy zaliczyć książkę, która była podstawą przewodu habilitacyjnego<br />

Aliny Kowalskiej: Ewolucja analitycznych form<br />

czasownikowych z imiesłowem na „-ł” w języku polskim. Zakres<br />

podjętego problemu jest bardzo szeroki, bo przecież na prasłowiańskim<br />

imiesłowie z przyrostkiem -ł- zbudowana jest większość<br />

form polskiego czasownika, zatem: czas przeszły, czas zaprzeszły,<br />

tryb przypuszczający, czas przeszły trybu przypuszcza-<br />

6<br />

Artykuł: Z historii polskiego imperatiwu.<br />

26

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!