Точка зрения«Читальные залыдолжны статьцифровыми издательствами»Джеймс Ляру о будущем библиотекДЖЕЙМС ЛЯРУ свыше 20 летзаведует библиотеками округаДаглас в штате Колорадо. Онизучает вопросы интеллектуальнойсобственности в современномобществе. В своём интервью Ляру говорито том, должны ли быть представленыв детских отделах книги с гомосексуальнымигероями, как государство можетрегулировать вопросы цензуры и зачембиблиотекарю должность магистра.— Вы выступали перед студентамироссийских вузов с лекцией о тех сложностях,которые возникают у библиотекв связи с цензурой. Расскажите немногооб этом.В США проблема цензуры обычносвязана с обращениями граждан к руководствубиблиотеки с требованием убратьту или иную книгу, диск или фильм — илиограничить доступ к ним. Моя библиотекасталкивалась с подобными требованиями,вероятно, чаще, чем любаядругая публичная библиотека в Америке.Многие родители в США чрезмерноопекают своего ребёнка. Они думают,что лучший способ его уберечь — рассказатьему о лесе, но умолчать о волках.Я говорю в таких случаях, что библиотекаи книга не могут делать человекасильнее или умнее за счёт отрицанияреальности. В лесу есть волки. А значит,иди и узнай, как отвечать на угрозу.Хорошей иллюстрацией к вопросу оцензуре служит история с детской книжкой«Свадьба дяди Бобби». Это рассказо маленькой девочке, дядя которой готовитсяк свадьбе. Девочка беспокоится,что после этого она станет видеть своегодядю очень редко. Но штука в том,что дядя Бобби собирается вступить вбрак с мужчиной. В письме, написанном44#<strong>23</strong> [185] *2012мною в ответ на жалобу по поводу этойкниги, я говорил, что человек может пожаловатьсяна книгу, но не может убратьеё из библиотеки; он не единственныйродитель в этом районе, здесь проживаюти гомосексуальные родители,которые тоже платят налоги и хотят видетьэту книгу в библиотеке.— То есть государство или другие организациине пытаются как-то влиятьна работу библиотек и речь всегда идёттолько о запросах граждан?Есть два серьёзных исключения изэтого правила. В 25 из 50 штатов (в моёмв том числе) закон обязывает публичныебиблиотеки устанавливать интернет-фильтрына компьютеры, установленныев библиотеке для общественногоиспользования. Они призваны оградитьдетей от изображений сексуальногохарактера. Никакой иной контент неблокируется — не политический, не религиозный.Второй случай — изъятиебиблиотечных записей государством. Нафедеральном уровне власти имеют праводелать это в целях борьбы с терроризмом.За последние 10 лет это случалось,я полагаю, раза два.— А чем современная американскаябиблиотека отличается от библиотекироссийской?Похоже, что у вас в стране пытаютсясобрать и сохранить все. Фокус на сохранение,поддержание большой коллекции— так много книг, как ты можешьвпихнуть в имеющееся пространство— похоже, поддерживается национальнойполитикой: от книг сложно избавиться,бюджет на новые маленький.Если я приобретаю для библиотекикнигу, и эта книга пользуется большимспросом, то я покупаю дополнительныеэкземпляры. Если книгу заказывают менее7 раз в год, я избавляюсь от неё. Ведьпостоянно выходит что-то новое. Этобольше похоже на книжный магазин.— Получается, что библиотека живётисключительно в угоду массовомувкусу? Значит, придя в библиотеку,можно не найти чего-то важного и нужного,из-за того что это издание заменилина более популярное?Да, но именно общество определяет,что популярно, а что нет. И «популярное»не значит «незначительное». Мыподдерживаем активную инвентаризацию.Это такой маркетинговый подход,наше сообщество заинтересовано в такойинвентаризации. Не существуетбиблиотеки, в которой были бы представленыабсолютно все книги, это давнийконфликт между сохранением ипродвижением. С расцветом цифровыхбиблиотек, мы сможем двигаться в обоихнаправлениях. В большинстве библиотекпросто недостаточно места, чтобыхранить всё.Часть моего видения будущего библиотек— цифровое издательство. Яразмышляю над тем, как нам самимстать издателями, как работать с местнымиавторами, сообщить им: мы знаем,что вы пытаетесь издать книгу — сотрудничайтес нами, мы поможем вамдонести её до читательского сообщества.Отдайте свою книгу библиотеке —мы будем демонстрировать её на нашихдисплеях, это будет способствовать еёпродажам. Речь о переходе смещение отвыполнения роли простых поставщиковк совместному созданию.http://theoryandpractice.ru/posts/6163-dzheyms-lyaru-direktor-seti-bibliotekokruga-daglas
РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ ЖУРНАЛА «БИБЛИОТЕЧНОЕ ДЕЛО»Фирсов Владимир Руфинович, заместитель генерального директора Российской национальной библиотеки,доктор педагогических наук, председатель редакционной коллегииБасов Сергей Александрович, заведующий научно-методическим отделом библиотековедения Российской национальной библиотеки,кандидат педагогических наук, заместитель председателя редакционной коллегииГордукалова Галина Феофановна, заведующая кафедрой гуманитарной информации Санкт-Петербургского государственногоуниверситета культуры и искусств, доктор педагогических наук, профессорГосина Людмила Игоревна, ведущий научный сотрудник Библиотеки по естественным наукам Российской академии наук,доктор филологических наукДобрусина Светлана Александровна, директор Федерального центра консервации библиотечных фондов Российской национальнойбиблиотеки, доктор технических наукЖабко Елена Дмитриевна, заместитель генерального директора по информационным ресурсам Президентской библиотекиим. Б. Н. Ельцина, доктор педагогических наукЛеликова Наталья Константиновна, заведующая отделом библиографии и краеведения Российской национальной библиотеки,доктор исторических наукЛихоманов Антон Владимирович, генеральный директор Российской национальной библиотеки, кандидат исторических наукМихеева Галина Васильевна, ведущий научный сотрудник отдела истории библиотечного дела Российской национальнойбиблиотеки, доктор педагогических наукНиколаев Николай Викторович, заведующий отделом редких книг Российской национальной библиотеки,доктор филологических наукСоколов Аркадий Васильевич, доктор педагогических наук, профессорСоколова Наталия Викторовна, директор Института корпоративных библиотечных информационных систем,кандидат технических наукЧерняк Мария Александровна, профессор кафедры новейшей русской литературы Российского государственного педагогическогоуниверситета им. А. И. Герцена, доктор филологических наукКолесникова Марина Николаевна, заведующая кафедрой библиотековедения и теории чтения СПбГУКИ,доктор педагогических наук, профессор