Ilijade, pjesme o Ahilejevom gnjevu. No u prvom pjevanju iskazao je tu odluku Zeus samoMIGOM, nabiranjem čela. Znakom teškim i strašnim, istina, ali i nejasna značenja:... i vjeđa namignu mrkimod toga gospodu bogu ambrosijska prospe se kosas besmrtne glave, te sav se potrese veliki Olimp.Ovakva smšiljena tehnika povezivanja, objedinjavanja izuzetno obimnog i složenog speva,teško da se može pomiriti sa shvaćanjem analitičara. Ne mogu je, reklo bi se, dovoljnoobjasniti ni novija saznanja stečena uporednim izučavanjem tehnike usmenog narodnogpjesništva. Pokretano je stoga, u novije vrijeme, i pitanje je li uopće moguće vidjeti u Ilijadiproizvod čisto usmenog stvaralaštva, kako se to obično čini. Nije li pjesniku Ilijade, makoliko da je on na usmeno pjesništvo oslonjena i iz toga pjesništva ponikao, ipak potporu zastvaranje velikog epa pružila i pismenost? I ovdje pitanja ostaju, a predložena rješenja sudosta osobna. Datum nastanka Ilijade i grčkog alfabeta nablizu su i podjednako su maloprecizni; otuda se prednost može dati i jednome i drugome. Ako se, čak, i pretpostaviti da jeIlijada nastala u vremenu kada se alfabet počeo šire upotrebljavati, nije lako reći i to koliko jepismenosti trebalo stas i za široku primjenu u književnosti. Sama pak Ilijada o pismenosti negovori, osim jednom možda, u jedva razumljivoj aluzija. Inače, homerski su ljudi nepismeni.Nama je važno jedno: Ilijada, nastala u zaranke duge tradicije usmene junačke pjesme, znači inešto novo u odnosu na ovu: po obimu, kompoziciji, umjetničkim kvalitetama. Analitičarskipristup otkriva u tekstu Ilijade mnoge tragove staroga, mnogo blaga iz usmenog pjesništvastarih Helena. Unitarističke gledanje teži otkriti jedinstvo umjetničkog djela i velikogpjesnika speva.Uvjerili smo se: <strong>Homer</strong>ov svijet bogat je motivima nasleđenim iz narodnih predanja stvaranihkroz duge vekove. To predanje ulazi u Ilijadu i u starijem, prvobitnijem obliku, i lakopreinačeno, prilagođeno <strong>Homer</strong>ovim umjetničkim ciljevima i cjelini njegovog speva.Dvojan je i <strong>Homer</strong>ov odnos prema starome mitu, dakle prema pričama o bogovima kojisvijetom vladaju i ljudima daruju više zla nego dobra. Već su antički kritičari kazivali da<strong>Homer</strong> Olimpiske bogove prikazuje kao ljude, s mnogim strastima i manama; i da je,zapravo, bogove učinio ljudima, a smrtne junake bogovima. U Ilijadi se, uistinu, i svijetbogova i svijet ljudi još složeniji i slojevitiji.Na Olimpu, njihovom staništu, bogovi doista žive kao nekakva frivolna aristokracija.Zaokupljeni su ne samo velikom politikom već i sitnim, dvorskim intrigama u kojima iljubavna igra može biti oružje (vidno je to u sceni gdje Hera obmanjuje Zeusa). No već odprvih redova speva ova slika samovoljnih i hirovitih božanskih aristokraša zasjenjen jepredstavom o najvišoj volji vrhovnog boga Zeusa, o sudbinskim predodređenju kome supodložni i sami bogovi. A onda <strong>Homer</strong> opisuje i strah i strahopoštovanje ljudi premabogovima, koji su i vladari svijeta i goleme prirodne sile. U isto vrijeme, opet, <strong>Homer</strong>ovi divjunaciznaju da se zaborave, da oružjem nasrnu i na same bogove, kad boj uzavri.Bogovi, naklonošću ili čak srodstvom bliski nekom junaku, plemenu, gradu, određujućudljivo tokove zbivanja u Ilijadi. Apolon izaziva svađu između Agamemnona i Ahileja.Tetida namo Zeusa da osveti Ahileja.U bojevima Afrodita štiti sina Eneju, Apolon je prijatelj trojanskih boraca, Hera i Hefest nastrani Ahejaca. Pa ipak, sva zla koja je iznjedrila svađa između Agamemnona i Ahilejaobilježena su, već u prvim stihovima speva, kao "vršenje volje Zeusove". Osetno je, dakle, iovdje Sadejstvo starijih i novijih, ili prosto ne sasvim saglasnih predstava o ulozi bogova uživotu ljudi.Rečeno Sadejstvo starijih i novijih valja stalno držaše na umu. Jer, Ahilejeva srdžba nije u
modernom smislu psihološki čimbenik; ona je i nekakva od bogova poslana sila što zlo nosi,ne samo zaslepljenome Ahileju već i cijelome Ahejskom taboru. Ona je tragičnazaslijepljenost. Zaslijepljenost, pak, to je udio i udes smrtnog čovjeka.Svijet staroga grčkoga Predanja, svijet je realističan i pesimističan. Na njegovim granicamastoji, za čovjeka, mrak naprečac, smrt zimogrozna; kao iu shematizovanim opisima pogibijahomerskih junaka. Obrazac junačkog života, velik u podvigu, postojan u hrabrosti, zaokvirenje zagušnim pojasom smrti.Istina, smrt u narodnom vjerovanju starih Helena nije puni kraj, jer ima i seni. Posliječovjekove smrti, sen njegova boravi u kraju kojim vlada gospodar donjega svijeta. Ali, kakoAhilej kazuje, pošto je u snu vidio mrtvog Patrokla:Avaj, i u dvoru Aidovu nekakve dušeima, i sjene ima, al 'nikakva nema života!Stoji iu prvim stihovima Ilijade da je Ahilejev gnjev "duše mnogih junaka" poslao u dvoreHada (Aida), »a njih same» učinio da budu "pljačka za psine i gozbi za ptice". Junaci sami,pravo čovjekovo ja - to je, dakle, nešto za tijelo vezano, za život pod ovim suncem.Vidno je da staro helensko vjerovanje, homerski vjerovanje u posmrtnu sudbinu čovjeka, imajedan korijen u snevanju i snoviđenja. Ostaje, vjeruje homerski čovjek, sen od umrlih ljudi.Jer, vidimo je u snu. Ali života u njoj nema, jer sen je nedodirna. U snu nam uzalud pružaruke; ili bismo je obujmi, a ona nam izmiče, nestaje. Staro helensko vjerovanje ovdje je, ubiti, realistički usmjereno. Živjeti znači radovati i stradavati (ovo drugo više) pod suncemzemaljskim. Od sunca se oprostiti znači - umrijeti.Ne mogu se ovdje ne setim jedne anegdote što su mi pričale kolege, arheolozi, Priarheološkim iskapanjima otvaraju se i grobovi. Čovjek iz naroda to ne voli. Ne valja se. Imatu i praznovernoga straha i religioznih utjecaja. Otvarali, dakle, arheolozi, u zabačenom kraju,gdje narod od toga zazire, grob. A kad arheolozi grob otvaraju, čine to oorezno, kosturotkrivaju nježno - da bi ga ugledali kako je bio sahranjen, s darovima koji su mu priloženi. Izznanstvenih razloga, dakle, ne iz osjećajnosti ili obzira. Leži tako kostur, kao što je mrtavčovjek položen bio, a ogrejalo sunce. Eto i snaše putem, iz sela. Snaga je u njoj i zdravlje.Pred otvorenim grobom zastane, zagleda se, kosturu kaže: "Blago tebi što te je sunce jošjednom ogrejalo!" I misao joj zdrava, životna, ovostrana.Takva je, eto, bila i drevni helenski misao o smrti. A iskočila je ta mnsao, salila se trajno upjesmi. Isčitava je, kao neposredni doživljaj, iz nebrojenih opisa umiranja i pogibija. Isčitavaje iz završnog pjevanja Ilijade gdje se Ahilej, u njenome svjetlu, na nov i neobičan načinozari.Ilijada je pjesma o Ahilejevom gnjevu. Ali pjesma o smrti i ljubavi. Na kraju gnjev nalazisvoj umire, smislenu dubok, čovečan. Smrt i ljubav staju rame uz rame.Ahilejev gnev na Agamemnona izazvao je smrt nebrojenih Ahejaca. Smrt najboljegAhilejevog prijatelja, Patrokla. Smrt najvećeg dušmanina Hektora, viteza plemenita držanja.Nije ova smrt tek Ahilejeva pobjeda na viteškom megdanu. Čin je to omraze i odmazde. ČinUmereni gnjeva koji se ni smrću neprijatelja ne zadovoljava. Sveti se Ahilej i mrtvomeHektoru, zlostavlja njegovo tijelo, ne daje da ga Trojanci sahrane.Da se Ilijada završava divljačkim sakaćenje Hektorova leša, sve <strong>Homer</strong>ov majstorstvo uslikanju likova i ratničkog života ne bi dostali da spjevu sačuva slavu među potomstvom. Biobi to spjev o surovom, neobuzdanom, na kraju i nečovječnom div-junaka-po duhu onakavspjev kakva je, slutimo, mogla biti neka stara pjesma o strašnome Ahileju. No ako je, prijeIlijade, takve pjesme uopće bilo među junačkim narodnim pjesmama Helena, <strong>Homer</strong> jojduguje jedino građu za svoj spjev. Ilijadi je on dao duh i smisao, iz sebe i svoga vremena.Ilijada dospijeva do svoga pravoga vrhunca kada Ahilej odustaje od osvete nad mrtvim
- Page 7: Skoči Antilima i stane s ramena mu
- Page 10 and 11: Pelop, koji je svojom krilatom zapr
- Page 12 and 13: zakoprca i, za očima što su se na
- Page 14 and 15: Posmatrana sa stajališta cjeline I
- Page 16 and 17: Analitičarima, jamačno, smeta kol
- Page 20 and 21: tijelom. mrskog neprijatelja i daje
- Page 22 and 23: žrec odati poštu i otkupe primiti
- Page 24 and 25: uzet ', jer volim da je kod sebe u
- Page 26: jer ću ti kazati ovo, i zaista tak
- Page 29 and 30: Tada Ahilejprolije suzu, sjedne na
- Page 31 and 32: "HRIS, posla me amo junacima kralj
- Page 33 and 34: Tako reče Kronion i vjeđa namignu
- Page 35 and 36: Na put teških ispaštanja Zeus (Di
- Page 37 and 38: guske il 'ždralovi il' dugošije l
- Page 39 and 40: i ne ostavlja nama i našim potomci
- Page 41 and 42: Atenu na bojište izazvati novo krv
- Page 43 and 44: takvoj podobna zvezdi Atena Palada
- Page 45 and 46: i njim zgodi Eneju u bedro, gdeno s
- Page 47 and 48: Krvavom pokolju na bojištu šesto
- Page 49 and 50: Nego smičimo borce, a potom po pol
- Page 51 and 52: "Umri, o Prete, ili pogubi Belerofo
- Page 53 and 54: Doista vrlo pritešnjuju Ahejci - k
- Page 55 and 56: koji bi oseć'o rug i prijekore mno
- Page 57 and 58: veliku tekući slavu i ocu i samome
- Page 59 and 60: noć i glasnici rastavljaju borce.
- Page 61 and 62: Tako reknu, i Ajant u sjajnu se u m
- Page 63 and 64: poslanstvo polaze Odisej, Fenik i A
- Page 65 and 66: neću se ženit 'ni takvom; nek dru
- Page 67 and 68: koji je po navici svojoj Eneju grad
- Page 69 and 70:
te bi do brodova do brzoplovnih kre
- Page 71 and 72:
U odlomku koji donosimo slika se Or
- Page 73 and 74:
II. Hektor kamenom probija vrataSvu
- Page 75 and 76:
podoban Kalhant stasom i neumornije
- Page 77 and 78:
Kada bih srca im riječima ja nagov
- Page 79 and 80:
Na to lukavo njemu odgovori gospođ
- Page 81 and 82:
azlične igre pravi od pijeska na o
- Page 83 and 84:
Teško uzdišući 'ti mu, o Patrokl
- Page 85 and 86:
Već je dis'o sve teže i teže; a
- Page 87 and 88:
kojima kod lađa brzih trojancima p
- Page 89 and 90:
U rame zgodi ga desno, u prašinu n
- Page 91 and 92:
Gdje bi Patroklo vid'o u vojsci naj
- Page 93 and 94:
zgodi ga u donji trbuh i udove razd
- Page 95 and 96:
"Ajanta, sada vam drago nek bude da
- Page 97 and 98:
misleći veoma mnogo o smrti Patrok
- Page 99 and 100:
A s druge strane s kola Patroklo na
- Page 101 and 102:
lobodai odjedriti s njima u dragu o
- Page 103 and 104:
Kovanje ORUŽJAGlas o pogibiji njeg
- Page 105 and 106:
"Dijete, što kukaš? I kakva u du
- Page 107 and 108:
On bi oteo mrca i beskrajnu stekao
- Page 109 and 110:
na ravnici kod lađa; od bedema mi
- Page 111 and 112:
ane mu napune mašću što ležaše
- Page 113 and 114:
mora jadovat ', a ja mu kad priđem
- Page 115 and 116:
A kad začuju opi kod goveda veliku
- Page 117 and 118:
onda ga digne i majci Ahileja pred
- Page 119 and 120:
Potom se ogleda sam u oružju divni
- Page 121 and 122:
voljenog mojega druga pogubiv! Neć
- Page 123 and 124:
esmrtni bogovi svi, što široka dr
- Page 125 and 126:
te se u njemu topi slanina pretile
- Page 127 and 128:
mnogi složili zube sa zemljom prij
- Page 129 and 130:
Tako će reći, a meni tad mnogo bi
- Page 131 and 132:
ne bi li borci ga ozgo obranili str
- Page 133 and 134:
Onda za sinove trojske vojevanje bi
- Page 135 and 136:
među Ahejcima usta i krilate prozb
- Page 137 and 138:
i s njim koprena što je Afrodita d
- Page 139 and 140:
Ali je i tebi samom, Ahileju, podob
- Page 141 and 142:
i na uživanje sna osvežavnog. Ali
- Page 143 and 144:
Krene na put, a pred njom vetronoga
- Page 145 and 146:
nego će junak došljaka veoma blag
- Page 147 and 148:
te ih u izglađen u kola tovariti '
- Page 149 and 150:
Da te primijeti koji u noći brzoj
- Page 151 and 152:
stupit 'Ahileju, jer bi to meni zam
- Page 153 and 154:
vrati se očinski kraj kad najprije
- Page 155 and 156:
Robinje ostave sobu u rukama noseć
- Page 157 and 158:
zato za njim sada i jauče narod po
- Page 159 and 160:
pisani izvori.Pitanje vjerodostojno
- Page 161 and 162:
plemena koje je izazvala seoba naro
- Page 163 and 164:
mjestu koje im daje u stihu i reče
- Page 165 and 166:
i napili dovoljno pića,Cabro su de
- Page 167 and 168:
književnosti beleženi već dosta
- Page 169 and 170:
Nestor rodio ili kuda je se sklonio
- Page 171 and 172:
je pričvršćen jaram. Preže se d
- Page 173 and 174:
Peeon - 1) liječnik bogova na Olim
- Page 175 and 176:
Čast - u Homera neodvojiva pratilj
- Page 177:
POPOVIĆNaklada3.000TisakMD TISAK B