12.07.2015 Views

Homer ILIJADA BIBLIOTEKA KNJIŽESTVO Knjiga 23 PREDGOVOR ...

Homer ILIJADA BIBLIOTEKA KNJIŽESTVO Knjiga 23 PREDGOVOR ...

Homer ILIJADA BIBLIOTEKA KNJIŽESTVO Knjiga 23 PREDGOVOR ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Na put teških ispaštanja Zeus (Div) sada, u drugom pjevanju, gura Agamemnona i sveAhejce. Da bi osvetio Ahileja. Zeus šalje Agamemnonu Sna s varljivim nadama u pobjedu.San potiče vojskovođu da zametne novi boj - jer sada će, konačno, zauzeti Troju. Radostan,Agamemnon saziva ratnike u skupštinu. Samo, već se navršile deveta godina bezuspješneopsade. Borbenost ratnika valja iskušati; možda je zacarila malodušnosg. Agamemnon stogapovjerava svoj pravi san jedino glavarima. Ratnicima kaže da mu je Zeus, u snu, poručioneka odustane od opsade, jer Troju neće zauzeti. Predlaže da se opsada odmah digne i dakrenu kućama. Ratnici mu povjeruju i, razdragani, pohita da opreme brodove za odlazak.Odisej ustavlja i smiruje narod, nastoji uspostaviti red. Da bi to postigao, mora udarcima daušutka i bukači Tersita. Ovaj ruži oštrim riječima Agamemnona. Vojsci se obraćaju Odisej,stari Nestor i sam Agamemnon. Ona pristaje na borbu. Okupljanje i kretanje ahejskih četaopisuju razvijena usporedbe - s ognjem, jatima ptica, rojevima muha, Kozara koji kupe ikreću koze. Onda se pjesnik obraća boginjama pjesme, Musama, da ga nadahnu. Slijedi popisgrčkih snaga pod Trojom, počev od onih iz Beocije, i kraći popis trojanskih snaga isaveznika.Iz drugog pjevanja odabrali smo dva odlomka dosta protivna tonskom usmerenošću. Prvoriječi Tersita. U njima se grubo, ali ne i bezrazložno, oglašava običan pučanin, sit Gavana isilnika koji i na Razbojište žive u slasti i lasti. Na drugom mjestu donosimo rečeni poredbennvijenac. Tu se dojam ratničke sile i herojske veličine gradi dosljedno - mada za naše osjećanjeponekad i neobičnim slikama (roj muha) - a vrhuni u usporedbi vojskovođe Agamemnona sgolemim bikom sred krda goveda u pokretu.I. Tersit, Agamemnon i OdisejDrugi sedoše svi i na mjestima ostanu svojimjedini još je Tersit naklapalo nešto priklap'o,on je nepristojne riječi i mnoge u srcu znao,naopake, bez mjere s vladarima da bi se svađ'o,jer je tražio čim bi Argejce nasmijati mog'o.On je najružniji bio u cijeloj pod Ilije vojsci,bijaše krivonog i šantav na jednu nogu, a plećabijahu mu gurava, jer su na grudima pognuta bila.Šiljata bijaše mu glava i na njoj rehava kosa.On Ahileju i Odiseju najmrži bijaše;jer ih grđaše oba; i tada zagraje opeti Agamemnona divnog stane da grdi. Ahejcistrašno se Srđa na nj i gnjev im osvoji dušu.On se prodere i Agamemnona stane da ruži:"Što sad, Atrejev sine, ti gunđaš i čega ti treba?Pun ti čadore medi i mnogo u čadorju svomežena imadeš na izbor, a sve te žene Ahejcitebi dajemo prvom grad kad uzmemo koji.Zlata li tebi nedostaje zar iz Ilija što ganosi konjokrota koji Trojanac k'o otkup za sina,koga u putima ja ti dovedem il 'drugi Ahejaca?Mladu li ženu želiš ljubavnu utoliš žudnju,da je obaška držiš za sebe? Ne priliči tebikoji si vladar da u zlo uvaljuješ ahejske borce.Pokori, sprdnje, mekušci, a Ahejke, a ne Ahejci!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!