Tako se zavade oni riječima prekim i kivni,i tad raspuste zbor kod ahejskih brodova sazvan.Pelejić čadorju i jednakostranim lađama ode,a s njim pođe Menetijev sin i ostala družba.Atrejić tada brzu na pučinu potisne lađu,a nju izabere dvadest veslara i stovolku žrtvukrca za boga, a kćer lepoliku Hrisovu smestiu lađu, kojoj vođa dovitljivi bijaše Odisej.Onda se otisnu oni i otploviti putem vodenim.Potom Atrejić vojsci naredi neka se pere,ona se stane da čisti i sa sebe bacas nečistu more, bikove klahu i koze Apolonu bogu --punu stovolovku onda na žalu trepetljivog mora;nebu se dizao miris oko njega dim se uzvij'o.Od Ahileja uzimaju BrisejiduTako se trudili oni u taboru, al 'Agamemnonnije odusto nego Ahileju seć'o se prijetnje.te on Taltibiju i Euribatu započne zborit ',svojim slugama hitrim i vjernim glasilima svojim:"Idite sada pod čador Ahileja, Peleja sinu,uzmite za ruku lijepu Brisejidu, pa je doved'te,ako l 'je ne htedne dati, ja s većom ću družinom doćipa je uzeti sam, al 'tada još gore će proći! "Posla ih rekavši to i riječ im dodade grdnu.Oba nerado pođu kraj žala trepetljivog morai Mirmidoncima stignu, do čadorja njinog i lađa.Tu su Ahileja našli gdje sjedi uz čador i lađu,a kad on ugleda njih, tad ni malo ne bi mu milo.Oni od zazor silna i straha stanu pred kraljem,nit što govore njemu niti ga pitaju štogod,ali se dosjeti odmah i njima probesedi ovo:"Zdravo da ste, glasnici, glasonoše Diva i ljudi,priđite, vi mi niste krivi, no Agamemnon,štono vas ovamo šalje rad Brisejide mome.Nego divova nego, Patroklo, momu izvedi,pa im je predaj da vode, a oni nek budu svjedocii pred blaženim bozima i pred ljudima smrtnimi pred osorljiv kraljem, kad jednom nevolja svane,da bih od drugih ja uklonio pogibao sramnu.U svom zlurado srcu kralj Agamemnon bijesni,ni u prošlost ne ume da pogleda ni u budućnostda mu se kraj lađa ahejske vojske spase u borbi! "Reče, a Patroklo posluša riječi dragog prijatelja,te on iz čadora momu Brisejidu lijepu izvede,te im je preda, a oni ka lađama ahejski odu,za njima nerado iđaše ona.
Tada Ahilejprolije suzu, sjedne na strani od svoje družine,penastoj pučini uz breg, na beskrajno gledajuć 'more.Razgovor s TetidaPružajući 'ruke mnogo ovako najvruće majku:"Majko, kada si veće malovečnim rodila mene,da mi je barem dive Olimpljanin gromovnik višnjiodao čast! Al 'sad mi nije zaklonio obraz,silni kralj Agamemnon Atrejić pogrda mene,sam mi ugrabi dar i uze i sada ga ima! "Reče lijući suze, a čula ga gospođa majka,Sedeć 'u morskoj dubini kraj oca, morskoga starca,te se brzo k'o magla nad pjenastu pučinu vinu,sjedne potom kraj njega koji je ronio suze,omili ga rukom i riječi mu prozbori ove:"Dijete, što plačeš, i kakva te žalost u srcu snađe?Kazuj, ništa mi ne krij u duši, da oboje znamo! "Uzdišući 'teško brzonog sin progovori njojzi:"Znadeš i sama, pa šta da ti pričam kad svemu si vješta?U grad iđasmo sveti, u Eetionovu Tebu,i nju uzesmo i sve odnesemo ima što bijaše.Med sobom pravo sve podijelili ahejski sinci,Atrejiću daše lepoliku Hrisovu kćer.Ali HRIS, žrec Apolona što gađa daleko,dođe medoruhim Ahejcima, lađama brzim,kćer otkupiti a golem je nosio otkup,Držeć 'u rukama lovorov vijenac Feba streljačana zlatnom žezlo, i svu je ahejski molio vojsku,a najviše dva vladara junaka, Atride.To mu povladiše drugi svi Ahejci da trebažrec odati pravdu i otkupe primiti sjajne.Ali se ne svide to Agamemnonu, Atrejeva sinu,nego ga odbije grdno i pogrdne dodade riječi.Otide starac ljutine pun, a Apolon njemuusliši molbu, jer bogu veoma bejaše mio.Strijelu zlonosnu on na Argejce posla, i narodjedan za drugim stane na gomile ginut ', i svudaPadahu strijele božanske po širokoj ahejskoj vojsci.Vješti otkri nam gatar poruku boga streljača.I ja prvi navalih da boga umiriti treba,ali Atrejić planu ljutina i, ustavši brzo,izreče prijetnju, i evo sada se ispuni ona.U brzoj lađi onu Ahejci svetlooki šaljuu grad HRIS, i gospodu bogu darove nose,a dva glasnika iz moga čadora odvedoše ovčasBriseja kćer na dar što meni je daše Ahejci.A ti, ako li možeš. zaštiti svojega sina,Divu otidi na Olimp i moli ga, ako si zborom
- Page 7: Skoči Antilima i stane s ramena mu
- Page 10 and 11: Pelop, koji je svojom krilatom zapr
- Page 12 and 13: zakoprca i, za očima što su se na
- Page 14 and 15: Posmatrana sa stajališta cjeline I
- Page 16 and 17: Analitičarima, jamačno, smeta kol
- Page 18 and 19: Ilijade, pjesme o Ahilejevom gnjevu
- Page 20 and 21: tijelom. mrskog neprijatelja i daje
- Page 22 and 23: žrec odati poštu i otkupe primiti
- Page 24 and 25: uzet ', jer volim da je kod sebe u
- Page 26: jer ću ti kazati ovo, i zaista tak
- Page 31 and 32: "HRIS, posla me amo junacima kralj
- Page 33 and 34: Tako reče Kronion i vjeđa namignu
- Page 35 and 36: Na put teških ispaštanja Zeus (Di
- Page 37 and 38: guske il 'ždralovi il' dugošije l
- Page 39 and 40: i ne ostavlja nama i našim potomci
- Page 41 and 42: Atenu na bojište izazvati novo krv
- Page 43 and 44: takvoj podobna zvezdi Atena Palada
- Page 45 and 46: i njim zgodi Eneju u bedro, gdeno s
- Page 47 and 48: Krvavom pokolju na bojištu šesto
- Page 49 and 50: Nego smičimo borce, a potom po pol
- Page 51 and 52: "Umri, o Prete, ili pogubi Belerofo
- Page 53 and 54: Doista vrlo pritešnjuju Ahejci - k
- Page 55 and 56: koji bi oseć'o rug i prijekore mno
- Page 57 and 58: veliku tekući slavu i ocu i samome
- Page 59 and 60: noć i glasnici rastavljaju borce.
- Page 61 and 62: Tako reknu, i Ajant u sjajnu se u m
- Page 63 and 64: poslanstvo polaze Odisej, Fenik i A
- Page 65 and 66: neću se ženit 'ni takvom; nek dru
- Page 67 and 68: koji je po navici svojoj Eneju grad
- Page 69 and 70: te bi do brodova do brzoplovnih kre
- Page 71 and 72: U odlomku koji donosimo slika se Or
- Page 73 and 74: II. Hektor kamenom probija vrataSvu
- Page 75 and 76: podoban Kalhant stasom i neumornije
- Page 77 and 78:
Kada bih srca im riječima ja nagov
- Page 79 and 80:
Na to lukavo njemu odgovori gospođ
- Page 81 and 82:
azlične igre pravi od pijeska na o
- Page 83 and 84:
Teško uzdišući 'ti mu, o Patrokl
- Page 85 and 86:
Već je dis'o sve teže i teže; a
- Page 87 and 88:
kojima kod lađa brzih trojancima p
- Page 89 and 90:
U rame zgodi ga desno, u prašinu n
- Page 91 and 92:
Gdje bi Patroklo vid'o u vojsci naj
- Page 93 and 94:
zgodi ga u donji trbuh i udove razd
- Page 95 and 96:
"Ajanta, sada vam drago nek bude da
- Page 97 and 98:
misleći veoma mnogo o smrti Patrok
- Page 99 and 100:
A s druge strane s kola Patroklo na
- Page 101 and 102:
lobodai odjedriti s njima u dragu o
- Page 103 and 104:
Kovanje ORUŽJAGlas o pogibiji njeg
- Page 105 and 106:
"Dijete, što kukaš? I kakva u du
- Page 107 and 108:
On bi oteo mrca i beskrajnu stekao
- Page 109 and 110:
na ravnici kod lađa; od bedema mi
- Page 111 and 112:
ane mu napune mašću što ležaše
- Page 113 and 114:
mora jadovat ', a ja mu kad priđem
- Page 115 and 116:
A kad začuju opi kod goveda veliku
- Page 117 and 118:
onda ga digne i majci Ahileja pred
- Page 119 and 120:
Potom se ogleda sam u oružju divni
- Page 121 and 122:
voljenog mojega druga pogubiv! Neć
- Page 123 and 124:
esmrtni bogovi svi, što široka dr
- Page 125 and 126:
te se u njemu topi slanina pretile
- Page 127 and 128:
mnogi složili zube sa zemljom prij
- Page 129 and 130:
Tako će reći, a meni tad mnogo bi
- Page 131 and 132:
ne bi li borci ga ozgo obranili str
- Page 133 and 134:
Onda za sinove trojske vojevanje bi
- Page 135 and 136:
među Ahejcima usta i krilate prozb
- Page 137 and 138:
i s njim koprena što je Afrodita d
- Page 139 and 140:
Ali je i tebi samom, Ahileju, podob
- Page 141 and 142:
i na uživanje sna osvežavnog. Ali
- Page 143 and 144:
Krene na put, a pred njom vetronoga
- Page 145 and 146:
nego će junak došljaka veoma blag
- Page 147 and 148:
te ih u izglađen u kola tovariti '
- Page 149 and 150:
Da te primijeti koji u noći brzoj
- Page 151 and 152:
stupit 'Ahileju, jer bi to meni zam
- Page 153 and 154:
vrati se očinski kraj kad najprije
- Page 155 and 156:
Robinje ostave sobu u rukama noseć
- Page 157 and 158:
zato za njim sada i jauče narod po
- Page 159 and 160:
pisani izvori.Pitanje vjerodostojno
- Page 161 and 162:
plemena koje je izazvala seoba naro
- Page 163 and 164:
mjestu koje im daje u stihu i reče
- Page 165 and 166:
i napili dovoljno pića,Cabro su de
- Page 167 and 168:
književnosti beleženi već dosta
- Page 169 and 170:
Nestor rodio ili kuda je se sklonio
- Page 171 and 172:
je pričvršćen jaram. Preže se d
- Page 173 and 174:
Peeon - 1) liječnik bogova na Olim
- Page 175 and 176:
Čast - u Homera neodvojiva pratilj
- Page 177:
POPOVIĆNaklada3.000TisakMD TISAK B