taku - traditiOn & innOvatiOn
taku - traditiOn & innOvatiOn
taku - traditiOn & innOvatiOn
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
a<br />
C<br />
d<br />
H<br />
J<br />
B<br />
BUSINESS LUNCH – 3–29–59:<br />
A M B R O S I A<br />
EIN MENÜ IN 3 GÄNGEN FÜR<br />
– unsere kulinarische Hauszeitung.<br />
29 EURO, DAS AUF WUNSCH<br />
– our culinary inhouse newsletter.<br />
INNERHALB VON 59 MINUTEN<br />
SERVIERT WIRD!<br />
CARL ERNST<br />
BUSINESS LUNCH – 3–29–59:<br />
A MENU COMPRISED eOF 3 COURSES<br />
– Erbauer und Gründer des Hotels. FOR EURO 29, WHICH UPON REQUEST<br />
IS SERVED WITHIN 59 MINUTES!<br />
– the hotel’s architect and founder.<br />
DOMBLICK – AUFWACHEN GEGENÜBER<br />
EXCELICIOUS<br />
DEM KÖLNER WAHRZEICHEN!<br />
dIE REd CaRpEt NIght<br />
Im gRaNd hOtEL.<br />
domblick – make the view of Cologne’s glandmark<br />
the Red CaRpet Night<br />
the first thing you see when you wake up!<br />
at the gRaNd hotel.<br />
Guest RecoGnition AwARd of excellence<br />
FACEBOOK FANS<br />
drei Mal in Folge von unseren Gästen ausgezeichnet.<br />
150 neue Fans pro Monat!<br />
Guest RecoGnition AwARd of excellence<br />
150 new FanS every month!<br />
was awarded to us by our guests for three consecutive years.<br />
hanse stube I<br />
Ihre Individualität ist unsere Stärke<br />
– unsere philosophie.<br />
Individualism that you share with us<br />
französische Haute Cuisine mit regionalen Einflüssen.<br />
underlines our strength and philosophy.<br />
French haute cuisine with regional influences.<br />
k<br />
Junior Suiten / Junior Suites KOCHKURSE<br />
15 Beispiele für stilvolles aufeinandertreffen von tradition und Innovation. FÜR GROSS & KLEIN!<br />
15 ways of pairing tradition with innovation.<br />
Knock yourself out – with our cooking classes!<br />
L<br />
NnatuRsteInFassaDe<br />
denkmalgeschützt und 2006 aufwendig restauriert.<br />
NATURAL STONE FAÇADE<br />
listed and extensively restored in 2006.<br />
LUXUS EXKLUSIV, EINZIGARTIG, ERLEBENSWERT: EXCELSIOR!<br />
LUXURY EXCLUSIVE, EXCEPTIONAL, EXCITING: EXCELSIOR!<br />
M<br />
MITARBEITER<br />
200 Persönlichkeiten, die jeden Tag ihr Bestes geben.<br />
MEMBERS OF STAFF<br />
200 individuals, giving it their best, every single day.<br />
ImpRESSUm<br />
imprint<br />
Tradition & Innovation<br />
Herausgeber<br />
Excelsior Hotel Ernst<br />
Trankgasse 1- 5, Domplatz<br />
50667 Köln<br />
Objektverantwortung<br />
Katrin Ulrich<br />
Verleger<br />
balleywasl* corporate publishing<br />
Implerstraße 7<br />
81371 München<br />
Tel +49 89 38192 0<br />
Fax +49 89 38192 111<br />
publishing@balleywasl.com<br />
www.balleywasl.com<br />
Geschäftsführung<br />
Albert Wasl<br />
Art direction<br />
Patricia Urban<br />
Redaktion<br />
Gabi Peters (Ltd. Red.),<br />
Vanessa Brockmann, Kerstin Kolbinger<br />
Übersetzung<br />
Bettina Hari<br />
Produktion<br />
Franziska Kalasch<br />
Bildnachweise<br />
Shutterstock, Johann Maria Farina<br />
gegenüber dem Jülichs-Platz GmbH<br />
seit 1709, Excelsior Hotel Ernst,<br />
Museum Ludwig,<br />
Tomas Riehle/arturimages<br />
Udo Haake, www.koelntourismus.de,<br />
Weco GmbH, Dieter Jacobi,<br />
Cölner Hofbräu P. Josef Früh KG,<br />
KölnKongress GmbH,<br />
Mäurer & Wirtz GmbH & Co. KG,