Telemann
Telemann2017-Programm1
Telemann2017-Programm1
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
verwob sie im eigenen Schaffen, er achtete auf regionale<br />
Besonderheiten und ließ auch die in den eigenen Kompositionen<br />
anklingen. Diese Mischung trug in beträchtlichem<br />
Maße zur Herausbildung seines Personalstils bei, der in einem<br />
großen Wirkungsraum geschätzt wurde: Seine Werke fanden<br />
Verbreitung von Russland bis Spanien, von Skandinavien bis<br />
Italien.<br />
Damit erwies sich der begnadete Musiker als einer der<br />
ersten Europäer – Heinrich Schütz und Georg Friedrich Händel<br />
vergleichbar, die den Austausch mit italienischem Einfluss<br />
forcierten – und hinterließ ein »Gesamtkunstwerk«, das aus<br />
heutiger Sicht ein Abbild vielfältiger Einflüsse und Neuerungen<br />
darstellt. Noch 250 Jahre nach seinem Ableben führt er europäische<br />
Städte in einem Netzwerk zusammen. Die haben es sich<br />
zur Aufgabe gemacht, seine Musik zu vermitteln, die wiederum<br />
viele andere »Grenzgänger« beeinflusst und inspiriert hat.<br />
assimilating unfamiliar styles and forms and weaving them<br />
into his own work; he paid attention to regional idiosyncrasies<br />
and alluded to them in his own compositions. This mixture<br />
contributed significantly to the development of his personal<br />
style, which was highly esteemed throughout a large geographic<br />
area: his works were performed from Russia to Spain,<br />
from Scandinavia to Italy.<br />
In this sense, this exceptionally gifted musician proved<br />
himself one of the first Europeans – comparable to Heinrich<br />
Schütz and Georg Friedrich Händel, who advanced the exchange<br />
with Italian influences – leaving a »total work of art«<br />
reflecting, from today’s perspective, many different influences<br />
and innovations. Even 250 years after his death, he is still<br />
bringing European Cities together in a network. They have<br />
taken on the task of championing his music, which in turn influenced<br />
and inspired many other »travellers between worlds«.<br />
88