08.12.2020 Aufrufe

Drachenpost 117

Drachenpost 117

Drachenpost 117

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Düsseldorfer Drachenpost – Ausgabe 117 (1/2021) 40. Jahrgang

Straße der Konkubinen und andere

„chinesische“ Liebesgedichte

von unserem Mitglied Wulf Noll

Der Band enthält drei Gedichtzyklen mit aufeinander

abgestimmten Motiven, die von der

Gegenwart bis in die Tang-Zeit und dort v.a. auf

den Dichter Li Shangyin zurückreichen. Der

namhafte Sinologe, Kritiker und Schriftsteller

Wolfgang Kubin vermerkt auf dem Klappentext:

„Wer kennt schon Li Shangyin? Pink Floyd ist allgemein

bekannt. Doch was haben beide miteinander

zu tun? Nun, es sind die Märchenfeen, die

uns diese Frage beantworten. Sie scheinen leicht

daherzukommen, doch tragen sie schwer an den

Träumen in den Roten Kammern. Was der Düsseldorfer

Dichter uns leicht zu servieren scheint,

kommt aus den Tiefen der Zeit zu uns. Die unsterbliche

Su Xiaoxiao mag bald die Bewohnerin

unserer Gedanken sein.“

Die Straße der Konkubinen, als Metapher

genutzt, ist eine Wasserstraße

und Promenade im

Sommerpalast in Beijing;

der offizielle Name lautet

Suzhou-Market-Street oder

Suzhoujie. Der einst mächtige

Dichter auf dem Kaiserthron,

Qianlong (1711-1799),

der begabte Dichter in die Bibliothek des Sommerpalastes

einlud und die Besten unter ihnen mit

Noll, Wulf: Straße der Konkubinen und andere

„chinesische“ Liebesgedichte, REIHE PHÖNIX-

FEDER 54, 72 S., Paperback, 3. Quartal 2020,

14,80 EUR (ISBN-13: 978-3-946114-73-4). Im

Buchhandel oder direkt beim OSTASIEN Verlag

zu bestellen: martinhanke@t-online.de

seinem kaiserlichen Teegeschirr nach Hause gehen

ließ, von europäischen Dichtern aus der Ferne kritisch

bewundert, errichtete diese Anlage für seine

Lieblingsdame, um ihr Heimweh nach Suzhou zu

mildern. Heutzutage wird die Szenerie von jungen

modischen und einfallsreichen

BeijingerInnen

belebt, welche vor Ort

selbstbewusst als BYD-

(Build Your Dream) Generation

auftreten.

Im Nachwort über

„illizite Poesie“ wird ausgeführt,

wie die hier vorgelegte Lyrik verstanden

werden kann.

GDCF – Organisation Ziele Mitglied werden

杜 塞 德 中 友 协 的 组 织 和 宗 旨

您 是 否 从 遥 远 的 中 国 来 到 德 国 学 习 、 工 作 和 生 活 ? 您 是 否 在 异

国 他 乡 寻 求 和 其 他 中 国 同 胞 的 邂 逅 ? 希 望 和 对 中 国 有 兴 趣 的 德

国 人 多 多 交 流 ? 或 者 您 希 望 多 参 加 一 些 和 中 国 有 关 的 活 动 呢 ?

如 果 是 的 话 , 杜 塞 德 中 友 协 正 是 您 不 二 的 选 择 ! 我 们 是 德 国 最

活 跃 的 中 德 友 好 协 会 之 一 。 我 们 致 力 于 促 进 德 中 两 国 人 民 的 理

解 和 友 谊 并 推 进 双 方 文 化 、 政 治 和 经 济 关 系 的 发 展 , 并 为 德 国

民 众 传 达 一 个 客 观 的 中 国 形 象 。

德 中 友 协 诚 邀 您 成 为 会 员 !

德 中 友 协 是 一 个 大 家 庭 , 在 这 里 , 您 可 以 学 德 语 , 可 以 参 加

郊 游 活 动 , 可 以 找 到 自 己 的 组 织 , 可 以 随 心 所 欲 打 麻 将 、 学 象

棋 、 唱 K, 可 以 参 加 夏 日 烧 烤 , 湖 上 泛 舟 , 并 加 入 我 们 的 春 节

晚 会 和 中 秋 晚 会 , 和 大 家 一 起 同 乐 。 您 来 我 们 这 里 , 收 获 的 将

不 仅 仅 是 有 趣 的 活 动 , 更 多 的 是 一 份 份 沉 甸 甸 的 友 情 , 让 您 在

德 国 的 生 活 告 别 寂 寞 , 迎 来 新 鲜 的 空 气 。 我 们 的 协 会 是 非 营

利 性 的 公 益 协 会 , 所 以 每 一 名 会 员 的 会 费 都 是 对 我 们 最 好 的

支 持 , 让 我 们 可 以 组 织 越 来 越 多 的 会 员 们 喜 爱 的 活 动 。 作 为 会

员 , 可 以 获 得 以 下 的 福 利 : 每 一 期 免 费 的 协 会 杂 志 《 龙 刊 》,

参 加 郊 游 、 年 终 大 餐 等 活 动 可 以 得 到 优 惠 , 免 费 参 加 友 协 所

有 的 讲 座 、 朗 读 会 和 信 息 交 流 活 动 。 请 关 注 我 们 的 网 站 和 Facebook

网 页 , 或 者 直 接 加 入 我 们 的 微 信 群 “GDCF 华 友 群 ”, 这

样 您 可 以 直 接 获 得 最 新 的 活 动 信 息 !

23

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!