26.03.2013 Views

THE COLLECTED POEMS OF HENRIK IBSEN Translated by John ...

THE COLLECTED POEMS OF HENRIK IBSEN Translated by John ...

THE COLLECTED POEMS OF HENRIK IBSEN Translated by John ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

167<br />

ON <strong>THE</strong> DEATH <strong>OF</strong> J. L. HEIBERG<br />

Now all mouths his praises number!<br />

But the bard had first to slumber.<br />

Tearful thanks the folk now pay him;<br />

First, though on the bier must lay him.<br />

__________<br />

Denmark’s youth, you could have truly<br />

Honoured your dead bard more duly!<br />

Praised on high his life’s achievement;<br />

Spared the trappings of bereavement.<br />

___________<br />

He strove, made the times’ trolls yield all;<br />

You, though, crushed him in the shield-wall.<br />

He a torch to Denmark handed;<br />

You his bosom with it branded.<br />

Sword-skill he to you confided;<br />

You against his heart applied it.<br />

Smiles and tears his song created;<br />

But the man you immolated.<br />

___________<br />

Many in our northern regions<br />

Now enlist in Tyrfing’s legions;<br />

Many a breast has here been branded<br />

With the very torch they handed.<br />

____________<br />

Woe, if Danes forget the ringing<br />

Of their own bards’ voices singing.<br />

Woe, if that grand sound were muted<br />

In the clamour southward bruited.<br />

Woe, if the new generation<br />

Found their song a strange creation.<br />

Woe, if heirs to bardic passion<br />

Grew up garbed in German fashion!<br />

_____________<br />

Time can further strong alliance,<br />

Sometimes hatred and defiance.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!