20.07.2013 Views

A Grammar of Miya - UCLA Department of Linguistics

A Grammar of Miya - UCLA Department of Linguistics

A Grammar of Miya - UCLA Department of Linguistics

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

208<br />

ndyaan<br />

patg<br />

'all'<br />

'all'<br />

A <strong>Grammar</strong><strong>of</strong><strong>Miya</strong><br />

ndyaan sgbg ; silbg ndyaan<br />

patg silbg<br />

5. Temporal Nominals, Adverbs, and Pro-Forms<br />

Following are the main temporal words <strong>of</strong> <strong>Miya</strong>:<br />

coonakil(n)<br />

mJmi<br />

sliwa<br />

wfy tsuway<br />

bgna<br />

bgna nalci<br />

ataa tir naa SllWa<br />

funa Mna<br />

dabaja<br />

haa wiya mUku<br />

heevgmi<br />

aashiyf<br />

wasan<br />

matsawa<br />

amUkwa<br />

hacaawliw<br />

tsuway<br />

mUkwa<br />

rodza<br />

camaza<br />

mukwanaX<br />

eewuya<br />

'now'<br />

'today'<br />

'tomorrow'<br />

'day after tomorrow'<br />

'yesterday'<br />

'day before yesterday'<br />

'last month'<br />

'next month'<br />

'this year'<br />

'next year'<br />

'last year'<br />

'olden times, the past'<br />

'(during) the raining season'<br />

'(during) the harvest season'<br />

'(during) the dry season'<br />

'(in the) early morning'<br />

'(in the) morning'<br />

'(at) midday'<br />

'(in the) afternoon'<br />

'at night'<br />

'(on) the day thatl<strong>of</strong>X'<br />

'some day, (at) some later time'<br />

<strong>Miya</strong> has also borrowed some temporal words from Hausa:<br />

bazara<br />

'aziliar<br />

kUllum<br />

160kaciy<br />

karree<br />

'hottest part <strong>of</strong> the dry season'<br />

'early afternoon'<br />

'always'<br />

'time'<br />

'o'clock'<br />

'all the people'<br />

'all the people'<br />

lit. "some morning"<br />

lit. "that yesterday"<br />

lit. "on month <strong>of</strong> yesterday"<br />

lit. "month <strong>of</strong> tomorrow"<br />

?lit. "until some day/sun"<br />

cf. washasham 'year'<br />

ef. matsaw 'harvest season'<br />

ef. muku 'sun, day'<br />

cf. muku 'sun, day'<br />

cf. radz;] 'afternoon'<br />

cf. cdmdz() 'night'<br />

cf. muku 'sun, day'<br />

? < "on some (day)", with muku<br />

(f) 'day' suppressed<br />

Hausa bdzdrda<br />

Hausa lizdhiif<br />

Hausa hi/him<br />

Hausa 160kiicii (note tones)<br />

Hausa liarfie<br />

The list <strong>of</strong> native <strong>Miya</strong> temporal expressions shows that several are derived from nouns<br />

by means <strong>of</strong> a suffix -a (no consistent tone assignment rules emerge), and in one case ('dry<br />

season'), by a prefix a- as well. A number <strong>of</strong> the temporal expressions with no known<br />

8. Personal Pronouns, Nouns, and Adjectives (§6) 209<br />

nominal source also end in -a. This differentiates such words from underived common<br />

nouns, which never end in a (see §2.1). Correlating with overt morphological marking<br />

and obvious semantic similarities is the fact that temporal adverbs, including complex<br />

expressions with nominal head, have no additional syntactic marking such as prepositions<br />

when used in the sense <strong>of</strong> "at, during":<br />

• taa ham ba taa tsuwiiy<br />

'he didn't eat food in the morning'<br />

• d'gmat!on 1takir camma<br />

'they were burglarized at night"<br />

mukwd na saa tal ka, mlsaall kdrfie tsar, ...<br />

'on the day for drinking the beer, about 2 o'clock, .. .'<br />

160kiiciy b:i na d'a bfy vgrkaw, ... 'when (at the time that) she is going to give birth, ... '<br />

Temporal adverbs can be used with "marked" prepositions such as 'until', 'up to',<br />

'from':<br />

tUn 'a bazara<br />

suw kwapa SllWa<br />

babfy camaza<br />

'ever since ("since from") the hot season'<br />

'until tomorrow', "see you tomorrow"<br />

'up until the night'<br />

Compare the last example, where cdmdza 'night' has its temporal adverbial form, with a<br />

sentence such as cdmdza cfiJn say 'night has fallen' ("night has done"), where the root for<br />

'night' is used substantively rather than adverbially.<br />

6. Locative Nominals, Adverbs, and Pro-Forms<br />

6.1. The "locative form" <strong>of</strong> nonns. Many nouns, when used to specify a location,<br />

have special locative fonns. For most such nouns, the locative form employs a prefix<br />

a(o)-, but some nouns have other markers, in particular a suffix -a (cf. temporal forms<br />

discussed in the preceding section). Thus, consider the proper names Gituwa and<br />

Mangila:<br />

Names<br />

ngon-uwsg jly<br />

name-his "was"<br />

Gftuwa<br />

Gituwa<br />

'his name was Gituwa'<br />

Manglla kUma a sgm m ee naka bly-uw 'Man gila did know that<br />

Mangila also Pf know NEG exist that water-NEG water was there'<br />

Locatives<br />

do b-uws aaGituwa ' ... and he went to Gituwa'<br />

Sjn go-ICP (to) Gituwa<br />

do jly tsilg-uwsg aaManglla ' ... and he settled on Mangila'<br />

Sjn Prt settle-IeP (on) Mangila<br />

do baa-z ee kUw aably 'aManglla<br />

Sjn came-Iep to drnw water (at) Mangila<br />

'she came to draw water at Mangila'<br />

4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!