A Grammar of Miya - UCLA Department of Linguistics
A Grammar of Miya - UCLA Department of Linguistics
A Grammar of Miya - UCLA Department of Linguistics
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
304 A <strong>Grammar</strong> <strong>of</strong> <strong>Miya</strong><br />
mon kUwa zuw-aa aa magirbi<br />
I-Pf harvest sorghum-pIn with hoe<br />
man kUwa zUw aa njg<br />
a dam aatSffi aa bazakway<br />
Pf do singing with harp<br />
ndilwul baa dO, diya sap;m aa fiy<br />
pot that Pf cook tuwo with it<br />
'I harvested sorghum with a hoe'<br />
'I harvested sorghum with it'<br />
'he sang with a harp'<br />
'the pot that she cooked tuwo with (it)'<br />
mgn aa-taa diy-ilws aa16 Nayra vaatla 'he owes me 1'15.00'<br />
I Ipf follow-him with Naira five ('I am following him with 1'15.00')<br />
dO, danga-tl(a) aa yaaree aa vana mfy 'they spoke to her in the <strong>Miya</strong> language'<br />
Sjn speak-to her with language with mouth <strong>Miya</strong><br />
kwaa biy bay-tla haa-tlgn ka, dO, dama 'am-a aa nja<br />
when Prt take-her place-their when Sjn 00 wife-pIn with her<br />
'when they take her home, they make a wife out <strong>of</strong> her'<br />
1.6. Comitatives: prepositions 'anda' or 'afda'<br />
1.6.1. Simple comitatives. Comitative phrases use the prepositions ',nda' or ' ,fda',<br />
which are completely interchangeable. They both have a final floating L, which replaces<br />
the tone <strong>of</strong> the following domain (3:§4). These same prepositions conjoin noun phrasesl7<br />
See 10:§6 for discussion <strong>of</strong> this function as well as examples <strong>of</strong> the effect <strong>of</strong> the floating L<br />
and a note on the historical origin <strong>of</strong> the two fonns. Phrases with 'anaa' or 'ajda' can be<br />
used as simple adjunct phrases meaning 'in the company <strong>of</strong>, with'. Pronominal objects use<br />
the independent pronouns (8:§1.1).<br />
a 'ar(a) ee-wutay 'gnaa nly azak-uwsa 'he will prepare (beer) with his uncles'<br />
Ft prepare at-one with &Co uncle-his<br />
a dam aacam 'gnaa tuly 'he did work with us'<br />
Pf do work with us<br />
jee dgnga-y(a) aa yaaree ';,iaa fiy<br />
then speak-to him with language with him<br />
'they spoke in (their native) language with him'<br />
16The H on the preposition may be explained by LOW RAISING, which raises the first syllable <strong>of</strong> a L<br />
domain after L if the L domain does not begin in a voiced obstruent-3:§3.4.<br />
17Note that <strong>Miya</strong> uses different markers for the conjoining function ('and' and comitative 'with') and<br />
instrumental 'with'. In a text from one speaker (a young man), I did find some examples <strong>of</strong> what appears to<br />
be instrumental aa used in conjoining and comitative functions, e.g. aa Mamman aa Laoee da var-dy<br />
aavuwdgwahfy 'both (aa) Mamman and (aa) Labe ran <strong>of</strong>f to the town', I-da d'ama awree aa Laoee 'he will<br />
marry Labe' (he wiU do marriage with (aa) Labe). This same speaker used 'fmda' in this function as well<br />
(examples in §§1.6.1-2 which include the name Mdmman are from the same text). No speakers ever used<br />
'?mda' or 'afda' in the instrumental function.<br />
11. The Syntax <strong>of</strong> Simplex Clauses (§§1.4-J3)<br />
jOe tl-uwsa ';,iaa'an tuwso 'Maa wiltlamfy niywasa J8 gan tiy<br />
then arise-ICP with wne his and children his even him<br />
'then he sets out with his wife and children and himself included'<br />
nja d-aa-taa (a)tavi da gama 'anaa Manunan<br />
she da-Ct traveling Sjn meet with Mamman<br />
'she was traveling along and she met up with Manunan'<br />
ganaa ZUW-YYITl a-kan 'gmm wun mrn<br />
Hrt-me leave-you (fs) Lac-home with daughter your (fs)<br />
'let me leave you (fs) at home with your daughter'<br />
1.6.2. Asymmetric coordination. When two referents are engaged in a single<br />
activity, <strong>Miya</strong> is like many other Chadic languages in preferring a construction referred to<br />
in Schwartz (1989) as "asymmetric coordination". In this construction type, a plural<br />
pronoun appears in the appropriate functional position (usually subject, direct object, or<br />
indirect object), then the name <strong>of</strong> one <strong>of</strong> the referents or a singular pronoun referring to one<br />
<strong>of</strong> the referents appears in a comitative phrase. This structure takes the following<br />
interpretation, where X and Y are single individuals, not groups:<br />
... Pronoun[plural = X + Yj ... ',naa Y<br />
... XandY ...<br />
Pronouns for the plural and comitative phrases are chosen as follows:<br />
• The plural pronoun will be first person if the speaker is included, it will be second<br />
person if the addressee but not the speaker is included, and it will be third person<br />
otherwise.<br />
• If either one <strong>of</strong> the referents is third person, the comitative phrase will have a third<br />
person singular pronoun.<br />
• If one <strong>of</strong> the referents is first person and the other one second, the second person is in<br />
the comitative phrase.<br />
• If both are second person or both are third person, the pragmatically "subordinate"<br />
referent will be in the comitative phrase. For example, in <strong>Miya</strong> courting, it is the man<br />
who initiates the pursuit <strong>of</strong> a spouse rather than the woman. In asymmetric<br />
coordination involving a courter and a courtee, it is therefore the woman who will be in<br />
the comitative phrase.<br />
Asymmetric coordinate constructions are not obligatory even when the pragmatic<br />
conditions are met for their use, i.e. a simple conjoined noun phrase may appear in<br />
functional position in question (10:§6) or the first pronoun may be singular (see examples<br />
inunediately above in §1.6.1). However, examples from texts show a preference for<br />
asymmetric coordination when one <strong>of</strong> the referents is expressed pronominally. Although<br />
sentences like the following are potentially ambiguous between two referents or more than<br />
two, the first interpretation (with no context provided) is invariably that <strong>of</strong> two referents.<br />
18Since 'fjfda' is both the comitative preposition and the conjoiner <strong>of</strong> nouns, this phrase is structuralIy<br />
ambiguous between two comitatives and conjoined noun phrases within a comitative phrase.<br />
305