05.01.2014 Views

Proceedings of the Brest-Litovsk Peace Conference: the peace ...

Proceedings of the Brest-Litovsk Peace Conference: the peace ...

Proceedings of the Brest-Litovsk Peace Conference: the peace ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MEMORANDUM TO REICHSTAG: ANNEX. 97<br />

Tic iSeftimimingen bcS gegenmiir^<br />

ttgeii iJiertragS ftnbcu feine ?[nlt)en=<br />

biingen au\ bie IJuftenfitiffabrt, Wddjt<br />

narf) tuie Oor burri) bie in jcbcm ber<br />

beibcn Scinbei- ieljt obcr funflig in<br />

£'raft ftc{)enben ©efelje geregelt mirb.<br />

3mmerf|itii^ f<strong>of</strong>t eS ben beutfdjen unb<br />

ntffi[d)en ^riiif'fen fvcij'tetjen, auS elnem<br />

§afen be§ cinen bcr beibeii nertrag=<br />

fd)Iie6enben Scinbcr nnd) cinem ober<br />

mel)reren §afen beSfeiben ^anbef^ ,511<br />

fabren, fet eg, urn bort .bie am bem<br />

SluSlanbc mitgebrad)te ?abung ganj<br />

ober teitoeife ju Ib[d)en, ober in cine<br />

nacb bent 2iuglanbe beftimmte ?abung<br />

einjunebmen ober ju ergttnjcn.<br />

3Irtifet 14.<br />

Tiie 9JattonaIitat ber 5ilnffc foil<br />

beiberfeits nad) ben jebem ?anbe eigen=<br />

tiimlidjen ©efeljen unb 33erorbnungen<br />

auf ©runb ber an Sgorb befinblid)en,<br />

burdi bie juftnnbigen S^ebbrben au3ge=<br />

[teKten Urhmben unb "iPotente anerfannt<br />

tocrben.<br />

I)ie oon bem einen ber Bertrag=<br />

fcblie^enben Jeile au^geftelften Sd)iffg=<br />

mepriefe merben nadj iDJafegabe ber<br />

3ti)ifd}en ben beiben oertragfdilieRenben<br />

j^eiien getr<strong>of</strong>fenen ober jn treffenben<br />

befonberen 58ereinbarungen Oon bem<br />

anberen Xcile anerfannt toerben.<br />

Slrtifel 15.<br />

Tit beutfd)en -Sdiiffe, toetdje nad)<br />

einem rnffifdien §afen, unb umgetebrt<br />

bie nx[fifcben ©d)iffe, n5eld)e nad) einem<br />

bcutfcben .'pafen fommen, nur um bort<br />

if)re ?abimg ju oerbodftiinbigcn ober<br />

einen Jeil berfelben su Ibfdjen, fotlen,<br />

dorauSgefe^t, bafj fie fid) narf) ben<br />

©efe^en unb SBorfcbriften beei betref=<br />

fenben Staates rirf)ten, ben nad) einent<br />

anberen ^afen berfelben ober eineS<br />

anberen SonbeS beftimmten STeil ibrer<br />

?abung an Sorb bebatten unb i'gn<br />

tt)ieber au^fiibren fbnnen, obne gefialten<br />

SU fein, fur biefen Xeil ibrer ?abung<br />

irgenbmeMje Q>k[dlk 5U begabten, aufeer<br />

ben 3luffirf)tSabgaben, meld)e tibrigenS<br />

nur nacb i>em filr bie inlanbifd)e<br />

©dbiffabrt beftimmten ©alje erbobcn<br />

tBerben btirfen.<br />

The provisions <strong>of</strong> <strong>the</strong> present<br />

treaty arc not applicable to coastwise<br />

shipping which shall continue<br />

as liithorto, to be governed<br />

by <strong>the</strong> laws Avhich are or which<br />

may be in force in each <strong>of</strong> <strong>the</strong> two<br />

countries. Never<strong>the</strong>less, Russian<br />

and German ships shall be<br />

free to sail from a port <strong>of</strong> one <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> two contracting countries to<br />

one or more ports <strong>of</strong> <strong>the</strong> same<br />

coimtry, ei<strong>the</strong>r to unload <strong>the</strong><br />

whole or part <strong>of</strong> <strong>the</strong> cargo coming<br />

from abroad, or to take on board<br />

or to complete cargoes destined<br />

abroad.<br />

Article 14.<br />

The nationality <strong>of</strong> ships shall<br />

be recognized reciprocally in accordance<br />

with <strong>the</strong> particular laws<br />

and ordinances <strong>of</strong> each country<br />

on <strong>the</strong> basis <strong>of</strong> <strong>the</strong> documents and<br />

papers carried on board and issued<br />

by <strong>the</strong> competent authorities.<br />

Tonnage measurement certificates<br />

issued by one <strong>of</strong> <strong>the</strong> contracting<br />

parties will be recognized<br />

by <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r in accordance<br />

with <strong>the</strong> special arrangements<br />

concluded or to be concluded between<br />

<strong>the</strong> two contracting parties.<br />

Article 15.<br />

Ships entering a Russian port<br />

and vice versa, Russian ships<br />

entering a German port only for<br />

<strong>the</strong> purpose to complete <strong>the</strong>ir<br />

cargoes or to rmload a part<br />

<strong>the</strong>re<strong>of</strong>, shall, on <strong>the</strong> condition<br />

that <strong>the</strong>y conform to <strong>the</strong> laws<br />

and regulations <strong>of</strong> <strong>the</strong> respective<br />

State, keep on board that part<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong>ir cargo which is intended<br />

for ano<strong>the</strong>r port ei<strong>the</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

same country or <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r, and<br />

reexport it, without being held<br />

to pay for this part <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir cargo<br />

any dues, except custodial dues<br />

which, fur<strong>the</strong>rmore, may only be<br />

levied at <strong>the</strong> fixed rate for domestic<br />

shipping.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!