27.10.2014 Views

Sheba

Sheba

Sheba

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

46<br />

WRITING THE OLD TESTAMENT<br />

open to everyone without intercession of the priesthood. A similar<br />

challenge to the priesthood had taken place within Christendom, when the<br />

Gnostics, drawing much support from financially independent Roman<br />

women, had been brutally crushed by the established church and their<br />

sacred texts proscribed.<br />

One major task facing the Rabbinical school of thought was to<br />

standardize the Old Testament using old Hebrew texts. As mentioned<br />

earlier, we have no idea which language Moses spoke when he gave the<br />

Hebrews the Torah. The Old Testament hints that it may have been an early<br />

form of Aramaic. But it is pertinent to note that the Beta Israel, the socalled<br />

Black Jews of Ethiopia, as late as the nineteenth century A.D.<br />

retained ancient Judaic liturgy in Qwarenya, 2 their Cushitic Agaw<br />

language, which they uttered but no longer understood, 3 because most had<br />

adopted Amharic, a Semitic language. When Joshua led the Hebrew into<br />

the Promised Land (ca. 1400 B.C.E.) they adopted Canaanite and<br />

developed a dialect that they called Ibrit (brt) after themselves (‘br).<br />

Modern Hebrew is called Ivrit.<br />

Only Joshua and Caleb survived the entire Exodus from Egyptian<br />

captivity until the conquest of the Promised Land. If the Torah had been<br />

memorized or written down, it would have been lost when the language<br />

changed to Canaanite. Hardly anything is known about the way<br />

Hebrew/Canaanite was spoken or written around 1000 B.C.E. when King<br />

Solomon established his Israelite kingdom as a major power in the Middle<br />

East; but within three hundred years it was being challenged by Aramaic<br />

and was fatally wounded when Judah fell in 586 B.C.E. The Samaritans<br />

from the northern kingdom of Israel retained a different writing system<br />

from those in Judah. The kingdom of Judah adopted a squarish version of<br />

the Aramaic alphabet very similar to that used by the Moabites. Hebrew<br />

died out around 400 B.C.E. Jews in the Middle East spoke Aramaic until it<br />

was replaced by Arabic after the seventh century. In Europe they developed<br />

dialects based on Hebraic-Aramaic mixes with local languages, most<br />

notably Yiddish from German and Ladino from Spanish.<br />

The Jewish scholars who undertook the definitive editing of the Old<br />

Testament were known as the Masoretes and were based in academies in<br />

Tiberias (Galilee), Sura, and Nehardea (Babylon). Their mother tongues<br />

were Aramaic and Arabic. By the time they completed their work, ca. A.D.<br />

900, Hebrew had been dead for 1300 years, and most of their writings<br />

discussing their editorial work was in Arabic.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!