16.11.2014 Views

The laughable stories collected by Mâr Gregory John Bar Hebræ

The laughable stories collected by Mâr Gregory John Bar Hebræ

The laughable stories collected by Mâr Gregory John Bar Hebræ

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

INTRODUCTION.<br />

XXIII<br />

as likewise is No. CCCCXXXVII, a most repulsive<br />

story. Whether we owe these marginal notes to tradition<br />

or to Homo the scribe is a matter which cannot<br />

be cleared up at present. That any reference to the<br />

relations between the sexes should be expunged from<br />

a book intended for the use of monks or of men living<br />

in a monastery is not to be wondered at, but that<br />

the reader should be specially directed to read certain<br />

of the <strong>stories</strong> is a matter for surprise.<br />

In reading the "Book of Laughable Stories" the most<br />

casual<br />

reader will observe that <strong>Bar</strong>-Hebraeus must have<br />

spent considerable labour in compiling his work, and<br />

it is certain that he must have read a vast amount of<br />

literature of all kinds written in several languages.<br />

Some of the sayings of the Greek, Persian, Indian, andj^*^<br />

<strong>The</strong> sources<br />

Arabian sagfes he probably took from some work Hke "^^"e*'^'''=<br />

o l J<br />

that of Ahmad ibn Muhammad ibn Miskavaih<br />

_<br />

(died<br />

A. H. 421 = A. D. 1030), who <strong>collected</strong> a number of<br />

precepts of the ancient sages of Persia, India, Arabia,<br />

and Greece, which were translated into Persian <strong>by</strong><br />

Taki Shushtar^^ and it seems that he supplemented<br />

these from notes made during the course of his own<br />

studies. It is clear that in some cases he amplified his<br />

text, and that in others he modified and gave a different<br />

turn to the original story. Some of the <strong>stories</strong><br />

may have existed in more than one form, or they may<br />

have been told in different ways.<br />

Thus in No. CCCLXXX<br />

the<br />

<strong>stories</strong>".<br />

'<br />

See Brit. Mus. MS. Orient. No. 457, of the Javidan Khirad which,<br />

infer alia, contains the Precepts of Buzurjmehr (fol. 20 a), the<br />

Maxims of the Sages of India (fol. 59 a), the Proverbs of the<br />

Arabs (fol. iii^), and the Proverbs of the Greek Sages (fol. 119a).<br />

See RieU; Catalogue of the Persian MSS. in the British Museum,<br />

p. 441(2:.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!