06.03.2015 Views

Hungarian-Mesopotamian Dictionary (HMD)

Hungarian-Mesopotamian Dictionary (HMD)

Hungarian-Mesopotamian Dictionary (HMD)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ALFRÉD TÓTH : HUNGARIAN-MESOPOTAMIAN DICTIONARY (<strong>HMD</strong>)<br />

<strong>Hungarian</strong><br />

Proto-Ugric<br />

Sumerian<br />

<strong>Hungarian</strong><br />

Sumerian<br />

<strong>Hungarian</strong><br />

Chagatai, Osman<br />

Chuvash<br />

Sumerian<br />

<strong>Hungarian</strong><br />

Proto-Uralic<br />

Sumerian<br />

<strong>Hungarian</strong><br />

Sumerian<br />

Akkadian<br />

<strong>Hungarian</strong><br />

Proto-Uralic<br />

Sumerian<br />

<strong>Hungarian</strong><br />

Proto-Altaic<br />

Proto-Turkic<br />

Proto-Tungusic<br />

Proto-(Finno?-)Ugric<br />

Sumerian<br />

<strong>Hungarian</strong><br />

Proto-Uralic<br />

Sumerian<br />

sütni “to bake, to broil; to shine (sun)”; sülni “to be baked, to be boiled”<br />

*čittз- “to bake, to broil; to shine”<br />

zil (4x: Old Babylonian) wr. zil “to boil”. So, sülni and not sütni (as assumed by<br />

EWU, p. 1375) is the basic word, sütni is derived with the usual causative<br />

suffix –t-, while the –l belongs to the root, as the Sum. form shows. Thus, the<br />

problem with –tt- > -t- as well as the explication of the –l- in sülni as analogy<br />

given by EWU are mistaken, and so is the PU form.<br />

süv “uncle; brother-in-law”<br />

ušbar (19x: ED IIIa, Old Babylonian) wr. ušbar; ušbar3; ušbar2 "father-in-law;<br />

mother-in-law"<br />

süveg “high (fur-)cap”<br />

jelek “ruling hat”<br />

∂sl∂k, ∂śl∂k, š∂l’∂k<br />

dul (260x: ED IIIb, Ur III, Old Babylonian) wr. dul; dul9; dul5; dulx(DUN3)<br />

“to cover”<br />

-sz (present tense suffix, e.g. e-sz-ik “eats”)<br />

*-ś (durative/deperfectivizing derivational suffix)<br />

-eš/-éš (suffix of the 3rd person of pl.)<br />

szabni “to cut”<br />

šab (25x: Old Babylonian) wr. šab “to incise; to trim; to cut, fell (of trees)”<br />

esēpum<br />

szád “river-mouth”, száj “mouth”<br />

*śuwe<br />

sub (126x: Ur III, Old Babylonian) wr. su-ub; sub; sub6 “to suck; to rub”<br />

szádok(fa), száldok, szaldék(fa) “linden tree” (fa “tree”)<br />

*č’ali “membrane; bark”<br />

*čel-<br />

*čal-<br />

*śal’з “tree-bark”<br />

asal (338x: ED IIIb, Old Akkadian, Ur III, Early Old Babylonian, Old<br />

Babylonian) wr. ĝešasal2; ĝešasalx(|A.TU.NUN&NUN|); ĝešasalx(ASAL2~a);<br />

ĝešasalx(|A.TU|); ĝešasalx(|A.TU.GABA.SIG.GAR|) “poplar”<br />

szag “odour, scent, smell”<br />

*śaŋkз(-) “odour, taste; to smell, to taste”<br />

zig (8574x: Lagash II, Ur III) wr. zig3 “to swell; to expend; to rise”.<br />

Semantically, cf. s.v. illik, illat.<br />

___________________________________________________________________________________<br />

© Copyright Mikes International 2001-2007, Alfréd Tóth 2007 - 115 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!