PACIFIC WORLD - The Institute of Buddhist Studies
PACIFIC WORLD - The Institute of Buddhist Studies
PACIFIC WORLD - The Institute of Buddhist Studies
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
84<br />
Pacific World<br />
68. Ji (), i.e., the topknot on the crown <strong>of</strong> the head.<br />
69. <strong>The</strong> visualization <strong>of</strong> the individual marks is treated somewhat<br />
haphazardly and incompletely in chapter 3, which comprises almost 40<br />
percent <strong>of</strong> the whole text; see Taishō, vol. 15, no. 643, pp. 648c–668b.<br />
70. Early on, <strong>of</strong> course, <strong>Buddhist</strong>s created the model <strong>of</strong> the trīṇi śikṣāṇi (Ch.<br />
san xue, ): śīla/sīla, “morality or precepts”; samādhi, “concentration or<br />
trance”; and prajñā/paññā, “wisdom.” In this model each is the basis for the<br />
next: morality, or the observance <strong>of</strong> the precepts, reduces mental anguish<br />
and attachment and promotes the stability that nourishes the cultivation<br />
<strong>of</strong> concentration or trance; trance gives rise to clarity, which makes the<br />
penetrating vision <strong>of</strong> wisdom possible; see, e.g., Robert Buswell, Jr. and<br />
Robert Gimello, introduction to Paths to Liberation: <strong>The</strong> Mārga and Its<br />
Transformations in <strong>Buddhist</strong> Thought (see note 2), pp. 6–7. To the best <strong>of</strong> my<br />
knowledge, however, no <strong>Buddhist</strong> in India connected the purification <strong>of</strong><br />
the precepts through repentance to the development <strong>of</strong> mental or trancic<br />
clarity with such specificity.<br />
71. Taishō, vol. 15, no.643, p. 691a.3–7.<br />
72. Taishō, vol. 15, no. 643, p. 691a.7–16.<br />
73. Tiao shen, “regulate the body,” carries the sense <strong>of</strong> physically relaxing<br />
the body. This sentence may also be rendered, “Relax the body through<br />
massage.”<br />
74. Jingjie here probably represents the Sanskrit word viṣaya, “range,<br />
sphere, object <strong>of</strong> perception”; see Friedrich Weller, “Bemerkungen zum<br />
sogdischen Dhyāna-Texte,” Monumenta Serica 2 (1936–1937): pp. 392–394.<br />
Here it cannot indicate a buddha-field, since we have not yet covered that<br />
in the visualization. Rather it must indicate the buddhas as “objects <strong>of</strong><br />
[mental] perception,” i.e., as objects <strong>of</strong> meditation. That the text does not<br />
expect the practitioner to actually see the buddhas at this point is made<br />
clear by its choice <strong>of</strong> terms: the practitioner is to visualize (guan) the<br />
buddhas, not see (jian, ) them.<br />
75. Taishō, vol. 15, no. 643, p. 691b.10.<br />
76. On the Ugraparipṛcchā see Jan Nattier, A Few Good Men: <strong>The</strong> Bodhisattva<br />
Path according to <strong>The</strong> Inquiry <strong>of</strong> Ugra (Ugraparipṛcchā), <strong>Studies</strong> in the<br />
<strong>Buddhist</strong> Traditions (Honolulu: University <strong>of</strong> Hawai’i Press, 2003); on the<br />
“Triskandha(ka),” the earliest known repentance ritual, see Nattier, A Few<br />
Good Men, pp. 117–121, 259–260, and note 336; and Nancy Barnes, “Rituals,<br />
Religious Communities, and <strong>Buddhist</strong> Sūtras in India and China,” in<br />
Buddhism Across Boundaries: Chinese Buddhism and the Western Regions<br />
(Collection <strong>of</strong> Essays 1993), ed. Erik Zürcher and others (Taipei: Foguang<br />
Cultural Enterprise Co., Ltd., 1999), pp. 485–515.