13.07.2015 Views

Stories from Keating's History of Ireland - National Library of Scotland

Stories from Keating's History of Ireland - National Library of Scotland

Stories from Keating's History of Ireland - National Library of Scotland

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

;104 NOTES185; aíhchor 7 innarbadh, 215; sioth nd sioihchdin, 218; umhla 7 ógláchas,237; umhla 7 onóir, 262; tuilleamh 7 tuarasial, 276; choimhéada7 chosanta, 310. Similarly, niear michéillidhe, 146; dian ddsachtach, 151lúthgháireach Idin-mheanmnach, 165; easonórach anitasal, 182.27. d'éin-mhéin, 'with one accord.'29. biodhbha bhunaidh, 'hereditary enemy.'36. do ghabh bardntas Éireann ré ais, 'who had undertaken the protection<strong>of</strong> <strong>Ireland</strong>.'jt 69. do chionn, 'because <strong>of</strong>,' 'according to,' in lines 88 and 112, 'oncondition <strong>of</strong>.'73. ridireadh, gen. pi. <strong>of</strong> ridire after deichneabhar ; but nom. sg. aftermultiples <strong>of</strong> ten, lines 159 and 316.81. ag tógbhdil, 'building'; cf. 136 and 150. Distinguish ag gabhdil,'taking, capturing' (166); ag toghail, 'destroying.'g^. ag teachf leis, 'succeeding.'116. i mbun do gheallaimh do chomhall, 'ready to fulfil thy promise.'123. airm, 'place.'129. rdinig ris, 'he could.'130. do chuir, 'he sent ; 'Réamann is the object.142. na deóraidh d'ionnsaighe gusan longphort, 'to attack the aliens inthe fortress.' deóradh (nom. sg. also deóraidh and deóra) is the legalterm for an outlander or alien, as contrasted with urradh, a native freemanor citizen. From this come the secondary meanings 'exile 'and 'hermit.'C2f 146. chuige, 'coming towards him.' Cf. chuca, 180.149. do-chuaidh ar gcúlaibh, 'he retreated.'156. re halt na haon-uaire, 'on the spot.'160. gach drong re gaisgeadh, ' men-at-arms <strong>of</strong> every description.*167. aighthe, pi. <strong>of</strong> aghaidh.ibS.tar, 'beyond,' either 'over and above' (cf. 293) or 'notwithstanding.'171. gach a dtarla riú, 'all they fell in with.'178. don chur soin, 'straightway.'179. budh lugha ar lucht A tha Cliath . . . d'Jhaigsin, whom the people <strong>of</strong>'Dublin were more loth to see.' is beag orm é, ' I dislike him."185. ag teacht orra, 'coming against them.'192. bhallaidhibh, earlier bhalladhaibh ; cf. 14, 17.201. gur ghabhsad mart ro-mhór ar, 'and mightily prevailed against.'213. cuiridh, 3 sg. pres. subj.214. nach géabhaidh gan, 'will take nothing but,' ' will be content withnothing less than.'218. 'na gceann, 'in addition to them.'219. go beith d'Éirinn nile aige, 'till he should have all <strong>Ireland</strong> in hispossession.'

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!