I ^fvé^L.'^Aux'*I1jAr58 27. MAR DO GHABH BRIAN FLAITHEAS125 Connacht bráighde uatha fa bheith umhal mar aird-righ dhó.Cuiris iomorra Brian teachta go Maoil-Seachlainn da iarraidh airbráighde do chor chuige go hÁth Luain^ 7 táinig Maoil-Seachlainn«{cfe^il^, féin do thabhairt ghiall /"bhraighdeadh dhó.x*«i*^^tn, JifUxLA »^ ^^ ^""^ ^^^ iomorra do-rónadh mór-shluagh fhear Mumhan^i^^Jlil,130 7 Chonnacht 7 Laighean 7 fhear Midhe lé Brian, 7 téid leó go Dúr^^^^t*^^\Dealgan, gur gabhadh gialla 7 bráighde Uladh uile leis. /il£A Éireann. Agus do bhrigh gurab é Brian fa mo oirbheart 'na aimsir^^'ííú*J&4»»^^^'^ d'Éireannchaibh, do thoghadar urmhór uaisle Éireann réuíiutxd ^**^Í40ceannas na críche do ghabháil é, 7 an mhéid díobh nár aontuigh)ty
28. FÁTH CATHA CLUANA TARBH 59thimcheall 7 cnaipe airgid ann, 7 ré méad an fheadhma do chuireadhrí Laighean air féin fán seól-chranrij do bhris an cnaipe do bhí 'nabhrat. Agus ar rochtain dóibh go Ceann Choradh, cuiris rí Laigheana ionar dhe, 7 tug dá shiair^ do Ghormlaith inghin Mhurchadha 15^ft^^^(.i. bain-chéile Bhriain) an t-ionar, do chor chnaipe ann. Do .\ghlac an ríoghan an t-ionar, 7 tug urchar dhe san teinidh do bhí '^*^^'^'^'^^[T^'\ 'na fiadhnaise, 7 do ghabh ag iomcháineadh ar a dearbhráthair -"i^v^t^*^^^*^\j^^[j^ tré bheith fá mhoghsaine, nó fá dhaoirse^ do neoch san domhan —An ní, ar sí^ nár fhaomh th'athair ná do shean-athair. Agus do 20 «0*'^«*-'"^ráidh go sirfeadh mac Briain ar a mhac-san an ní céadna.Acht cheana fá cumhain lé Maol Mórdha comhrádh na ríoghna.Agus tarla do Mhurchadh mhac Briain 7 do Chonain*mhac DuinnChuan bheith ag imirt fithchle arna mhárach— nó do réir dhruingeoilcj is é comharba Caoimhghin Ghlinne dá Loch do bhí ag imirt 25ré Murchadh. Gabhais Maol Mórdha .i. rí Laighean ag teagasg ar .Mhurchadh^ 7 do theagaisg beirt dia rugadh cluiche ^ir. .^J*^^^ X?*«;.f^-/ic^^ •,jj^'j^^^Is tú thug comhairle do Lochlannaibh dár briseadh dhíobh E^^^i i^^-^A.iyn»ej«gcath GhUnne Máma^'^ar Murchadh.e^^ Má thugas comhairle dhóibh dár briseadh dhíobh ann sin^ ar 30,'6^/'**^/ ^Maol Mórdha, do-bhéar comhairle oile dhóibh lé mbrisfid siad^^vc^*^i£^ort-sa arís. -^ . j»- á."A shlán sin fúthaibh ! ar Murchadh.'^^^ ^&ííf*'' ^'^ ^^*^***" ^Fá feargach Maol Mórdha dhe sin,7 téid dá thoigh leaptha, gonach fríoth uaidh dol san teach n-óla an oidhche sin, 7 do imthigh 35•Jg^^^i mocha na maidne arna mhárach gan cheileabhradh do Bhrian.Vu^^tL. Ama chlos iomorra do Bhrian gur fhágaibh rí Laighean an'í"*'^longphort gan cheileabhradh dhó féin, cuiris gioUa grádha dá>^^'^ mhuintir dá fhajtódh, go dtugadh féin tuarastal 7 tabhartas dó. o-o-^^,^-%^\ua.\% ann rug an gioUa air, 1 gcionn chláir ChiUe Dhá Lua, don leith 40 aittu kJU^&:^ fthoir don tSionainn, 7 é ag dol ar a each, 7 nochtais an giolla &jUdfí.%-'}'i a theachtaireacht ó Bhrian dó. lompuidhis Maol Mórdha .i. x\ ^t-y.un^Laighean, ar an ngiolla, 7 buailis trí bhuiUe don tslait iubhair dobhí 'na láimh air, gur bhris cnámha a chloiginn, gurab ar iomcharrugadh go teach Briain é. Cogarán ainm an ghiolla, 7 is uaidh 45-iC iiU '^oMJí^ 9^n^^ SuA*^ Otut a. (*fiMj>^ Jl ^n-U^ , ^ its. ^uSiár^^*^ "^A.
- Page 2 and 3:
Wd' ^A
- Page 4:
:^^^'-'f^
- Page 8 and 9:
PRINTED IN GREAT BRITAIN
- Page 10 and 11:
ivPREFACEtext had been printed off,
- Page 12 and 13:
PREFACE TO SECOND EDITIONIn this ed
- Page 14 and 15:
viiiCONTENTS
- Page 16 and 17:
XEARLIER VERSIONS AND SOURCES9. Thi
- Page 18 and 19:
^ )LANGUAGETHE NOUNEclipsisThe ecli
- Page 20 and 21:
fanxivLANGUAGEpresence of the art.
- Page 22 and 23:
;xviLANGUAGEto it in the dat. with
- Page 24 and 25:
;LANGUAGENOTES ON PREPOSITIONSand i
- Page 26 and 27:
I:XXLANGUAGEfá with art. fan.,, po
- Page 28 and 29:
,xxiiLANGUAGEma{i)r, &c. But the en
- Page 30 and 31:
ííxivLANGUAGEII.The Substantive V
- Page 32 and 33:
xxviLANGUAGEImpv.: sg. 2 tógaibh.V
- Page 34 and 35:
xxviiiLANGUAGElistat least twenty-s
- Page 36 and 37:
XXXLANGUAGElacht, lac, gen. lactis.
- Page 38 and 39:
xxxiiLANGUAGEFrom British (Welsh)ba
- Page 40 and 41:
Ax.jU.^ó -4**u^-£lu>A^ L>iMejUj L
- Page 42 and 43:
,'',yiClrfu»-faii*« ,1***'»^:^/
- Page 44 and 45:
ÍK^ ,C. J]/-^^2. MARBHADH CHLOINNE
- Page 46 and 47:
*" ''^ ','K«^(^r!^i^''6 3. BÁS CH
- Page 48 and 49: .iíTíf IV*l'-Mir • TruaghS 3. B
- Page 50 and 51: jlo 4. MARBHADH CHEIT AGUS BHÉALCH
- Page 52 and 53: 75'CCa«-.o». íUi»^>ttU.^^4fc^i*
- Page 54 and 55: !?14 7. BORAIMHE LAIGHEANAgus mar d
- Page 56 and 57: 'i6 8. CATH CRIONNAghus Chais-fhiac
- Page 58 and 59: .íí^íj fiAtux.i8 9. AISLING MHÁ
- Page 60 and 61: I;/^^^«x^vi/^,'.(;,C^-LC^--r^^^^^1
- Page 62 and 63: 22 12. NA CEITHRE COMHAIRLEACHAi nd
- Page 64 and 65: ,,
- Page 66 and 67: i ndóigh go ndiongnadh Muireadhach
- Page 68 and 69: '^*^'*^28 16. AODHAN AGUS BRANDUBHT
- Page 70 and 71: !30 18. PÁDRAIG AGUS MAC AN RÍOGH
- Page 72 and 73: I jtA^tnAJZ—32 19. GUAIRE AGUS DI
- Page 74 and 75: mo. . 34 20. BÓTHAR NA MIAStM. •
- Page 76 and 77: ;.'15/'"23. MÓR-DHÁIL DROMA CEATI
- Page 78 and 79: I^fieJi^í1 j-^-J-^^g^'it^l^itUfj/
- Page 80 and 81: ; i^lh.tí^^,j,1 "^, Colam40 23. M
- Page 82 and 83: 42 23. MÓR-DHÁIL DROMA CEATÉirig
- Page 84 and 85: 44 25. CATH BEALAIGH MUGHNArochtain
- Page 86 and 87: 'tsr ^-v/-^ 46 25. CATH BEALAIGH MU
- Page 88 and 89: '——i48 . 25. CATH BEALAIGH MUGH
- Page 90 and 91: I/iiS/ti"'50 26. TÓRAIDHEACHT CHEA
- Page 92 and 93: l52 26. TÓRAIDHEACHT CHEALLACHÁIN
- Page 94 and 95: 54 26. TÓRAIDHEACHT CHEALLACHÁIN
- Page 96 and 97: —á56 27. MAR DO GHABH BRIAN FLAI
- Page 100 and 101: ,'^°^"'60 28. FATH CATHA CLUANA TA
- Page 102 and 103: ;60•:Is\ 6562 29. FILLEADH Ó FHI
- Page 104 and 105: I64 30. DIARMAID NA NGALL*iiiueci-U
- Page 106 and 107: jIy-!cdiÉf/j,Ci^^^^Juiii^^-^.'|t D
- Page 108 and 109: 68 31. GABHÁLTAS GALLumhlacht 7 d
- Page 110 and 111: I gusanI,Hw
- Page 112 and 113: '',,1 fii^l[—72 31. GABHÁLTAS GA
- Page 114 and 115: 74 31. GABHÁLTAS GALL^.Lfi-nJUi£
- Page 117 and 118: .;NOTES1. LABHRAIDH LOINGSEACH HAS
- Page 119 and 120: NOTES 79Daol Uladh, 'beetle or chaf
- Page 121 and 122: geall re, 'almost. ' GNOTES8ibe the
- Page 123 and 124: aigeNOTES 8348. Srúbh Broin, O.Ir.
- Page 125 and 126: mosglaim,NOTES 8543. ré hucht chá
- Page 127 and 128: ,;NOTES 8726. Mogh Ruith, O.Ir. Mug
- Page 129 and 130: theNOTES 8918. ré hucht bheith ag
- Page 131 and 132: DaNOTES 91'blessed in ' such and su
- Page 133 and 134: NOTES 93the freemen are counted. Cf
- Page 135 and 136: NOTES 95MacNeill suggests that aird
- Page 137 and 138: NOTES 97123. a cheithre uiread do s
- Page 139 and 140: ;NOTES 99124. beiris . . . ar bhroU
- Page 141 and 142: NOTESloiof that at them,' a . . . s
- Page 143 and 144: ;NOTES 103Dear(bh) lost its declens
- Page 145 and 146: NOTES 105227. dár bhean ris féin,
- Page 147 and 148: \cnead,biathadh, m., feeding, furni
- Page 149 and 150:
Idearóile, í., meanness, wretched
- Page 151 and 152:
gríosaim, I stir up.griosuighim, i
- Page 153 and 154:
I;sinim,]siodh,I\si'oladh,reanna, p
- Page 155 and 156:
INDEX OF PERSONSThe numbers refer t
- Page 157 and 158:
jOilillIPádraig,IParthalón,INDEX
- Page 159 and 160:
;INDEX OF PLACES 119Cuan an Bhainbh
- Page 161 and 162:
INDEX OF PLACESSliabh Fuaid, the hi
- Page 167:
t^X-v)i--^-'--^--^