In the following table, I give, in addition to the values in the Almagest, Tafiim and Cand., the values in Barhebraeus' Ascensus mentis (Sulkiqd haw&-y@, which was written well after Cand. in 1279, and in two of Neir al-Din al-TBsi' s (1 201 -1 274) astronomical works, Risdah-i mu 'lniyyah , an early work written in Persian, and Tadhkirahfi 'ilm al-hay3ah, a later work in Arabic. It will be seen here that Barhebraeus in his later work adopts the new values which were no doubt obtained by Tusi himself through his work at the observatory in Mariigha and are given by him in his Tadhkirah. Latitudes of the Seven Climes Ptolemy, Almugest 11.6, ed. Heiberg 101-1 17, tr. Toomer 82-90; Biani, Tarn, arab. , ed. Wright 138lpers. ed. Hum35 190; TW, Mucmijyzh III.1, ed. Dfmishpaziih 61 -6381; Tudhkimh III.1.[8], ed. Ragep 251-253; BH, Cd., ed. BakoS 95-100, Ascensus II.i.8, ed. Nau 141f., tr. 127. Almagest 12;30° I 1627" 2Q14" I1 2351" 27; 12" Ill 30;22" 33; 1 8" IV 3600" 38;35" V 40.56" Tadhkimh Cd. 1240" 0" 16;37,30° - 20;27" 20;14" 24;5" 2730" 2712" U),a - 33;37,30° 33; 16" [sic] 3622" 38;54" 38;35" 41;15" his stay in Maragha in 127213. While the verb "shro" here is anlbiguous, in the absence of a known written work by BH on the Almagest, the sentence has been understood to mean that BH ''explained" these works orally (Gottsberger [I9001 20 n.2; Nau [1899]. traduction vii). Haji Khalifa mentions an epitome (mddhkh) of the Almagest composed for BH at his behest by MNyi al-Din al-Maghribi, an astronomerlmathematician who worked under Nqir al-Din al-Tbi (Hajji Khalifa, Kashf d-ym&, s.v. -1 , ed. Fliigel, V.387.5-7, 389.14. cf. H. Suter [1900] 155; Wiedemann-Ruska [I9281 312; B+aum, Lu'lu' 426f.. no. 22; Fiey [1975] 99; Takahashi (2001) n. 43). 81 The facsimile edition of Diinishpazilh, besides being barely legible at some points in the copy available to me, is clearly corrupt in some of the values it gives. 82 Wright gives the value here as 24;13" in his translation. while his AIabic manuscript appears to have 24;30" (J d ). HumB'i's Persian text, however. gives the value as 24;4" (3 d ). as does Wiedemann (1912) 11, who had access to the two Berlin mss. of the Arabic version (catal. Ahlwardt 5665 and 5666). 83 As explained by Ragep 471, the correct reading in the Tadhkm is apparently the more difficult minority reading: ",L .LG, &i " (24 + ll2 of 116 = 24;s"). The value in the Ascensus here points to an early origin of the less satisfactory majority reading "+, &, ... " (24 + ll2 + 116 = 24;40"), which is also followed later by Sh-mi and Jaghmini.
THE GRECO-SYRIAC AND ARABIC SOURCES OF BARHEBRAEUS' MINERALOGY 255 43; lo@ ") 43;23" 43;51°? (1; p) 43;22,30° 43; 15" 43;22,30° VI 45;1° 45;22" 45;45"? (U U) 45;2 1 O 45;21° 46.51" 47;11° 46;51°(1;,) 47;12" 46;51° 47; 12" W 48;32" 48;52" 48;12"? (, Ci) 48;52,30° - 50;20° [sic] 5Q4" 5025" 55;3"? (c~) 550;20° ca. 50" 4. Summary of Sources Listed below are the sources for those paxts of Cand. II.3.1.2 & II.3.1.4 dealing with mineralogy/geology, geography aid meteorology which have been identified so far. Table 1: Sources of Cand. 11.3.1.2 & 11.3.1.4