15.09.2015 Views

giappone-tokyo.pdf

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

© Lonely Planet Publications<br />

#_<br />

Tōkyō<br />

% 03 / POP. 13,24 MILIONI<br />

Storia.. . . . . . . . . . . . . . . 74<br />

Che cosa vedere .<br />

e fare.. . . . . . . . . . . . . . . 74<br />

Corsi. . . . . . . . . . . . . . . 112<br />

Tour.. . . . . . . . . . . . . . . 112<br />

Feste ed eventi.. . . . . . 114<br />

Pernottamento .. . . . . 114<br />

Pasti.. . . . . . . . . . . . . . . 119<br />

Locali e vita notturna. 128<br />

Divertimenti.. . . . . . . . 136<br />

Shopping. . . . . . . . . . . 139<br />

Ristoranti<br />

¨¨Daiwa Sushi (p121)<br />

¨¨Nagi (p125)<br />

¨¨Hantei (p127)<br />

¨¨Tofuya-Ukai (p122)<br />

¨¨Tonki (p122)<br />

Perché andare?<br />

Tōkyō ( 東 京 ) è un affresco di follia sensoriale come nessun<br />

altro luogo del mondo. È una città perennemente tesa verso<br />

il futuro – pensate a panorami urbani fantascientifici di<br />

luci al neon e alti grattacieli – che però non dimentica il<br />

suo passato di antica capitale dello shogunato, le cui tracce<br />

potrete ripercorrere assistendo a uno spettacolo di kabuki<br />

o ammirando i ciliegi in fiore nel parco di Ueno.<br />

Tōkyō ha musei eccellenti e anche tutto ciò che potreste<br />

desiderare dal Giappone (templi grandiosi, santuari suggestivi,<br />

giardini eleganti e fonti termali), ma vuole il suo<br />

tempo: godetevela come fanno i <strong>giappone</strong>si, mangiando sushi<br />

divino, cantando al karaoke fino all’alba e facendo shopping<br />

di abbigliamento e accessori all’ultimo grido.<br />

A Tōkyō ognuno trova il suo quartiere: salarymen (impiegati<br />

in giacca e cravatta), otaku (fanatici di manga e anime)<br />

o hime gyaru (adolescenti che si vestono come principessine<br />

delle favole). Senza dubbio, ce n’è uno anche per voi.<br />

Quando andare<br />

Tōkyō<br />

°C/°F Temp<br />

40/104<br />

Precipitazioni pollici/mm<br />

16/400<br />

Hotel<br />

¨¨Sawanoya Ryokan (p118)<br />

¨¨Shibuya Granbell (p117)<br />

¨¨Nui (p119)<br />

¨¨Claska (p116)<br />

¨¨Park Hyatt (p117)<br />

30/86<br />

20/68<br />

10/50<br />

0/32<br />

-10/14<br />

G<br />

F<br />

M<br />

Marzo-apr La<br />

fioritura dei ciliegi<br />

è all’apice: stendete<br />

la coperta da<br />

picnic e portate un<br />

bentō.<br />

A<br />

M<br />

G<br />

L<br />

A<br />

Mag-set Mesi<br />

caldi e umidi, ma<br />

con tante feste.<br />

S<br />

O<br />

N<br />

D<br />

12/300<br />

8/200<br />

4/100<br />

Ott-dic Giornate<br />

fresche e frizzanti.<br />

Le foglie di gingko<br />

che cadono trasformano<br />

in oro le<br />

strade di Tōkyō.<br />

0


6<br />

6 66<br />

6 6<br />

6666<br />

66<br />

66<br />

66<br />

66 66 66<br />

6 6<br />

6<br />

6 66<br />

6<br />

6<br />

66<br />

6<br />

666<br />

IKEBUKURO<br />

SHINJUKU-KU<br />

KABUKICHŌ<br />

1<br />

1 1<br />

MEGURO-<br />

KU<br />

NAGATACHŌ<br />

CHŪŌ-KU KIYOSUMI<br />

SHIBUYA- See v. cartina Harajuku Harajuku & Around e dintorni Map (p92)<br />

YŪRAKUCHŌ<br />

KU<br />

FUKUGAWA<br />

AKASAKA<br />

1 1<br />

GINZA<br />

#4 Harajuku<br />

1 1<br />

ARK HILLS<br />

TSUKIJI<br />

1 1<br />

Mercato del KŌTŌ-KU<br />

JINNAN MINAMI-<br />

1 1 ROPPONGI<br />

SHIMBASHI #1 pesce Tsukiji<br />

AOYAMA 1 1<br />

SHŌTŌ<br />

SHIBA- SHIODOME<br />

Shibuya<br />

1 1<br />

AZABUDAI KŌEN<br />

See v. cartina Marunouchi, Marunouchi, Ginza & Ginza Tsukiji e Tsukiji Map (p74) (p80)<br />

#7<br />

v. See cartina Roppongi Roppongi & Around e dintorni Map (p78) (p84)<br />

See v. cartina Shibuya Shibuya & Around e dintorni Map (p83) (p90)<br />

KACHIDOKI<br />

NAKA-<br />

MEGURO<br />

TAKADANOBABA<br />

Yasukuni-dōri<br />

Meguro-dōri<br />

See v. cartina Ueno 1Map Ueno (p96) (p102)<br />

1 1<br />

HASIBA<br />

#5<br />

1<br />

TAITŌ-KU<br />

Yanaka 1 1 NEGISHI<br />

BUNKYŌ-KU<br />

See v. cartina Asakusa Asakusa &<br />

#8<br />

e Sumida-gawa Map (p106) (p100)<br />

Museo<br />

HONGŌ<br />

ASAKUSA<br />

Nazionale #2<br />

di Tōkyō Sensō-ji<br />

UENO<br />

SUMIDA-<br />

KAGURAZAKA<br />

TAITŌ<br />

YUSHIMA<br />

KU<br />

IIDABASHI<br />

KURAMAE<br />

SOTO-<br />

FUJIMI KANDA<br />

#9<br />

CHIYODA-KU<br />

Akihabara<br />

Ryōgoku<br />

KUDANKITA<br />

Kokugikan<br />

JIMBŌCHŌ KANDA<br />

#6<br />

See v. cartina Iidabashi Iidabashi & Akihabara e Akihabara Map (p90) (p98)<br />

RYŌGOKU<br />

ŌTEMACHI<br />

KŌJIMACHI<br />

NIHOMBASHI<br />

SHIRAKAWA<br />

MARUNOUCHI<br />

KIOI-CHŌ<br />

SHIMO-<br />

OCHIAI<br />

SHIN-<br />

ŌKUBO<br />

TOSHIMA-<br />

KU<br />

Mejiro-dōri<br />

Shin-Mejiro-dōri<br />

Ōkubo-dōri<br />

Shinjuku#3<br />

Meiji-dōri<br />

v. See cartina Shinjuku Shinjuku Map (p94) (p88)<br />

Shinjuku-dōri<br />

SENDAGAYA<br />

EBISU<br />

See v. cartina Ebisu Ebisu &<br />

e Meguro Map (p88)<br />

HIRO-O<br />

MEGURO<br />

Sakurada-d ōri<br />

Shuto Expway No 2<br />

0 2 km<br />

#e 0 1 miles<br />

Il meglio di Tōkyō<br />

1 Il sushi più fresco del<br />

mondo al mercato del pesce<br />

Tsukiji (p81)<br />

2 L’atmosfera e il profumo<br />

d’incenso al Sensō-ji (p107) di<br />

Asakusa, un tempio secolare<br />

3 Un brindisi nel quartiere<br />

della vita notturna, Shinjuku<br />

(p134)<br />

SHIROKANE<br />

Chūō-dōri<br />

SHINAGAWA-KU<br />

Sotobori-dōri<br />

MINATO-KU<br />

KŌNAN<br />

KITA-KU<br />

Hongō-dōri<br />

4 Lo shopping insieme<br />

ad altre fashion victim a<br />

Harajuku (p142)<br />

5 Le vestigia della cultura di<br />

Shitamachi a Yanaka (p105)<br />

6 I complessi rituali del<br />

sumō al Ryōgoku Kokugikan<br />

(p138)<br />

7 Il flusso ininterrotto di<br />

Rainbow<br />

Bridge<br />

DAIBA<br />

AOMI<br />

ARAKAWA-KU<br />

KŌTŌ-KU<br />

ARIAKE<br />

Meiji-dōri<br />

Shuto Expwy No 6<br />

Eitai-dōri<br />

See v. cartina Odaiba Odaiba & Tokyo e Baia Bay di Map Tōkyō (p103) (p110)<br />

gente e le luci al neon di<br />

Shibuya (p89)<br />

8 I paraventi dorati e le<br />

spade scintillanti del Museo<br />

Nazionale di Tōkyō (p102)<br />

9 Un tuffo nel pieno<br />

centro della cultura pop, ad<br />

Akihabara (p100)<br />

Tokyo<br />

Bay<br />

6<br />

6


74<br />

Tōkyō Storia<br />

Storia<br />

L’attuale metropoli di Tōkyō era un piccolo<br />

villaggio agricolo di nome Edo (letteralmente<br />

‘Porta del Fiume’) che sorgeva alla foce del<br />

Sumida-gawa e che acquisì un ruolo chiave<br />

nel 1603, quando Tokugawa Ieyasu stabilì la<br />

sede dello shogunato (governo militare) in<br />

mezzo alle sue paludi.<br />

Edo si trasformò rapidamente in un’affollata<br />

città e, sul finire del XVIII secolo,<br />

divenne la città più popolosa del mondo.<br />

Nel 1868, quando fu ripristinata l’autorità<br />

dell’imperatore, la capitale venne ufficialmente<br />

trasferita da Kyōto a Edo, che fu<br />

ribattezzata Tōkyō, cioè ‘Capitale Orientale’.<br />

Dopo oltre 250 anni di isolamento autoimposto,<br />

Tōkyō iniziò improvvisamente<br />

ad accogliere a braccia aperte gli influssi<br />

stranieri. Le usanze e le idee occidentali<br />

furono rapidamente incorporate nel tessuto<br />

sociale e la città si sforzò con ogni mezzo di<br />

entrare nel pantheon delle grandi metropoli<br />

mondiali.<br />

Nel 1923 il Grande Terremoto del Kantō<br />

e gli incendi che ne derivarono rasero al<br />

suolo gran parte della città, così come fecero<br />

i devastanti bombardamenti aerei degli Alleati<br />

negli ultimi anni della seconda guerra<br />

mondiale.<br />

Ricostruita sulle sue macerie dopo l’occupazione<br />

statunitense, Tōkyō si avviò<br />

rapidamente verso la modernità negli anni<br />

’50 e ’60. La vertiginosa crescita economica<br />

che ne seguì culminò nella bolla economica<br />

degli anni ’80.<br />

La crisi degli anni ’90 innescò una recessione<br />

che continua ancora oggi, ma Tōkyō<br />

rimane il cuore pulsante del Giappone e non<br />

smette mai di reinventarsi, esercitando un<br />

significativo influsso a livello mondiale sulla<br />

moda, il design e la tecnologia.<br />

1 Che cosa vedere e fare<br />

Tōkyō è sconfinata e, in quanto tale, può<br />

sembrare un insieme di città piuttosto che<br />

una realtà urbana dal carattere omogeneo.<br />

In epoca Edo la città era suddivisa nelle zone<br />

di Yamanote (‘città alta’) e Shitamachi (‘città<br />

bassa’). Yamanote era l’alta pianura a ovest<br />

del castello (oggi Palazzo Imperiale) dove i<br />

signori feudali costruivano le loro residenze.<br />

A est, lungo le rive del Sumida-gawa, sorgeva<br />

Shitamachi, all’epoca il quartiere residenziale<br />

di mercanti e artigiani.<br />

Ancora oggi tale distinzione, in un certo<br />

senso, rimane: la zona orientale della città<br />

è un intrico di vicoli e di borghi ad alta<br />

densità abitativa. Quartieri come Asakusa e<br />

Ueno conservano un’atmosfera alla buona,<br />

un’architettura più tradizionale e una solida<br />

tradizione artigianale – la cosa più vicina<br />

che ci sia all’antica Edo. I quartieri orientali<br />

sono i luoghi migliori per riporre nello zaino<br />

la guida di viaggio e mettersi semplicemente<br />

a esplorare.<br />

La zona di Yamanote si è invece evoluta nei<br />

facoltosi quartieri commerciali e finanziari di<br />

oggi. Più a ovest sorgono borghi più recenti<br />

– nati dopo la seconda guerra mondiale –<br />

come Shinjuku e Shibuya: questa è la Tōkyō<br />

iper moderna fatta di chiassose luci al neon<br />

e videoschermi giganteschi.<br />

Naturalmente non è tutto così semplice e<br />

troverete elementi tradizionali che sopravvivono<br />

nella modernità e viceversa, come un<br />

minuscolo santuario in mezzo a giganteschi<br />

grattacieli o una guglia luminosa che svetta<br />

sopra una distesa di bassi edifici – e tutto<br />

questo ‘è molto Tōkyō’.<br />

1 Marunouchi 丸 の 内<br />

(zona della stazione<br />

di Tōkyō 東 京 駅 )<br />

Il Palazzo Imperiale segna il centro della<br />

città; appena a est sorge il vivace quartiere<br />

commerciale di Marunouchi. Nel decennio<br />

passato diversi scintillanti grattacieli hanno<br />

sostituito i vecchi palazzi, quasi in stile<br />

sovietico, che un tempo caratterizzavano<br />

Marunouchi. C’è il Marunouchi Building<br />

( 丸 の 内 ビル; Maru Biru; cartina p80; www.marunou<br />

chi.com/marubiru; 2-4-1 Marunouchi, Chiyoda-ku;<br />

h11-21 lun-sab, fino alle 20 dom, ristoranti 11-23<br />

lun-sab, fino alle 22 dom; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Tōkyō, uscita Marunouchi nord), che<br />

svetta sulla città e offre ristoranti, negozi<br />

eleganti e una vista privilegiata sul parco<br />

del Palazzo Imperiale. Il suo gemello, lo<br />

Shin-Marunouchi Building ( 新 丸 の 内 ビル;<br />

Shin-Maru Biru; cartina p80; www.marunouchi.com/<br />

shinmaru; 1-5-1 Marunouchi, Chiyoda-ku; h11-21<br />

lun-sab, fino alle 20 dom, ristoranti 11-23 lun-sab, fino<br />

alle 22 dom; dlinea JR Yamanote, stazione di Tōkyō,<br />

uscita Marunouchi nord), fa anch’esso il solletico<br />

alle nuvole proprio accanto.<br />

Naka-dōri, una strada che si snoda parallelamente<br />

al Palazzo Imperiale e si estende<br />

fra le stazioni di Hibiya e Ōtemachi, è un<br />

bel viale orlato dagli alberi, con boutique di<br />

classe e caffè con dehors. Un tempo era una<br />

zona deserta di notte e nei week end, ma<br />

oggi Marunouchi sta diventando sempre più<br />

popolare come luogo di ritrovo.


75<br />

TŌKYŌ IN...<br />

Due giorni<br />

Iniziate il primo giorno con un pellegrinaggio al santuario Meiji-jingū (p92) di Harajuku,<br />

poi fate una passeggiata nella cultura pop curiosando da un negozio all’altro di<br />

Takeshita-dōri (p142). Pranzate da Harajuku Gyōza Rō (p124), poi date un’occhiata alla<br />

straordinaria architettura contemporanea di Omote-sandō (p142). In serata andate a<br />

Shinjuku (p134) per una buona dose di scintillanti insegne al neon e un drink in uno dei<br />

tanti bar del Golden Gai.<br />

Il giorno seguente, visitate la zona vecchia della città e fate un giro turistico ad<br />

Asakusa (p108) e Ueno (p101); concludete la giornata con una passeggiata pomeridiana nel<br />

pittoresco quartiere di Yanaka (p104) e cenate da Hantei (p127).<br />

Quattro giorni<br />

Il terzo giorno prendete un taxi all’alba e andate al mercato del pesce Tsukiji (p81) per<br />

assistere alla leggendaria asta del tonno (p79), poi fate colazione con il sushi da Daiwa<br />

Sushi (p121). Camminate fino al vicino Hama-rikyū Onshi-teien (p82) e fate una pausa<br />

nella casa da tè del giardino; poi fate un salto a Ginza ed esplorate i suoi bei depachika<br />

(reparti alimentari al piano interrato dei grandi magazzini; cartina p121). Visitate una<br />

mostra al Museo d’Arte Mori (p83), a Roppongi, e fate le ore piccole bevendo un drink<br />

con vista mozzafiato al Mado Lounge (p130), al piano 52F.<br />

Il quarto giorno dormite pure fino a tardi, poi trascorrete il vostro ultimo pomeriggio<br />

in città esplorando uno dei quartieri più anticonformisti come il bohémien Shimo-¨<br />

Kitazawa o Akihabara (p100), regno degli appassionati di anime. Quindi puntate su<br />

Shibuya (p131) per trascorrere la nottata cantando e ballando.<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

Nel cuore del quartiere sorge la stazione<br />

di Tōkyō, che compie 100 anni nel 2014. L’elegante<br />

edificio di mattoni rossi fu gravemente<br />

danneggiato durante la seconda guerra<br />

mondiale e frettolosamente ricostruito subito<br />

dopo. Il lungo progetto di ristrutturazione,<br />

terminato nel 2012, ha restaurato le sue<br />

cupole adorne e l’ha riportata alla gloria di<br />

un tempo.<br />

oPalazzo Imperiale PALAZZO IMPERIALE<br />

( 皇 居 ; Kōkyo; cartina p76; %3213-1111; http://sankan.<br />

kunaicho.go.jp/english/index.html; 1 Chiyoda, Chiyoda-ku;<br />

dlinea Marunouchi, stazione di Ōtemachi,<br />

uscita C13b o C8b) F La residenza dell’imperatore<br />

del Giappone occupa il sito su cui<br />

sorgeva l’Edo-jō, il castello dello shogunato<br />

Tokugawa. Nel suo periodo d’oro il castello<br />

era il più grande del mondo, ma oggi non ne<br />

rimane granché se si eccettuano il fossato e<br />

le mura. La reggia attuale, strutturalmente<br />

moderna ma tradizionale nello stile, fu<br />

completata nel 1968, in sostituzione di quella<br />

costruita nel 1888 e distrutta durante la<br />

seconda guerra mondiale.<br />

Il palazzo imperiale è sempre chiuso al<br />

pubblico a eccezione di due giorni: il 2 gennaio<br />

e il 23 dicembre (compleanno dell’imperatore).<br />

È comunque possibile visitare i<br />

giardini del palazzo, ma soltanto prenotando<br />

in anticipo tramite il sito web dell’Agenzia<br />

della Casa Imperiale (Kunaichō). Prenotate<br />

con largo anticipo: i posti sono resi disponibili<br />

il primo giorno del mese che precede quello<br />

in cui intendete effettuare la visita. Le visite<br />

guidate, che partono dal Kikyō-mon (. 桔 梗<br />

門 ; cartina p80), si svolgono due volte al giorno<br />

da lunedì a venerdì (alle 10 e alle 13.30), ma<br />

soltanto al mattino dalla fine di luglio alla<br />

fine di agosto. Sul sito web c’è un esauriente<br />

elenco di istruzioni in inglese.<br />

Giardino Orientale del Palazzo<br />

Imperiale<br />

GIARDINO<br />

( 東 御 苑 ; Kōkyo Higashi-gyoen; cartina p80; h9-16<br />

nov-feb, fino alle 16.30 marzo-apr, set e ott, fino<br />

alle 17 mag-agosto, chiuso lun e ven tutto l’anno;<br />

dlinea Marunouchi, stazione di Ōtemachi, uscita<br />

C10) F Questo giardino curato, accessibile<br />

dall’Ōte-mon (. 大 手 門 ; cartina p80), è<br />

l’unico luogo facente parte della tenuta del<br />

palazzo imperiale che sia aperto al pubblico<br />

senza necessità di prenotazione. Qui potrete<br />

vedere le massicce pietre usate per costruire<br />

le mura del castello e persino arrampicarvi<br />

sulle rovine di uno dei bastioni. All’arrivo<br />

vi verrà dato un gettone, da restituire al<br />

termine della visita.


D<br />

66<br />

76<br />

Tōkyō<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D #¡<br />

#¡<br />

ÿ#<br />

#ï<br />

Kanamechō 24<br />

50<br />

#¡<br />

£ #<br />

Higashi-<br />

42<br />

6<br />

£ # TOSHIMA-KU<br />

þ# Sugamo<br />

Nagasaki<br />

Ikebukuro 41<br />

£ # # æ<br />

66 666<br />

þ#<br />

Mukōhara<br />

ú#<br />

£ #<br />

Arakawa<br />

IKEBUKURO<br />

Sengoku<br />

1<br />

£ # Shiinamachi<br />

31<br />

Streetcar Line<br />

#¡<br />

Ochiai-minaminagasaki<br />

1£<br />

# 1<br />

BUNKYŌ-<br />

NISHI- Kishibojinmaikebukuro<br />

Ōtsuka<br />

#¡<br />

Higashi-<br />

#¡<br />

Shin-<br />

¡#<br />

IKEBUKURO<br />

1 1 1<br />

KU<br />

Numabukuro<br />

1 1 1 1<br />

Mejiro £ #<br />

£ #<br />

1<br />

NAKAI<br />

#¡<br />

Gokokuji<br />

Araiyakushimae<br />

#¡<br />

£ #<br />

£ # £ #<br />

6 66<br />

Nakai Omokagebashi<br />

Myōgadani<br />

¡# Shimo-Ochiai<br />

£ #<br />

666<br />

Takadanobaba £ #<br />

£ #<br />

TAKADANOBABA Waseda #¡<br />

2<br />

KOISHIKAWA<br />

NAKANO<br />

Higashi-<br />

Nakano<br />

#¡<br />

Nakano<br />

Edogawabashi<br />

#<br />

£ #<br />

Kita-<br />

£<br />

£ #<br />

Shinjuku JR Yamanote<br />

NAKANO-KU<br />

Shin- Line SHINJUKU-KU<br />

KAGURAZAKA<br />

Ōkubo<br />

lidabashi<br />

£ #<br />

£ # 6Higashi-<br />

shinjuku kawada<br />

Wakamatsu-<br />

66<br />

66<br />

£ #<br />

Kōenji (1.5km)<br />

Nakanosakaue<br />

#¡<br />

Ōkubo<br />

#¡<br />

#¡ Shin-<br />

#<br />

#<br />

¡ ¡<br />

Ushigomekagurazaka<br />

¡<br />

Nakano<br />

See v. Shinjuku cartina Shinjuku Map (p88) (p94)<br />

Inokashira-kōen (9km);<br />

KUDANKITA<br />

Studio Ghibli (10km)<br />

#¡<br />

Akebonobashi<br />

#¡<br />

3<br />

#¡<br />

£ # ¡#<br />

Ichigaya<br />

CHIYODA-KU<br />

£ #<br />

NISHI- ¡#<br />

Shinjuku<br />

Yotsuyasanchōme<br />

66<br />

66 66<br />

#¡<br />

SHINJUKU SHINJUKU<br />

66<br />

Kōjimachi Hanzōmon<br />

Minamishinjuku<br />

Yotsuya £ #<br />

#<br />

#¡ £ # £<br />

#¡<br />

Hatsudai<br />

Yoyogi<br />

£ # â#<br />

49<br />

£ # î#<br />

ý#<br />

39<br />

9<br />

ý#<br />

£ #<br />

HATAGAYA<br />

£ #<br />

Sendagaya<br />

Nagatachō<br />

Sangūbashi<br />

YOYOGI<br />

38<br />

Shinanomachi #¡<br />

£ # Hatagaya<br />

3<br />

#<br />

s Meiji-jingū<br />

Aoyamaitchōme<br />

20<br />

6<br />

Kokkai-gijidōmae #¡<br />

NISHIHARA<br />

66<br />

SHIBUYA-KU<br />

66 66<br />

4<br />

Akasaka #¡<br />

£ #<br />

# æ<br />

#<br />

#¡<br />

þ#<br />

Tameikesannō<br />

Sasazuka Yoyogi-<br />

Yoyogi-<br />

v. See cartina Harajuku Harajuku &<br />

12<br />

Uehara<br />

Hachiman Harajuku e Around dintorni Map (p92) (p85)<br />

Akasaka-dōri #¡<br />

£ # £ #<br />

£<br />

#¡<br />

1 1 1<br />

#¡<br />

#¡<br />

#¡<br />

# ÷ #£<br />

45<br />

Higashi-<br />

18<br />

JINGŪ-<br />

Toranomon<br />

1 1<br />

Kitazawa<br />

Yoyogikōen<br />

1 1 #¡<br />

ROPPONGI<br />

1 1 1<br />

£ #<br />

JINNAN MAE<br />

See v. cartina Roppongi Roppongi & Around e dintorni Map (p78) (p84)<br />

KITAZAWA<br />

UEHARA See v. cartina Shibuya Shibuya &<br />

1 1 1<br />

44 þ#<br />

û#<br />

¡<br />

34<br />

Roppongi #<br />

MINAMI-<br />

#¡<br />

£ # ý#<br />

Ikenoue Komaba-<br />

Around e dintorni Map (p90) (p83)<br />

37<br />

#¡<br />

666<br />

61 1 1<br />

ú#<br />

£ #<br />

â#<br />

8<br />

AOYAMA<br />

66<br />

28<br />

Todaimae Shibuya<br />

û#<br />

£ #<br />

SHIBA-<br />

35<br />

Shinsen £ # £ #<br />

NISHI-<br />

£ #<br />

KŌEN<br />

DAIZAWA KOMABA<br />

AZABU<br />

5 Shimo-<br />

Akabanebashi<br />

ÿ#<br />

Azabujūban<br />

47 #¡<br />

¡#<br />

Kitazawa<br />

#¡<br />

Ikejiri- 23<br />

17 â#<br />

Hiro-o #¡<br />

Ōhashi £ #<br />

í#<br />

Shibakōen<br />

Daikanyama HIRO-O<br />

MINATO-<br />

66<br />

£ #<br />

KU<br />

TAISHIDŌ<br />

£ #<br />

Mita #¡<br />

40<br />

Ikejiri 30ú#<br />

EBISU<br />

£ #<br />

Ebisu<br />

£ #<br />

ý#<br />

Sangenjaya<br />

NAKA- #¡<br />

Nakameguro<br />

Takanawa #¡<br />

Tōkyū<br />

Shirokane<br />

Tamachi<br />

MEGURO<br />

Shimo-<br />

SHIROKANE<br />

Denentoshi<br />

SETAGAYA-<br />

Uma<br />

See v. cartina Ebisu & Ebisu<br />

KU<br />

7<br />

14<br />

6 Line<br />

16<br />

£ #<br />

#¡<br />

Sengakuji<br />

e Meguro Map (p88) (p80 â#<br />

# ÷ #¡<br />

#Ú<br />

Yūtenji<br />

66<br />

MEGURO-KU<br />

Shirokanedai<br />

66<br />

£ #<br />

66<br />

MEGURO ú#<br />

Meguro<br />

29 ú#<br />

5 â#<br />

Takanawadai<br />

21 þ#<br />

¡#<br />

Gakugei-<br />

â#<br />

11 32<br />

ÿ#<br />

46<br />

£ # Daigaku<br />

SHIMO-<br />

£ # Shinagawa<br />

Fudōmae þ#<br />

MEGURO<br />

43<br />

£ # Gotanda<br />

£ #<br />

ÿ#<br />

26 Kita- Tennōzu-<br />

Shinagawa £ # Isle<br />

MEGURO-<br />

66<br />

£ #<br />

33 ú#<br />

#£<br />

7<br />

HONCHŌ £ # Musashi- Ōsakihirokōji<br />

Shin-<br />

SHINAGAWA-KU<br />

Koyama<br />

£ #<br />

£ #<br />

Toritsu-<br />

Ōsaki<br />

Nishi-<br />

£ # Banba<br />

£ # Togoshiginza<br />

£ #<br />

Daigaku Koyama<br />

Tōkyū Ikegami<br />

Haneda Airport<br />

Line<br />

(10km)<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

Kanda-gawa<br />

6<br />

6<br />

D<br />

Kōshu-kaidō<br />

Kannana-dōri<br />

Myōshōji-gawa<br />

Seibu Shinjuku<br />

Line<br />

JR Chūō Line<br />

Odakyū<br />

Line<br />

Seibu Ikebukuro<br />

Line<br />

Keiō Line<br />

Keiō Inokashira Line<br />

6<br />

6<br />

66<br />

6<br />

6<br />

666<br />

Komazawa-dōri<br />

Ōkubo-dōri<br />

Shin-Mejiro-dōri<br />

Yamate-dōri<br />

Yasukuni-dōri<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

66<br />

6 6<br />

6 6<br />

66<br />

661 1<br />

6<br />

6<br />

Me<br />

iji-dōri<br />

Meiji-dōri<br />

Tōkyū Meguro Line<br />

Shinjuku-dōri<br />

Shuto Expwy No3<br />

Sakuradadōri<br />

Chūō-dōri<br />

D


Todaimae<br />

Nezu<br />

£ #<br />

#¡<br />

#¡<br />

UENO Ueno<br />

v. See cartina Asakusa Asakusa & e Sumida-gawa Map (p106) (p100)<br />

Hikifune<br />

£ #<br />

ASAKUSA<br />

22 Keisei Ueno £ # Inarichō £ #<br />

OSHIAGE<br />

ÿ#<br />

#¡<br />

HONGŌ<br />

#¡<br />

£ #<br />

#<br />

#<br />

#<br />

¡<br />

¡<br />

¡#¡<br />

Oshiage £<br />

2<br />

Kasuga<br />

£<br />

¡# Shinokachimachi<br />

Sky Tree<br />

Asakusa Tokyo<br />

£ #<br />

Omurai<br />

#£<br />

See v. cartina Ueno Map Ueno (p96) (p102)<br />

¡#<br />

#¡<br />

Kōrakuen<br />

Suehirochō KURAMAE ¡#<br />

Kuramae Station<br />

Suidōbashi<br />

¡#<br />

Asakusabashi ÿ#<br />

£ #<br />

AKIHABARA #¡<br />

25<br />

Ochanomizu £ # Akihabara<br />

SUMIDA-<br />

£ # Asakusabashi<br />

#¡<br />

£ #<br />

#<br />

#¡<br />

#¡ #<br />

#¡<br />

¡#<br />

£ #<br />

â# 15 KU<br />

Kameido<br />

1 Museo<br />

£<br />

#â Edo-Tōkyō £<br />

Jimbōchō #¡<br />

Bakuroyokoyama<br />

Kinshichō D<br />

#¡<br />

# û Ryōgoku<br />

Kanda<br />

36<br />

Narita Airport<br />

#£<br />

Higashinihombashi<br />

RYŌGOKU<br />

(58km) 3<br />

v. cartina See #¡<br />

Iidabashi Takebashi & e Akihabara Map (p98) ¡#<br />

¡#<br />

Kikukawa<br />

#<br />

#¡<br />

# # # # ¡<br />

#<br />

¡ ¡ ¡ ¡<br />

Hamachō<br />

Ojima<br />

¡#¡<br />

CHŪŌ-KU #¡<br />

# æ<br />

Sumiyoshi Nishi-<br />

Palazzo<br />

4 Morishita<br />

Ōtemachi<br />

Ojika<br />

Imperiale<br />

#¡<br />

Ningyōchō SHIRAKAWA<br />

#V MARUNOUCHI #¡<br />

¡#<br />

#¡<br />

Kiyosumishirakawa<br />

2<br />

Tokyo £ # KYŌBASHI Kayabachō<br />

Sakuradamon<br />

¡#<br />

10 # æ<br />

#<br />

#¡<br />

â<br />

Yūrakuchō<br />

13<br />

#¡<br />

£ # ¡#<br />

KIBA<br />

# #¡<br />

¡#<br />

KIYOSUMI<br />

¡<br />

£ # Hatchōbori<br />

4<br />

Hibiya #¡<br />

Ginza<br />

KŌTŌ-KU<br />

Monzennakachō<br />

#¡<br />

#¡<br />

GINZA<br />

#¡<br />

¡#<br />

FUKUGAWA<br />

£ #<br />

¡#<br />

Shimbashi<br />

Etchujima<br />

£ #<br />

¡#<br />

Tsukiji<br />

Kiba<br />

#¡<br />

Tsukijishijō<br />

¡#<br />

#¡<br />

Shiodome<br />

Tsukishima<br />

48<br />

TSUKIJI<br />

# ï<br />

Daimon See v. cartina Marunouchi, Marunouchi, Ginza Ginza & Tsukiji e Tsukiji Map (p74) (p80)<br />

¡#<br />

19 #<br />

5<br />

£ # Hamamatsucho<br />

#¡<br />

Toyosu<br />

KACHIDOKI<br />

f#<br />

Takeshiba Pier<br />

f#<br />

Tokyo Disney<br />

¡#<br />

Hinode Pier<br />

KŌTŌ-KU<br />

Hinode<br />

#¡<br />

Shijn-<br />

Resort (4km)<br />

Toyosu<br />

SHINKIBA<br />

NISHI-<br />

NIPPORI<br />

27 Nishi<br />

ÿ#<br />

£ # Nippori ARAKAWA-KU ¡#<br />

Minamisenju<br />

Minowa #¡<br />

#¡<br />

£ # 1 1<br />

Nippori<br />

1 1<br />

Sendagi<br />

1 1<br />

YANAKA<br />

1 1Uguisudani<br />

TAITŌ-KU<br />

1 1 1<br />

£ #<br />

NEZU<br />

1 1<br />

1<br />

#¡<br />

Iriya<br />

6 66<br />

666 6<br />

66<br />

66<br />

6 6<br />

6 66 666<br />

66<br />

66 66<br />

666<br />

66<br />

6<br />

6<br />

666<br />

66<br />

6<br />

66<br />

6 66<br />

4<br />

6 6<br />

4<br />

6<br />

6<br />

6 6<br />

JR Chūō Line<br />

#¡<br />

Shijo-maé<br />

#<br />

#¡<br />

Shibaura<br />

Tatsumi ¡<br />

Futō<br />

Ariake<br />

Tennis-no-mori<br />

#¡<br />

£ # Shinonome<br />

Ariake Tennisno-mori<br />

#¡<br />

Kokusai<br />

Tenjijō £ # #¡<br />

Ariake<br />

v. cartina See Odaiba & e Tokyo Baia di Bay Tōkyō Map (p110) (p103 ARIAKE<br />

#¡<br />

Odaiba #¡<br />

Kokusai-tenjijō<br />

# ï 51<br />

Kaihin-kōen<br />

Daiba<br />

Seimon<br />

£ # Tokyo Teleport<br />

¡#<br />

#¡<br />

AOMI<br />

Aomi<br />

Tokyo<br />

Bay<br />

w<br />

E<br />

E<br />

w<br />

Higashi- £ #<br />

Mukōjima<br />

#¡<br />

Fune-no-<br />

Kagakukan<br />

F<br />

#¡<br />

Telecom<br />

Center<br />

F<br />

Kokusai-dōri<br />

0 2 km<br />

#e 0 1 miles<br />

G<br />

H<br />

Sumida<br />

River<br />

(Sumida-gawa)<br />

Keiyō-dōro<br />

Tōbu Isesaki Line<br />

Shin-<br />

Ōhashidōri<br />

Shuto Expwy No 7<br />

Eitai-dōri<br />

Bayshore Line Expwy<br />

G<br />

Mito-kaidō<br />

Tōbu Oshiage Line<br />

JR Sōbu Line<br />

Yahiro<br />

£ #<br />

Tōbu Kameido Line<br />

#¡<br />

Shin-kiba<br />

H<br />

Yotsugi<br />

£ #<br />

Ara-kawa<br />

D<br />

1<br />

6<br />

7<br />

77<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare


78<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

Tōkyō<br />

æ Da non perdere<br />

1 Museo Edo-Tōkyō....................................G3<br />

2 Palazzo Imperiale.................................... E4<br />

3 Meiji-jingū................................................B4<br />

æ Che cosa vedere<br />

4 Arashio-beya........................................... F3<br />

5 Collezione Hatakeyama..........................C6<br />

6 Ikebukuro..................................................C1<br />

7 Istituto per lo Studio della Natura.........C6<br />

8 Museo dell’Artigianato Giapponese....... A5<br />

9 Museo delle Spade Giapponesi.............B4<br />

10 Kiyosumi-teien........................................ F4<br />

11 Museo di Parassitologia di Meguro.......C6<br />

12 Meiji-jingū-gyoen....................................B4<br />

13 Museo d’Arte Contemporanea<br />

di Tōkyō (MOT)...................................G4<br />

14 Sengaku-ji................................................D6<br />

15 Museo del Sumō..................................... F3<br />

16 Museo d’Arte Teien di Tōkyō...................C6<br />

17 Museo d’Arte Yamatane..........................C5<br />

18 Yoyogi-kōen.............................................B4<br />

Ø Attività, corsi e tour<br />

19 Hato Bus.................................................. E5<br />

20 Sōgetsu Kaikan.......................................D4<br />

ÿ Pernottamento<br />

21 Claska......................................................B6<br />

22 Hōmeikan................................................ E2<br />

23 Hotel Fukudaya....................................... B5<br />

24 Kimi Ryokan.............................................C1<br />

25 Nui............................................................ F2<br />

26 Ryokan Sansuisō..................................... C7<br />

27 TokHouse..................................................E1<br />

ú Pasti<br />

28 Angelica................................................... A5<br />

29 Ganko Dako.............................................C6<br />

Hana no Mai.......................................(v. 15)<br />

30 Higashi-Yama...........................................B6<br />

31 Namco Namjatown..................................C1<br />

Shirube..............................................(v. 28)<br />

32 Tonki.........................................................C6<br />

33 TY Harbor Brewery................................. D7<br />

û Locali e vita notturna<br />

Coffee Maldive...................................(v. 28)<br />

34 Flower Bar Gardena................................ A5<br />

35 Mother..................................................... A5<br />

36 Popeye..................................................... F3<br />

ý Divertimenti<br />

37 Teatro Honda........................................... A5<br />

38 Teatro Nazionale del Nō.........................C4<br />

39 Teatro Nazionale.....................................D4<br />

Ryōgoku Kokugikan...........................(v. 15)<br />

40 Setagaya Public Theatre.........................A6<br />

Shelter............................................... (v. 37)<br />

þ Shopping<br />

41 ACOS........................................................C1<br />

42 Animate....................................................C1<br />

43 Good Day Books..................................... C7<br />

44 Haight & Ashbury.................................... A5<br />

45 Japan Traditional Craft Center...............C4<br />

46 Meguro Interior Shops<br />

Community (MISC)............................B6<br />

Village Vanguard............................... (v. 37)<br />

ï Informazioni<br />

47 Ambasciata australiana..........................D5<br />

48 Interpreti volontari della Croce Rossa<br />

<strong>giappone</strong>se......................................... E5<br />

49 Keiō University Hospital.........................C4<br />

50 Centro di informazioni Kimi....................C1<br />

51 Ufficio Regionale dell’Immigrazione<br />

di Tōkyō............................................... E7<br />

Tōkyō International Forum ARCHITETTURA<br />

( 東 京 国 際 フォーラム; cartina p80; 3-5-1 Marunouchi,<br />

Chiyoda-ku; dlinea JR Yamanote, stazione<br />

di Yūrakuchō, uscita centrale) F Sembra una<br />

nave di vetro che solca le acque della metropoli<br />

ed è una delle meraviglie architettoniche<br />

di Tōkyō. A vincere la prima gara internazionale<br />

di architettura è stato il progetto di<br />

Rafael Viñoly. L’edificio, completato nel 1996,<br />

è usato principalmente come centro congressi,<br />

ma i visitatori possono tranquillamente<br />

gironzolare nel suo giardino con sculture ed<br />

esplorare l’ala di vetro orientale.<br />

Centro Nazionale<br />

del Film<br />

CENTRO CULTURALE<br />

( 東 京 国 立 近 代 美 術 館 フィルムセンター;<br />

cartina p80; www.momat.go.jp/english/nfc/index.<br />

html; 3-7-6 Kyōbashi, Chūō-ku; proiezioni interi/<br />

studenti ¥500/300, solo galleria espositiva ¥200/70;<br />

hgalleria espositiva 11-18.30 mar-sab, controllate il<br />

sito web per gli orari delle proiezioni; dlinea Ginza,<br />

stazione di Kyōbashi, uscita 1) Il Centro Nazionale<br />

del Film è un archivio di pellicole <strong>giappone</strong>si<br />

e straniere collegato al Museo Nazionale<br />

d’Arte Moderna. Nella galleria espositiva del<br />

piano 7F è allestita una piccola mostra (in<br />

inglese) sulla storia del cinema <strong>giappone</strong>se,<br />

che comprende stralci dei primissimi film –


quando gli attori provenivano direttamente<br />

dai palcoscenici teatrali di kabuki – e cimeli<br />

d’epoca.<br />

Nihonbashi<br />

PONTE<br />

( 日 本 橋 ; cartina p80; dlinea Ginza, stazione di Mitsukoshimae,<br />

uscita B5 o B6) Il Palazzo Imperiale è il<br />

centro simbolico della città, ma questo ponte,<br />

dove Chūō-dōri attraversa il Nihonbashigawa,<br />

è il suo centro geografico. Nel periodo<br />

Edo tutte le distanze erano misurate a partire<br />

da questo punto. Il ponte di granito è sorvegliato<br />

da leoni di bronzo, che però potreste<br />

oltrepassare senza rendervene conto, dato<br />

che oggi il ponte si trova all’ombra della<br />

superstrada cittadina.<br />

Museo degli Aquiloni<br />

MUSEO<br />

( 凧 の 博 物 館 ; cartina p80; www.tako.gr.jp/eng/<br />

museums_e/<strong>tokyo</strong>_e.html; 5F, 1-12-10 Nihonbashi,<br />

Chūō-ku; interi/bambini ¥200/100; h11-17 lun-sab;<br />

dlinea Ginza, stazione di Nihonbashi, uscita C5)<br />

Questo minuscolo museo rende omaggio<br />

all’Edo-dako (aquilone in stile Edo), colorato<br />

a tinte e vivaci e ornato da immagini di eroi<br />

popolari e guerrieri. Nessuno degli aquiloni<br />

esposti è antico o particolarmente vecchio<br />

(dopotutto sono fatti di carta), ma sono<br />

comunque oggetti straordinari da vedere. Il<br />

museo si trova sopra il ristorante Taimeiken<br />

(たいめいけん).<br />

Museo Mitsubishi<br />

Ichigōkan<br />

GALLERIA D’ARTE<br />

( 三 菱 一 号 館 美 術 館 ; cartina p80; http://mimt.jp/<br />

english; 2-6-2 Marunouchi, Chūō-ku; ingresso ¥1500;<br />

h10-18 mar, mer e dom, fino alle 20 gio-sab; dlinea<br />

Chiyoda, stazione di Nijūbashimae, uscita 1) Il Mitsubishi<br />

Ichigōkan fu il primo palazzo di uffici<br />

della zona, progettato nel 1894 dall’architetto<br />

inglese Josiah Conder. L’edificio originale<br />

non esiste più da molto tempo, ma questa è<br />

una copia fedele che ospita anche una galleria<br />

d’arte, inaugurata nel 2010. Le mostre<br />

riguardano l’arte occidentale e <strong>giappone</strong>se<br />

del periodo d’oro del Mitsubishi Ichigōkan<br />

originale.<br />

1 Ginza e Tsukiji<br />

<br />

銀 座 • 築 地<br />

Ginza è per Tōkyō ciò che la Fifth Avenue<br />

è per New York o che Oxford Street è per<br />

Londra. Negli anni ’70 dell’Ottocento Ginza<br />

fu il primo quartiere di Tōkyō a modernizzarsi,<br />

accogliendo nuovi edifici di mattoni<br />

all’occidentale, i primi grandi magazzini, i<br />

lampioni a gas e altri segni forieri della futura<br />

globalizzazione.<br />

Oggi ci sono altri quartieri commerciali<br />

che possono competere con Ginza in quanto<br />

a ricchezza, vitalità e popolarità, ma questa<br />

zona conserva un peculiare carattere snob e<br />

pertanto è un luogo splendido per guardare<br />

le vetrine e anche la gente a passeggio. Ginza<br />

è anche la zona originale delle gallerie<br />

d’arte di Tōkyō e ne troverete ancora molte<br />

in attività.<br />

Il cuore di Ginza è l’incrocio 4-chōme,<br />

dove Chūō-dōri e Harumi-dōri s’incontrano.<br />

La stretta Namiki-dōri è la strada della<br />

vita notturna più esclusiva di Tōkyō, dove<br />

eleganti donne in kimono attendono l’arrivo<br />

di dirigenti d’azienda e politici in bar e<br />

club riservati ai soci. Fate una passeggiata<br />

serale da queste parti e potreste riuscire a<br />

79<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

VISITARE L’ASTA DEL TONNO<br />

La celebre asta del tonno dello Tsukiji è senza dubbio una delle particolarità di Tōkyō, ma<br />

è soltanto per i più audaci. Fino a 120 visitatori sono ammessi a osservare da una galleria<br />

fra le 5.25 e le 6.15 del mattino. Per registrarvi come visitatori dovrete trovarvi alle 5 al<br />

centro di informazioni sui prodotti ittici (おさかな 普 及 センター; cartina p80; 6-20-5<br />

Tsukiji, Chūō-ku), vicino al Kachidoki-mon ( 勝 どき 門 ; cartina p80) del mercato, ma sappiate<br />

che la coda di gente inizia a formarsi fino a un’ora prima.<br />

Per essere certi di essere fra i primi 120 e quindi di riuscire a entrare, è una buona idea<br />

arrivare persino prima (soprattutto il sabato mattina). I mezzi pubblici non circolano così<br />

presto da farvi arrivare in tempo, quindi dovrete prendere un taxi oppure rimanere in zona<br />

per tutta la notte.<br />

Il mercato è chiuso la domenica, quasi tutti i mercoledì e i giorni festivi; inoltre chiude<br />

ai visitatori nei periodi di grande attività (come dicembre e gennaio). Potete controllare il<br />

calendario su questo sito web: www.tsukiji-market.or.jp/tukiji_e.htm.<br />

In passato il mercato ha vietato l’accesso all’asta del tonno ai visitatori per colpa di<br />

qualche turista indisciplinato, quindi comportatevi bene per non fornire alle autorità un<br />

motivo per farlo di nuovo.


Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

80<br />

66<br />

66 66<br />

66<br />

66<br />

66<br />

66<br />

66<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

666<br />

666<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

¡<br />

¡<br />

£<br />

¡<br />

¡<br />

¡<br />

¡<br />

¡<br />

¡<br />

¡<br />

£<br />

¡<br />

£<br />

¡<br />

¡<br />

¡<br />

¡<br />

¡<br />

¡<br />

¡<br />

¡<br />

¡<br />

¡<br />

w<br />

w<br />

w<br />

w<br />

w<br />

w w<br />

w<br />

w<br />

w<br />

w<br />

#ð<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

ÿ<br />

ÿ<br />

ÿ<br />

ÿ<br />

ÿ<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

þ<br />

þ<br />

þ<br />

þ<br />

þ<br />

þ<br />

þ<br />

þ<br />

þ<br />

þ<br />

#<br />

#<br />

ò<br />

ò<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

æ<br />

æ<br />

æ<br />

æ<br />

æ<br />

æ<br />

æ<br />

æ<br />

æ<br />

æ<br />

æ<br />

æ<br />

æ<br />

æ<br />

æ<br />

æ<br />

ñ<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

â<br />

â<br />

â<br />

â<br />

s<br />

â<br />

â<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

ï<br />

ï<br />

î<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

# #<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

#<br />

f<br />

ú<br />

ý<br />

û<br />

ú û<br />

ú<br />

ú<br />

ü<br />

ü<br />

ú<br />

ú<br />

ú<br />

ú<br />

#<br />

#<br />

#<br />

›<br />

›<br />

›<br />

Wadakura<br />

Sq<br />

Marunouchi<br />

Central<br />

Exit<br />

TSUKIJI<br />

GINZA<br />

MINATO-<br />

KU<br />

CHŪŌ-<br />

KU<br />

MARUNOUCHI<br />

YŪRAKUCHŌ<br />

SHIODOME<br />

SHINTOMI<br />

HIGASHI-SHIMBASHI<br />

CHIYODA-KU<br />

CHŪŌ-<br />

KU<br />

KACHIDOKI<br />

YAESU<br />

Uchisaiwai-chō<br />

Ginza-yonchōme<br />

Crossing<br />

Sumida-gawa<br />

Shiorino-Ike<br />

Tsukiji-gawa<br />

Babasaki<br />

Moat<br />

Fukiage<br />

Imperial<br />

Gardens<br />

Imperial<br />

Palace Outer<br />

Garden<br />

Hibiya-kōen<br />

(Hibiya Park)<br />

Kokkai-dōri<br />

Miyuki-dōri<br />

Eitai-dōri<br />

Shin-Ōhashi-dōri<br />

Kachidoki-bashi<br />

Harumi-dōri<br />

Shōwa-dōri<br />

Uchibori-dōri<br />

Hibiya-dōri<br />

Naka-dōri<br />

Sotobori-dōri<br />

Namiki-dōri<br />

Chūō-dōri<br />

Tokyo Cruise Route<br />

Kyōbashi<br />

Takarachō<br />

Nijūbashimae<br />

Ōtemachi<br />

Hibiya<br />

Shiodome<br />

Ginza<br />

Ginza<br />

Ginzaitchōme<br />

Nihombashi<br />

Tokyo<br />

Tsukijishijō<br />

Tsukiji<br />

Yūrakuchō<br />

Ōtemachi<br />

Higashi-<br />

Ginza<br />

Ōtemachi<br />

Tokyo<br />

Yūrakuchō<br />

Shintomichō<br />

Shimbashi<br />

Shimbashi<br />

Shimbashi<br />

Mitsukoshi<br />

Tokyo<br />

Cruise<br />

Pier<br />

St Luke's<br />

International<br />

Hospital<br />

JP Tower<br />

Caretta<br />

Shiodome<br />

Mercato del<br />

pesce Tsukiji<br />

Hama-rikyū<br />

Onshi-teien<br />

59<br />

22<br />

23<br />

54<br />

37<br />

39<br />

55<br />

11<br />

15<br />

9<br />

5<br />

6<br />

7<br />

17<br />

16<br />

14<br />

13<br />

12<br />

2<br />

21<br />

19<br />

1<br />

30<br />

33<br />

29<br />

32<br />

36<br />

35<br />

34<br />

31<br />

45<br />

43<br />

50<br />

46<br />

47<br />

51<br />

49<br />

42<br />

44<br />

48<br />

41<br />

56<br />

57<br />

3<br />

10<br />

4<br />

8<br />

18<br />

20<br />

40<br />

38<br />

26<br />

25<br />

27<br />

28<br />

24<br />

52<br />

58<br />

53<br />

5<br />

4<br />

3<br />

1<br />

7<br />

6<br />

C<br />

B<br />

C<br />

2<br />

5<br />

4<br />

3<br />

1<br />

7<br />

6<br />

2<br />

B<br />

A<br />

A<br />

D<br />

D<br />

Marunouchi, Ginza e Tsukiji<br />

D<br />

Imperial Palace<br />

(400m)<br />

0 400 m<br />

#e 0 0.2 miles


81<br />

Marunouchi, Ginza e Tsukiji<br />

æ Da non perdere<br />

1 Hama-rikyū Onshi-teien......................... B7<br />

2 Mercato del pesce Tsukiji....................... C7<br />

æ Che cosa vedere<br />

3 Advertising Museum Tōkyō....................B6<br />

4 Ginza Graphic Gallery............................. B5<br />

5 Giardino Orientale del Palazzo<br />

Imperiale..............................................A1<br />

6 Kachidoki-mon........................................D6<br />

7 Kikyō-mon................................................A1<br />

8 Museo degli Aquiloni............................... D1<br />

9 Marunouchi Building..............................B2<br />

10 Museo Mitsubishi Ichigōkan..................B3<br />

11 Namiyoke-jinja........................................C6<br />

12 Centro Nazionale del Film......................C3<br />

13 Nihonbashi.............................................. D1<br />

14 Ōte-mon...................................................A1<br />

15 Mercato esterno......................................C6<br />

16 Reparto dei grossisti ittici<br />

dello Tsukiji..........................................C6<br />

17 Shin-Marunouchi Building.....................B2<br />

18 Shiseido Gallery...................................... B5<br />

19 Sony Building..........................................B4<br />

20 Tōkyō Gallery........................................... A5<br />

21 Tōkyō International Forum.....................B3<br />

Ø Attività, corsi e tour<br />

22 Japan Gray Line...................................... A5<br />

23 SkyBus.....................................................B2<br />

ÿ Pernottamento<br />

24 Hotel Ryumeikan Tōkyō...........................C1<br />

25 Hotel Villa Fontaine Shiodome...............A6<br />

26 Imperial Hotel..........................................A4<br />

27 Mercure Hotel Ginza Tōkyō....................C4<br />

28 Tōkyō Station Hotel................................B2<br />

ú Pasti<br />

29 Daiwa Sushi.............................................C6<br />

30 Ginza Bairin............................................. B5<br />

Ishii......................................................(v. 17)<br />

31 Marunouchi Brick Square......................B2<br />

Meal MUJI.......................................... (v. 47)<br />

32 Robata Honten........................................A4<br />

33 Sushi Kanesaka....................................... B5<br />

34 Tōkyō Rāmen Street...............................C2<br />

35 Uogashi-yokochō....................................C6<br />

36 Bancarelle di yakitori..............................B3<br />

û Locali e vita notturna<br />

37 Aux Amis Des Vins..................................C4<br />

Bar Oak..............................................(v. 28)<br />

38 Cafe de l’Ambre....................................... B5<br />

39 Ginza Lion................................................ B5<br />

40 Nakajima no Ochaya............................... B7<br />

So Tired..............................................(v. 17)<br />

ý Divertimenti<br />

41 Kabuki-za.................................................C5<br />

Centro Nazionale del Film.................(v. 12)<br />

þ Shopping<br />

Dover Street Market Ginza................(v. 51)<br />

42 Ginza Hands............................................B4<br />

43 Hakuhinkan............................................. A5<br />

44 Itōya.........................................................C4<br />

45 Matsuzakaya........................................... B5<br />

46 Mitsukoshi...............................................B4<br />

47 Muji..........................................................B3<br />

48 Ōedo Antique Market.............................B3<br />

49 Takashimaya...........................................D2<br />

50 Takumi..................................................... A5<br />

51 Uniqlo....................................................... B5<br />

ï Informazioni<br />

Centro di informazioni sui prodotti<br />

ittici.................................................. (v. 6)<br />

52 Centro di informazioni<br />

turistiche JNTO...................................B3<br />

53 JR East Travel Service Center................B2<br />

54 JTB............................................................B1<br />

Marunouchi Cafe Seek..................... (v. 52)<br />

55 Centro di informazioni turistiche...........C6<br />

ï Trasporti<br />

56 Heiwa Kōtsū............................................C2<br />

57 Stazione degli autobus JR<br />

a lunga percorrenza...........................C2<br />

58 Metro Link Nihonbashi...........................C3<br />

59 Muji Yūrakuchō Rent a Cycle..................B3<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

cogliere qualche fugace visione di questo<br />

mondo segreto.<br />

Con una breve camminata verso sud-est si<br />

raggiunge un lussuoso centro commerciale di<br />

tutt’altro genere: il mercato del pesce Tsukiji.<br />

oMercato del pesce Tsukiji MERCATO<br />

( 築 地 市 場 ; Tsukiji Shijō; cartina p80; %3542-1111;<br />

www.tsukiji-market.or.jp; 5-2 Tsukiji, Chūō-ku;<br />

hchiuso dom e quasi tutti i mer; dlinea Ōedo,<br />

stazione di Tsukijishijō, uscite A1 e A2) Lo Tsukiji è<br />

il mercato del pesce più grande del mondo,<br />

da cui ogni giorno transita la sorprendente


82<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

quantità di 2400 tonnellate di pescato. Qui<br />

troverete in vendita creature marine di ogni<br />

tipo, ma la stella indiscussa è il maguro<br />

(tonno rosso). L’asta del tonno, dove gli intermediari<br />

fanno la loro offerta per l’acquisto<br />

di questi pesci dalle carni prelibate, inizia<br />

alle 5. Un tonno può arrivare a costare fino<br />

a US$10.000.<br />

Anche se non arrivate all’alba, riuscirete<br />

comunque ad assaporare un pizzico della<br />

frenesia che si respira anche in altre zone<br />

del mercato. Lo Tsukiji è un mercato in piena<br />

attività, dove carrelli e muletti sfrecciano di<br />

qua e di là come a formare una coreografia<br />

che non tiene conto dei turisti che si aggirano<br />

a bocca aperta – prestate attenzione a<br />

dove mettete i piedi e a chi lavora intorno a<br />

voi, per non farvi travolgere. Non visitate il<br />

mercato in gruppi numerosi, in compagnia di<br />

bambini piccoli o con un paio di belle scarpe<br />

e, soprattutto, non toccate nulla che poi non<br />

abbiate intenzione di acquistare.<br />

Sembra quasi impossibile che un mercato<br />

caotico, disordinato e pulsante come<br />

lo Tsukiji, che si tiene nello stesso luogo<br />

dal 1935, possa esistere nella Tōkyō di oggi,<br />

così ordinata e organizzata. In effetti, è in<br />

programma il controverso trasferimento del<br />

mercato nella zona recuperata di Toyosu per<br />

la primavera del 2015. Che cosa ne sarà del<br />

vecchio mercato è ancora da decidere.<br />

Nel mercato esterno c’è un centro di<br />

informazioni turistiche (cartina p80; 5-2 Tsukiji,<br />

Chūō-ku; h8-14) che distribuisce cartine e che<br />

ha personale che parla inglese.<br />

¨¨Reparto dei grossisti ittici dello Tuskiji<br />

( 水 産 仲 卸 業 者 売 場 ; cartina p80; h9-11) Lo Tsukiji<br />

non è soltanto l’asta del tonno, e questa<br />

zona del mercato, che apre al pubblico alle<br />

9, è probabilmente più interessante e sicuramente<br />

più pittoresca. Qui potrete vedere un<br />

vero e proprio bottino di creature marine da<br />

tutto il mondo, dai polpi rossi alle conchiglie<br />

dalle forme più contorte.<br />

Pesci e frutti di mare sono tutti esposti<br />

in cassette di polistirolo – è il paradiso dei<br />

fotografi, ma anche qui fate molta attenzione<br />

a dove mettete i piedi e a come vi muovete.<br />

Inoltre è consigliabile arrivare il prima<br />

possibile; entro le 11 la folla si è dispersa e<br />

gli addetti puliscono il mercato vuoto con<br />

i getti d’acqua per prepararlo alla vendita<br />

dell’indomani.<br />

¨¨Mercato esterno<br />

( 場 外 市 場 ; Jōgai Shijō; cartina p80; h5-14) Il mercato<br />

esterno è il luogo dove decine e decine<br />

di ambulanti vendono merci collegate al<br />

DA PROVARE<br />

NAKAJIMA NO OCHAYA<br />

Nakajima no Ochaya ( 中 島 の 御 茶 屋 ;<br />

1-1 Hama-rikyū-teien, Chūō-ku; tè e dolce<br />

¥500; h9-16.30; dlinea Ōedo, stazione<br />

di Shiodome, uscita A1), un’elegante<br />

casa da tè del 1704, si trova vicino a<br />

un ponte in legno di cedro nel mezzo<br />

dello Hama-rikyū Onshi-teien. È il<br />

posto ideale per una tazza di matcha<br />

(tè verde in polvere) contemplando un<br />

XXI secolo che sembra lontanissimo<br />

oltre le mura del giardino.<br />

mercato ittico, come pesce secco e alghe,<br />

stivali di gomma e vasellame – questa zona<br />

è molto più agevole da girare a piedi. Merita<br />

di segnalare l’Uogashi-yokochō ( 魚 がし 横<br />

町 ; cartina p80; menu fisso di sushi ¥3150; h5-14),<br />

un insieme di minuscoli ristorantini di sushi<br />

all’interno del mercato, dove avrete la possibilità<br />

di gustare pesce freschissimo.<br />

Il mercato ha anche il proprio santuario<br />

shintoista, il Namiyoke-jinja ( 波 除 神 社 ;<br />

cartina p80), la cui divinità protegge i naviganti.<br />

oHama-rikyū Onshi-teien GIARDINO<br />

( 浜 離 宮 恩 賜 庭 園 ; Giardino della Villa Imperiale;<br />

cartina p80; www.<strong>tokyo</strong>-park.or.jp/park/format.<br />

/index028.html; 1-1 Hama-rikyū-teien, Chūō-ku;<br />

interi/bambini ¥300/gratuito; h9-17; dlinea Ōedo,<br />

stazione di Shiodome, uscita A1) Un tempo sede<br />

delle scuderie e terreno di caccia dei Tokugawa,<br />

questo magnifico giardino vanta colline<br />

perfettamente curate, sulle quali incombono<br />

le imponenti torri del vicino Shiodome.<br />

L’audioguida gratuita utilizza la moderna<br />

tecnologia satellitare per individuare la posizione<br />

dei visitatori nel giardino, narrando<br />

loro aneddoti e storie interessanti riguardo<br />

al luogo in cui si trovano.<br />

Il parco è accessibile anche con le imbarcazioni<br />

fluviali di Tōkyō Cruise (p149) che<br />

partono da Asakusa.<br />

Advertising Museum Tōkyō<br />

MUSEO<br />

(アド・ミュージアム 東 京 ; cartina p80; www.<br />

admt.jp; piano interrato, Caretta Bldg, 1-8-2 Higashi-<br />

Shinbashi, Minato-ku; h11-18.30 mar-ven, fino alle<br />

16.30 sab; dlinea Ōedo, stazione di Shiodome,<br />

uscita stazione di Shinbashi) F Questo museo<br />

è gestito da Dentsu, la maggior agenzia<br />

pubblicitaria <strong>giappone</strong>se, e include volantini<br />

stampati a xilografia del periodo Edo, opere<br />

art déco del periodo Meiji e Taishō e le migliori<br />

campagne pubblicitarie contemporanee.


Sony Building<br />

SHOWROOM<br />

(ソニービル; cartina p80; www.sonybuilding.jp; 5-3-1<br />

Ginza, Chūō-ku; h11-19; dlinea Ginza, stazione di<br />

Ginza, uscita B9) F Venite qui per giocare<br />

con i gadget che la Sony non ha ancora messo<br />

in commercio, comprese le ultimissime<br />

novità in fatto di macchine fotografiche. Al<br />

piano 4F c’è anche un negozio duty free che<br />

vende modelli internazionali di prodotti<br />

molto popolari.<br />

Tōkyō Gallery<br />

GALLERIA D’ARTE<br />

( 東 京 画 廊 ; cartina p80; www.<strong>tokyo</strong>-gallery.com; 7F,<br />

8-10-5 Ginza, Chūō-ku; h11-19 mar-ven, fino alle<br />

17 sab; dlinea JR Yamanote, stazione di Shinbashi,<br />

uscita Ginza) F La Galleria d’Arte di Tōkyō<br />

collabora con il Progetto Artistico Beijing-<br />

Tōkyō; le sue mostre espongono opere<br />

stimolanti, spesso politicamente orientate,<br />

di artisti <strong>giappone</strong>si e cinesi.<br />

Ginza Graphic Gallery GALLERIA D’ARTE<br />

(ギンザ・グラフィック・ギャラリー;<br />

cartina p80; www.dnp.co.jp/gallery/ggg; 7-7-2 Ginza,<br />

Chūō-ku; h11-19 mar-ven, fino alle 18 sab; dlinea<br />

Ginza, stazione di Ginza, uscita A2) F Questa<br />

galleria celebra il meglio dell’arte grafica, con<br />

retrospettive di influenti designer e spunti e<br />

idee di ciò che verrà.<br />

Shiseido Gallery<br />

GALLERIA D’ARTE<br />

( 資 生 堂 ギャラリー; cartina p80; www.shiseido.<br />

co.jp/e/gallery/html; piano interrato, 8-8-3 Ginza,<br />

Chūō-ku; h11-19 mar-sab, fino alle 18 dom; dlinea<br />

JR Yamanote, stazione di Shinbashi, uscita Ginza)<br />

F Una selezione sempre diversa di opere<br />

di artisti promettenti da tutto il mondo,<br />

esposta in uno spazio dai soffitti alti.<br />

1 Roppongi e dintorni<br />

<br />

六 本 木<br />

Un tempo famoso soprattutto per la sua vita<br />

notturna dissoluta, il quartiere di Roppongi<br />

si è reinventato nell’ultimo decennio e oggi<br />

ha un aspetto decisamente sofisticato (almeno<br />

durante il giorno).<br />

La trasformazione è iniziata nel 2003 con<br />

l’apertura di Roppongi Hills ( 六 本 木 ヒル<br />

ズ; cartina p84; www.roppongihills.com/en; Roppongi<br />

6-chōme, Minato-ku; h11-23; dlinea Hibiya,<br />

stazione di Roppongi, uscita 1), un gigantesco<br />

complesso di negozi, uffici e ristoranti che<br />

comprende anche un museo d’arte. L’immobiliarista<br />

Mori Minoru impiegò non meno<br />

di 17 anni per acquisire i terreni e costruire<br />

questo regno labirintico; la sua era la visione<br />

di un progetto che avrebbe migliorato la<br />

qualità della vita, una città nella città in cui<br />

abitare, lavorare e divertirsi.<br />

Quell’utopica fantasia si realizzò? È<br />

questione di opinioni, ma a Roppongi Hills<br />

seguirono complessi simili come Tōkyō<br />

Midtown ( 東 京 ミッドタウン; cartina p84; www.<br />

<strong>tokyo</strong>-midtown.com/en; 9-7 Akasaka, Minato-ku;<br />

h11-23; dlinea Ōedo, stazione di Roppongi, uscita<br />

8), che si trova sul lato opposto del quartiere<br />

di Roppongi.<br />

oMuseo d’Arte Mori<br />

MUSEO<br />

( 森 美 術 館 ; cartina p84; www.mori.art.mu<br />

seum; Roppongi Hills, Minato-ku; interi/studenti<br />

¥1500/1000, Sky Deck ¥300 in più; h10-22 mer-lun,<br />

fino alle 17 mar, Sky Deck 10-22; dlinea Hibiya, stazione<br />

di Roppongi, uscita 1) Appollaiato ai piani<br />

52F e 53F del grattacielo Mori Tower, nel<br />

complesso di Roppongi Hills, il Museo d’Arte<br />

Mori segnò uno spartiacque sulla scena artistica<br />

di Tōkyō fin dalla sua inaugurazione,<br />

nel 2003. Infatti l’arte contemporanea, che<br />

in precedenza era sparpagliata in più zone<br />

della città, aveva finalmente trovato uno<br />

spazio centrale, molto visibile e adatto per<br />

le grandi esposizioni.<br />

Le mostre allestite nel museo riguardano<br />

movimenti artistici sia locali sia di livello<br />

internazionale. Ogni tre anni si tiene<br />

l’evento Roppongi Crossing (l’ultimo si è<br />

svolto nell’autunno del 2013) incentrato<br />

sulle opere di promettenti artisti <strong>giappone</strong>si<br />

e che è diventato un barometro delle<br />

tendenze attuali.<br />

SCONTI NEI MUSEI<br />

Tōkyō Handy Guide (www.go<strong>tokyo</strong>.org/<br />

book/<strong>tokyo</strong>_handy_guide) Questa guida<br />

offre piccoli sconti (circa ¥100) in molti<br />

musei; potete prenderne una copia in<br />

quasi tutti gli uffici di informazioni turistiche<br />

e in molti alberghi.<br />

Grutt Pass (www.rekibun.or.jp/grutto;<br />

pass ¥2000) Valido per due mesi, è un<br />

carnet di ingressi scontati – e talvolta<br />

anche gratuiti – a oltre 70 musei di<br />

Tōkyō, comprese le grandi attrazioni<br />

come il Museo Nazionale di Tōkyō, il<br />

Museo Edo-Tōkyō, il Museo d’Arte Mori<br />

ecc. Si può acquistare in uno qualsiasi<br />

dei musei convenzionati.<br />

Mupon (www.<strong>tokyo</strong>artbeat.com/apps/<br />

mupon.en) Questa app per iPhone offre<br />

un anno di sconti ai musei d’arte di<br />

Tōkyō.<br />

83<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare


84<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

0 400 m<br />

#e 0 0.2 miles<br />

66 6<br />

66 66 6 66<br />

66 666 6<br />

66 6<br />

Roppongi e dintorni<br />

G<br />

F<br />

C D E<br />

B<br />

1 1 1 1 1 1 1<br />

A<br />

1 1 1 1 1 1<br />

USA<br />

Embassy<br />

í #<br />

AKASAKA<br />

Aoyama Itchōme<br />

#¡ (500m)<br />

D<br />

1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1<br />

ÿ #<br />

7<br />

s #<br />

13<br />

Gaien-<br />

1 1 1 1 1 1 1<br />

1<br />

1 1 1 1 1 1<br />

TORANOMON<br />

# ¡<br />

1 1 1 1 1 1 1<br />

Atago-dōri<br />

Sakurada-dōri<br />

Nogizaka<br />

1 1 1 1 1 1<br />

ÿ #<br />

1 1 1 1 1 1 1<br />

# æ<br />

Midtown<br />

Garden<br />

1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1<br />

# þ<br />

# æ<br />

â #<br />

1 1 1 1 1 1<br />

Loop Rd No 3<br />

1<br />

higashi-dōri<br />

3<br />

16<br />

2<br />

â #<br />

36<br />

35<br />

10<br />

1 1 1 1 1 1 1<br />

# þ<br />

9<br />

1 1 1 1 1 1<br />

â #<br />

1 1 1 1 1 1 1<br />

â #<br />

5<br />

1 1 1 1 1 1<br />

# ¡<br />

Roppongi-dōri<br />

6<br />

1 1 1 1 1 1 1<br />

¡ #<br />

1 1 1 1 1 1<br />

ÿ #<br />

Roppongiitchōme<br />

2<br />

17<br />

31<br />

# ý<br />

26 # û #ó<br />

ñ #<br />

25 # û<br />

¡ #<br />

Roppongi<br />

1 1 1 1 1 1 1<br />

NISHI-<br />

SHIMBASHI<br />

w<br />

1 1 1 1 1 1<br />

14<br />

ÿ #<br />

Roppongi<br />

Crossing<br />

1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1<br />

w<br />

Aoyama-bochi-dōri (Cherry St)<br />

1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1<br />

# þ<br />

1 1 1 1 1 1 1<br />

s #<br />

# ¡<br />

Shuto Expwy No 2<br />

2<br />

34<br />

1 1 1 1 1 1<br />

4<br />

Kamiyachō<br />

ÿ #<br />

# û<br />

# ý 32<br />

ROPPONGI<br />

1 1 1 1 1 1 1<br />

15<br />

29<br />

1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1<br />

w<br />

1 1 1 1 1 1<br />

# ¡<br />

Onarimon<br />

20<br />

3<br />

w<br />

#ò<br />

23<br />

# û Citibank<br />

# ú<br />

# û 27 # û # ì<br />

â<br />

#<br />

19<br />

# ú<br />

# û<br />

Torii-zaka<br />

Imoarai-zaka<br />

30<br />

Museo<br />

d’Arte Mori<br />

Omote-Sandō<br />

(1.4km)<br />

D<br />

3<br />

1<br />

Roppongi-dōri<br />

666<br />

666<br />

24<br />

33<br />

# ý<br />

# ú<br />

18<br />

8<br />

# æ<br />

# û<br />

28<br />

D<br />

Hibiya-dōri<br />

MINATO-KU<br />

í #<br />

AZABUDAI<br />

á #<br />

# ú<br />

22<br />

Russian<br />

Embassy<br />

11<br />

Azabu-Jūban-dōri<br />

Shibuya<br />

(2km)<br />

ROPPONGI<br />

6-CHŌME<br />

NISHI-<br />

AZABU<br />

4<br />

12<br />

Ú #<br />

21<br />

# ú<br />

TV Asahi-dōri<br />

Shiba-kōen<br />

Sakurada-dōri<br />

Hinokichōkōen<br />

Aoyamakōen<br />

Azabu-<br />

Jūban<br />

4<br />

HIGASHI-<br />

AZABU<br />

¡ #<br />

MOTO-<br />

AZABU<br />

AZABU-<br />

JŪBAN<br />

G<br />

B C D E<br />

F<br />

A


85<br />

Roppongi e dintorni<br />

æ Da non perdere<br />

1 Museo d’Arte Mori...................................B3<br />

æ Che cosa vedere<br />

2 21_21 Design Sight...................................C1<br />

3 Aoyama Rei-en.........................................A1<br />

4 Atago-jinja...............................................G3<br />

5 Musée Tomo............................................ F2<br />

6 Centro d’Arte Nazionale di Tōkyō...........B2<br />

7 Nogi-jinja..................................................B1<br />

8 Roppongi Hills.........................................B3<br />

9 Museo d’Arte Suntory..............................C1<br />

10 Tōkyō Midtown.........................................C1<br />

11 Tōkyō Tower............................................. F4<br />

12 Zōjō-ji.......................................................G4<br />

ÿ Pernottamento<br />

13 ANA Intercontinental Tōkyō....................E1<br />

14 B Roppongi..............................................C2<br />

15 Gran Cyber Cafe Bagus..........................D3<br />

16 Hotel Ōkura.............................................. F1<br />

17 Villa Fontaine Roppongi.......................... E2<br />

ú Pasti<br />

18 Chinese Cafe 8........................................B3<br />

19 Gonpachi................................................. A3<br />

20 Jōmon......................................................C3<br />

21 Tofuya-Ukai............................................. F4<br />

22 Tōkyō Curry Lab...................................... F4<br />

û Locali e e vita notturna<br />

23 Eleven...................................................... A3<br />

24 Festa Iikura.............................................. E3<br />

25 Geronimo.................................................C2<br />

26 Lovenet....................................................C2<br />

27 Mado Lounge...........................................B3<br />

28 Muse........................................................ A3<br />

29 Pink Cow..................................................C3<br />

30 SuperDeluxe............................................B3<br />

ý Divertimenti<br />

31 Abbey Road.............................................C2<br />

32 Alfie..........................................................C3<br />

33 Toho Cinemas<br />

Roppongi Hills.....................................B3<br />

þ Shopping<br />

34 Don Quijote..............................................D2<br />

35 Japan Sword............................................ G1<br />

36 Muji...........................................................C1<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

L’ingresso al museo comprende quello al<br />

Tōkyō City View, l’osservatorio al piano 52F,<br />

da cui si godono i panorami più sensazionali<br />

del centro di Tōkyō. Tempo permettendo, si<br />

può accedere alla piattaforma panoramica<br />

all’aperto Sky Deck.<br />

Centro d’Arte Nazionale di Tōkyō MUSEO<br />

( 国 立 新 美 術 館 ; cartina p84; www.nact.jp; 7-22-1<br />

Roppongi, Minato-ku; ingresso variabile in base alle<br />

mostre, ingresso libero all’edificio; h10-18 mer, gio<br />

e sab-lun, fino alle 20 ven; dlinea Chiyoda, stazione<br />

di Nogizaka, uscita 6) Questa meraviglia architettonica<br />

progettata da Kurokawa Kishō e<br />

inaugurata nel 2007 ospita un museo d’arte<br />

che allestisce soltanto mostre temporanee. In<br />

effetti, vanta il più grande spazio espositivo<br />

del paese dedicato alle mostre temporanee,<br />

fra cui eventi di gran richiamo e l’annuale<br />

Japan Media Arts Festival (http://j-media<br />

arts.jp). Il museo merita una visita anche per<br />

la facciata di vetro ondulata, le caffetterie in<br />

cima a giganteschi coni rovesciati e l’eccellente<br />

negozio di articoli da regalo.<br />

Museo d’Arte Suntory<br />

MUSEO<br />

(サントリー 美 術 館 ; cartina p84; www.suntory.<br />

co.jp/sma; 4F, Tōkyō Midtown, Minato-ku; ingresso<br />

interi/bambini variabile/gratuito; h10-18 dom-gio,<br />

fino alle 20 ven e sab; dlinea Ōedo, stazione di<br />

Roppongi, uscita 8) Dall’epoca della sua inaugurazione,<br />

nel 1961, il Museo Suntory è sempre<br />

stato un punto di riferimento per l’arte applicata.<br />

Le mostre a rotazione si concentrano<br />

sulla bellezza di una varietà di oggetti di uso<br />

quotidiano: ceramiche <strong>giappone</strong>si, lacche,<br />

tessuti (sia per quanto riguarda la tintura sia<br />

per quanto riguarda la tessitura) ecc. La sua<br />

nuova sede nel complesso Tōkyō Midtown,<br />

progettata dall’architetto Kuma Kengō, è al<br />

tempo stesso minimalista e mozzafiato.<br />

21_21 Design Sight MUSEO<br />

(21_21デザインサイト; cartina p84; www.<br />

2121designsight.jp; Tōkyō Midtown, Minato-ku; interi/<br />

bambini ¥1000/gratuito; h11-20 mer-lun; dlinea<br />

Chiyoda, stazione di Nogizaka, uscita 3) In questo<br />

bell’edificio squadrato progettato da Andō Tadao<br />

si tengono mostre contemporanee d’arte,<br />

architettura e design che spesso trascendono<br />

i generi. Consultate il sito web per conoscere<br />

le date dei laboratori e delle conferenze e<br />

visitate l’iTunes Store per scaricare la curiosa<br />

app 21_21 per iPhone.<br />

Nogi-jinja<br />

SANTUARIO SHINTOISTA<br />

( 乃 木 神 社 ; cartina p84; 8-11-27 Akasaka, Minatoku;<br />

h9-17; dlinea Chiyoda, stazione di Nogizaka,


86<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

uscita 1) Questo santuario rende omaggio<br />

al generale Nogi, eroe della guerra russo<strong>giappone</strong>se.<br />

Alcune ore dopo la processione<br />

funebre dell’imperatore Meiji, Nogi e la sua<br />

fedele consorte commisero il suicidio rituale<br />

(Nogi si sventrò, sua moglie si tagliò la gola),<br />

seguendo il loro capo nella morte. La residenza<br />

di Nogi, costruita in legno nero, si trova<br />

nello stesso giardino del santuario.<br />

Musée Tomo<br />

MUSEO<br />

( 智 美 術 館 ; cartina p84; www.musee-tomo.or.jp; 4-1-<br />

35 Toranomon, Minato-ku; ingresso variabile; h11-18<br />

mar-dom; dlinea Hibiya, stazione di Kamiyachō,<br />

uscita 4B) Il Musée Tomo, probabilmente il<br />

più elegante della capitale, prende il nome da<br />

Kikuchi Tomo, la cui collezione di ceramiche<br />

<strong>giappone</strong>si contemporanee ha entusiasmato<br />

Washington e Londra prima dell’esposizione<br />

finale a Tōkyō. Le mostre cambiano ogni<br />

qualche mese e sono sempre splendidamente<br />

organizzate, con buone didascalie esplicative.<br />

Il museo si trova dietro l’Hotel Ōkura.<br />

Tōkyō Tower<br />

TORRE<br />

( 東 京 タワー; cartina p84; www.<strong>tokyo</strong>tower.co.jp/<br />

english; 4-2-8 Shiba-kōen, Minato-ku; piattaforma<br />

panoramica principale interi/bambini ¥820/460,<br />

piattaforma panoramica speciale interi/bambini<br />

¥600/400; h9-22; c; dlinea Ōedo, stazione di<br />

Akabanebashi, uscita Akabanebashi) Potrebbe<br />

sembrare una copia sgargiante della Torre<br />

Eiffel, ma per i residenti della capitale la<br />

Tōkyō Tower rimane un potente simbolo<br />

della rinascita postbellica. La torre, alta<br />

333 m e completata nel 1958, è 13 m più alta<br />

della sua ‘gemella’ francese che ne ha ispirato<br />

l’architettura. Si sale in ascensore fino<br />

alla piattaforma panoramica principale, a<br />

150 m, e volendo si accede a una piattaforma<br />

panoramica speciale, a 250 m.<br />

Circa un terzo dell’acciaio usato per la<br />

costruzione della torre proviene da materiali<br />

recuperati alla fine della seconda guerra<br />

mondiale.<br />

Per quanto la vista dalla cima della torre<br />

non possa competere con quella del Tōkyō<br />

Sky Tree (p108), non è poi così male. Comunque<br />

la vista più bella è lo scorcio della Tōkyō<br />

Tower che si coglie in mezzo ai grattacieli<br />

– come il Monte Fuji che fa capolino fra le<br />

nuvole – soprattutto di notte, quand’è tutta<br />

illuminata.<br />

Zōjō-ji<br />

TEMPIO BUDDHISTA<br />

( 増 上 寺 ; cartina p84; www.zojoji.or.jp/en/index.<br />

html; Shiba-kōen, Minato-ku; halba-tramonto;<br />

dlinea Ōedo, stazione di Akabanebashi, uscita<br />

Akabanebashi) F Questo tempio, uno dei<br />

più importanti della corrente buddhista<br />

Jōdō (Terra Pura), è anche uno dei siti di<br />

sepoltura dello shogunato Tokugawa – alle<br />

spalle dell’edificio si trovano le tombe di sei<br />

shōgun – ed è particolarmente suggestivo al<br />

tramonto, quando la luce della Tōkyō Tower<br />

ne illumina il giardino da dietro.<br />

Il tempio originale risaliva al 1393, ma<br />

come molti altri edifici di Tōkyō è stato riposizionato<br />

ed esposto ai danni di guerre, incendi<br />

e disastri naturali. Nella storia recente è stato<br />

ricostruito diverse volte, l’ultima delle quali<br />

nel 1974. L’ingresso principale, il Sangedatsumon,<br />

fu costruito nel 1622 ed è la struttura<br />

più antica del complesso. La gigantesca<br />

campana (1673; 15 tonnellate) è una delle tre<br />

grandi campane del periodo Edo.<br />

Atago-jinja<br />

SANTUARIO SHINTOISTA<br />

( 愛 宕 神 社 ; cartina p84; www.atago-jinja.com; 1-5-3<br />

Atago, Minato-ku; h24 h su 24; dlinea Hibiya,<br />

stazione di Kamiyachō, uscita 3) L’Atago-jinja fu<br />

originariamente costruito per ordine dello<br />

shōgun Tokugawa Ieyasu. La sua caratteristica<br />

principale è l’imponente scalinata di<br />

pietra all’ingresso, che conduce al punto<br />

naturale più elevato nel centro di Tōkyō.<br />

In epoca Edo il santuario aveva anche la<br />

funzione di torre di guardia ed è per questo<br />

che qui è venerato il dio del fuoco shintoista,<br />

Homusubi no Mikoto. Il momento della<br />

giornata in cui l’Atago-jinja è più suggestivo<br />

è al tramonto, quand’è illuminato dalla luce<br />

dalle lanterne.<br />

1 Ebisu e Meguro<br />

<br />

恵 比 寿 ・ 目 黒<br />

Il quartiere di Ebisu prende il nome dalla<br />

fabbrica di birra che un tempo forniva<br />

lavoro a quasi tutti gli abitanti della zona;<br />

oggi è una zona chic, con moltissimi ottimi<br />

ristoranti e bar.<br />

Percorrendo lo ‘Skywalk’ (un passaggio<br />

coperto) che parte dalla stazione di Ebisu<br />

si raggiunge rapidamente lo Yebisu Garden<br />

Place ( 恵 比 寿 ガーデンプレイス; cartina p88;<br />

www.gardenplace.jp; 4-20 Ebisu, Shibuya-ku; dlinea<br />

JR Yamanote, stazione di Ebisu, uscita est), un’altra<br />

delle ‘micro-città’ di Tōkyō, che racchiude<br />

negozi, ristoranti, uffici e due musei.<br />

Meguro, a una sola fermata di treno a sud<br />

di Ebisu sulla linea JR Yamanote, è una zona<br />

famosa per la strada omonima, Meguro-dōri,<br />

dove si trovano favolosi negozi di arredamento<br />

e antiquariato (ed è anche nota come<br />

MISC, ‘Meguro Interior Shops Community’).


Oltre Ebisu e Meguro si trovano alcuni dei<br />

quartieri residenziali più belli di Tōkyō, come<br />

Daikanyama e Naka-Meguro.<br />

oMuseo Metropolitano<br />

della Fotografia di Tōkyō<br />

MUSEO<br />

( 東 京 都 写 真 美 術 館 ; cartina p88; www.syabi.com;<br />

1-13-3 Mita, Meguro-ku; ingresso ¥500-1650; h10-18<br />

mar, mer, sab e dom, fino alle 20 gio e ven; dlinea<br />

JR Yamanote, stazione di Ebisu, uscita est) Questo<br />

è il museo della fotografia più importante<br />

della città, che allestisce eccellenti mostre<br />

a rotazione di fotografi sia <strong>giappone</strong>si sia<br />

internazionali. In genere ci sono diverse<br />

mostre contemporaneamente e il prezzo del<br />

biglietto varia in base a quante se ne visitano.<br />

Prendete lo Skywalk dalla stazione di Ebisu<br />

fino allo Yebisu Garden Place; l’edificio del<br />

museo, a cinque piani, si trova sulla destra<br />

verso il fondo.<br />

Museo della Birra Yebisu<br />

MUSEO<br />

(エビスビール 記 念 館 ; cartina p88; www.<br />

sapporoholdings.jp/english/guide/yebisu; 4-20-1<br />

Ebisu, Shibuya-ku; h11-19 mar-dom; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Ebisu, uscita est) F<br />

Questo museo si trova nell’edificio originale<br />

del birrificio Yebisu (1889). All’interno<br />

troverete una galleria fotografica e materiali<br />

d’epoca che documentano l’ascesa<br />

del produttore Yebisu e, in generale, della<br />

birra in Giappone. Si trova all’interno del<br />

Yebisu Garden Place, alla spalle dei grandi<br />

magazzini Mitsukoshi.<br />

Vi conviene saltare la visita guidata (¥500)<br />

se la vostra conoscenza del <strong>giappone</strong>se non è<br />

tale da permettervi di capire i suggerimenti<br />

della guida sulla degustazione. Piuttosto puntate<br />

direttamente sul ‘salone di degustazione’,<br />

dove potrete assaggiare quattro tipi di birra<br />

(¥400 l’una) con i vostri tempi.<br />

Museo d’Arte<br />

Yamatane<br />

MUSEO<br />

( 山 種 美 術 館 ; cartina p76; www.yamatane<br />

-museum.or.jp; 3-12-36 Hiroo, Shibuya-ku; interi/studenti/bambini<br />

¥1000/800/gratuito, supplemento<br />

per mostre temporanee; h10-17 mar-dom; dlinea<br />

JR Yamanote, stazione di Ebisu, uscita ovest) Questa<br />

eccezionale collezione di nihonga (dipinti in<br />

stile <strong>giappone</strong>se), di cui viene esposta una<br />

piccola parte per volta, comprende circa 1800<br />

opere a partire dalla Restaurazione Meiji<br />

in avanti. Sono due gli artisti da cercare:<br />

Hayami Gyoshū (1894-1935), il cui Fiamme<br />

danzanti è un importante patrimonio culturale,<br />

e Okumura Togyū (1889-1990), il cui<br />

Boccioli di ciliegio al Daigo-ji è un capolavoro<br />

in colori pastello.<br />

SI DICE SUL POSTO<br />

CONTEMPLAZIONE DELLA<br />

FIORITURA DEI CILIEGI<br />

Per ciò che riguarda la contemplazione<br />

dei ciliegi in fiore, i parchi come lo<br />

Ueno-kōen (p103), il Yoyogi-kōen (p93),<br />

l’Inokashira-kōen (p97) e lo Shinjukugyoen<br />

(p96) sono scelte ovvie. E allora<br />

vi segnaliamo due luoghi, conosciuti<br />

soltanto dalla gente del posto, che<br />

in primavera sono splendidi per lo<br />

hanami:<br />

Meguro-gawa ( 目 黒 川 ; cartina p88;<br />

dlinea Hibiya, stazione di Naka-Meguro)<br />

Il canale del quartiere Naka-Meguro è<br />

orlato da una fila di sakura (ciliegi) che<br />

formano una volta fiorita color rosa pallido.<br />

I ristoranti del posto allestiscono<br />

bancarelle gastronomiche e, piuttosto<br />

che piantonare il proprio posto, la gente<br />

passeggia sotto gli alberi fioriti bevendo<br />

sakè.<br />

Aoyama-reien ( 青 山 霊 園 ; 2-32-2<br />

Minami-Aoyama, Minato-ku; dlinea<br />

Ginza, stazione di Gaienmae, uscita 1B)<br />

In primavera il terreno, le tombe e le<br />

statue di questo vasto cimitero, che<br />

accoglie le spoglie di molti personaggi<br />

famosi, si ricoprono di un tappeto di<br />

fiori di ciliegio. È un luogo insolito e<br />

molto bello per lo hanami. Perché mai<br />

soltanto i vivi dovrebbero godersi tutto<br />

il divertimento?<br />

Daikanyama<br />

QUARTIERE<br />

( 代 官 山 ; cartina p88; dlinea Tōkyū Tōyoko, stazione<br />

di Daikanyama) Daikanyama è un quartiere dello<br />

shopping che predilige le piccole boutique<br />

e le strade tranquille, dove va a passeggio<br />

una clientela benestante e impeccabilmente<br />

vestita – per non parlare dei cagnolini al seguito<br />

dei padroni, pure loro abbigliati di tutto<br />

punto! Da queste parti non tutto ha prezzi da<br />

capogiro e il quartiere può essere un luogo<br />

eccellente per scoprire gli stilisti <strong>giappone</strong>si<br />

non ancora famosi, perché in molti hanno<br />

qui il proprio negozio. Daikanyama è anche<br />

una bella zona per i caffè, che sono il posto<br />

adatto per osservare il viavai.<br />

Naka-Meguro<br />

QUARTIERE<br />

( 中 目 黒 ; cartina p88; dlinea Hibiya, stazione di<br />

Naka-Meguro) Naka-Meguro, che la gente del<br />

posto chiama semplicemente ‘Nakame’, non<br />

sembra poi quel granché una volta usciti dalla<br />

stazione. Tuttavia, aspettate di attraversare<br />

87<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare


!0<br />

88<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

Ebisu e Meguro<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

A<br />

Kyū-Yamate-dōri<br />

û#<br />

13<br />

# æ 4<br />

# æ 5<br />

Nakameguro<br />

#¡<br />

ú#<br />

9<br />

Kami-<br />

Meguro<br />

Sarugaku-chō<br />

17<br />

16<br />

# þ<br />

# þ<br />

Komazawa-dōri<br />

MEGURO-KU<br />

#<br />

# æ<br />

3<br />

Hachiman-dōri<br />

ý#<br />

15<br />

NAKA-<br />

MEGURO<br />

Tokyo<br />

Rent a<br />

Bike<br />

B<br />

£ # Daikanyama<br />

Meguro-gawa<br />

66<br />

6 66<br />

666 6<br />

Komazawa-dōri<br />

Yamate-dōri<br />

Shibuya #£<br />

(1.2km)<br />

D<br />

û#<br />

Ebisu #¡<br />

12<br />

û#<br />

14<br />

ò#<br />

C<br />

Shibuya-gawa<br />

Meiji-dōri<br />

7 #ÿ Ebisu £ #<br />

EBISU-MINAMI<br />

ú#<br />

8<br />

ú#<br />

10<br />

ò#<br />

#ð<br />

EBISU<br />

11<br />

ú#<br />

â#<br />

2<br />

# æ 6<br />

Museo Metropolitano<br />

della Fotografia<br />

di Tōkyō<br />

#â 1<br />

Chaya-zaka (slope)<br />

0 400 m<br />

#e 0 0.2 miles<br />

D<br />

Skywalk<br />

Mita<br />

Hiro-o<br />

M eiji-dōri<br />

Platanus-dōri<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

A<br />

Meguro-dōri (500m)<br />

B<br />

D<br />

C<br />

Meguro #£<br />

(500m)<br />

D<br />

D<br />

la strada che passa sotto i binari e dopo un<br />

isolato arriverete al Meguro-gawa, un canale<br />

orlato dagli alberi su cui si affacciano eleganti<br />

caffè, ristoranti e boutique. Nakame è il posto<br />

di ritrovo preferito di chi lavora nel campo<br />

della moda, dell’arte e della comunicazione<br />

(molti di loro abitano qui), i cui gusti si<br />

riflettono nell’intero quartiere.<br />

Museo di Parassitologia<br />

di Meguro<br />

MUSEO<br />

( 目 黒 寄 生 虫 館 ; cartina p76; http://kiseichu<br />

.org; 4-1-1 Shimo-Meguro, Meguro-ku; h10-17 mardom;<br />

g autobus n. 2 o 7 dalla stazione di Meguro,<br />

fermata Ōtori-jinja-mae, dlinea JR Yamanote, stazione<br />

di Meguro, uscita ovest) F Questo piccolo<br />

museo fu fondato nel 1953 da un medico<br />

della zona preoccupato dall’alto numero di<br />

parassiti con cui veniva a contatto a causa<br />

delle scarse condizioni igieniche postbelliche.<br />

Il pezzo forte della raccapricciante collezione<br />

è una tenia lunga 8,8 m, trovata nel corpo di<br />

un quarantenne di Yokohama.<br />

Il museo dista circa un chilometro a piedi<br />

dalla stazione di Meguro; l’ingresso è al<br />

pianterreno di un piccolo edificio di appartamenti,<br />

leggermente in salita rispetto alla<br />

fermata dell’autobus Ōtori-jinja-mae.<br />

Istituto per lo Studio della Natura PARCO<br />

( 自 然 教 育 園 ; Shizen Kyōiku-en; cartina p76; www.<br />

ins.kahaku.go.jp; 5-21-5 Shirokanedai, Meguro-ku;<br />

interi/bambini ¥300/gratuito; h9-16.30 mar-dom<br />

set-apr, fino alle 17 mar-dom mag-agosto, ultimo ingresso<br />

alle 16 tutto l’anno; dlinea Nanboku, stazione<br />

di Shirokanedai, uscita 1) Che aspetto avrebbe<br />

Tōkyō se fosse lasciata a se stessa? Scopritelo<br />

in questo parco che fa parte del Museo<br />

Nazionale di Tōkyō, dove dal 1949 la flora<br />

locale viene lasciata crescere liberamente.<br />

Qui si snodano splendidi sentieri attraverso<br />

boschi, paludi e laghetti, che rendono questo<br />

rifugio uno dei più attraenti – e anche meno<br />

conosciuti – di Tōkyō.<br />

Il parco si estende su un terreno di<br />

200.000 mq che circa sei secoli fa fu la tenuta


Ebisu e Meguro<br />

æ Da non perdere<br />

1 Museo Metropolitano<br />

della Fotografia di Tōkyō................. D3<br />

æ Che cosa vedere<br />

2 Museo della Birra Yebisu.................... D3<br />

3 Daikanyama.......................................... B1<br />

4 Meguro-gawa.......................................A2<br />

5 Naka-Meguro.......................................A2<br />

6 Yebisu Garden Place........................... D3<br />

ÿ Pernottamento<br />

7 Hotel Excellent Ebisu...........................C2<br />

ú Pasti<br />

8 Afuri...................................................... C1<br />

9 Chano-ma.............................................A2<br />

10 Ebisu-Yokochō...................................... C1<br />

11 Ippo...................................................... D2<br />

û Locali e vita notturna<br />

12 Buri.......................................................C2<br />

13 Kinfolk Lounge.....................................A2<br />

14 What the Dickens!................................C2<br />

ý Divertimenti<br />

15 Unit.......................................................B2<br />

þ Shopping<br />

16 Kamawanu............................................ A1<br />

17 Okura.................................................... A1<br />

di un daimyō (signore feudale); all’inizio del<br />

periodo Meiji fu trasformato in un sito di<br />

depositi per la polvere da sparo, ma oggi non<br />

ne rimane praticamente traccia.<br />

Museo d’Arte Teien di Tōkyō<br />

MUSEO<br />

( 東 京 都 庭 園 美 術 館 ; cartina p76; www.teien-artmuseum.ne.jp;<br />

5-21-9 Shirokanedai, Minato-ku; ingresso<br />

variabile; h10-18, chiuso il secondo e il quarto<br />

mercoledì del mese; dlinea Nanboku, stazione di<br />

Shirokanedai, uscita 1) Il museo metropolitano<br />

Teien, ubicato in uno splendido edificio<br />

art déco che un tempo era una residenza<br />

principesca, ospita principalmente mostre<br />

di arte decorativa. Il museo è chiuso dal<br />

2011 per i lavori di un massiccio progetto<br />

di rinnovamento e dovrebbe riaprire nel<br />

2014; consultate il sito web per gli ultimi<br />

aggiornamenti.<br />

Collezione Hatakeyama<br />

MUSEO<br />

( 畠 山 記 念 館 ; cartina p76; www.ebara.co.jp/csr/<br />

hatakeyama; 2-20-12 Shirokanedai, Minato-ku; interi/studenti/bambini<br />

¥500/300/gratuito; h10-17<br />

mar-dom apr-set, fino alle 16.30 mar-dom ott-marzo;<br />

dlinea Asakusa, stazione di Takanawadai, uscita<br />

A2) Visitate questo spazio espositivo con le<br />

ciabattine che vi verranno consegnate all’ingresso<br />

per ammirare le terrecotte destinate<br />

alla complessa e austera cerimonia del tè. Qui<br />

potrete riflettere sull’inafferrabile estetica<br />

wabi-sabi (che coniuga la fugacità e l’imperfezione)<br />

fra gli alberi nodosi del giardino<br />

che circonda il museo. È possibile che fra una<br />

mostra e l’altra il museo chiuda per qualche<br />

settimana, quindi prima di andarci controllate<br />

il calendario sul sito web.<br />

Sengaku-ji<br />

TEMPIO BUDDHISTA<br />

( 泉 岳 寺 ; cartina p76; 2-11-1 Takanawa, Minato-ku;<br />

h7-18 apr-set, fino alle 17 ott-marzo; dlinea Asakusa,<br />

stazione di Sengaku-ji, uscita A2) Salite la<br />

scalinata che conduce alle tombe dei famosi<br />

47 rōnin – samurai senza padrone – che<br />

vendicarono la morte del loro signore Asano<br />

e poi seguirono il suo destino, commettendo<br />

seppuku (suicidio rituale per sventramento)<br />

nel 1703.<br />

1 Shibuya e dintorni 渋 谷<br />

Shibuya è il centro della cultura adolescenziale<br />

che non conosce mezze misure, come<br />

si evince dai suoi abitanti vestiti in modo<br />

sgargiante e con i capelli ossigenati.<br />

Se un amico <strong>giappone</strong>se vi chiede di incontrarvi<br />

a Shibuya, probabilmente il luogo<br />

dell’appuntamento sarà nella piazza con la<br />

statua di Hachikō (ハチ 公 ), di fronte alla<br />

INTERVISTA<br />

KIKUCHI RINKO, ATTRICE<br />

Se venisse girato un film su<br />

Tōkyō e ogni quartiere fosse un<br />

personaggio, quale vorrebbe<br />

interpretare?<br />

Vorrei essere Shibuya. C’è una carica<br />

vitale immensa, al punto che il quartiere<br />

non riesce a ‘digerirla’! È un quartiere<br />

un po’ malandato, disinvolto e impudente,<br />

e ha tonnellate di energia da<br />

vendere. Sarebbe un ruolo molto stravagante.<br />

L’attrice Kikuchi Rinko è originaria<br />

di Tōkyō. Ha ricevuto una nomination<br />

agli Oscar come miglior attrice<br />

non protagonista per la sua interpretazione<br />

nel film Babel (2006).<br />

89<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare


90<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

Shibuya e dintorni<br />

666<br />

6<br />

666 66<br />

66<br />

1<br />

Kamiyama-chō<br />

ý#<br />

27<br />

#<br />

Udagawa-chō<br />

JINNAN<br />

21 û#<br />

0 400 m<br />

#e 0 0.2 miles<br />

C<br />

D<br />

Harajuku<br />

(400m) JINGŪMAE<br />

Miyashitakōen<br />

# þ 28<br />

# þ<br />

SHIBUYA-KU<br />

32<br />

2<br />

Beam<br />

SHŌTŌ Building<br />

#<br />

ú#<br />

6<br />

13 ÿ#<br />

ñ#<br />

Shibuya<br />

16û#<br />

ý#<br />

ý#<br />

Center-gai<br />

SHIBUYA<br />

Bunkamura<br />

26<br />

# ú#<br />

25<br />

15<br />

29 # þ û#<br />

# æ 2<br />

20<br />

û#<br />

19<br />

#ò<br />

17<br />

û#<br />

# þ 23<br />

18 ü#<br />

33 # þ30<br />

31 ü#<br />

¡#<br />

Shibuya<br />

# þ Incrocio # æ 1<br />

4 di Shibuya ñ#<br />

#á<br />

5<br />

3<br />

11<br />

# æ<br />

Keiō Shibuya £ #<br />

ú#<br />

# æ<br />

24<br />

3<br />

ÿ#<br />

£ # Shibuya<br />

û#<br />

14 # 8<br />

ú#<br />

Mark #› Shibuya Bus<br />

22<br />

City<br />

û#<br />

Terminal<br />

#ï Shibuya Tourist<br />

Information Center<br />

Tōkyū<br />

Shimo-Kitazawa ÿ#<br />

£<br />

Shibuya<br />

(2.5km)<br />

7 No 1 Travel<br />

#<br />

#ð<br />

ú#<br />

12<br />

Shibuya<br />

D<br />

A<br />

Maruyama-chō<br />

4<br />

Inokashira-dōri<br />

Bunkamura-dōri<br />

A<br />

NHK<br />

Broadcasting<br />

Center<br />

B<br />

Kōen-dōri<br />

Dōgenzaka<br />

B<br />

DYoyogi-kōen<br />

(400m)<br />

Nû 246<br />

Jingū-dōri<br />

ÿ#<br />

ÿ#<br />

10<br />

9<br />

Sakuragaoka-chō<br />

Ebisu (1km)<br />

C<br />

Meiji-dōri<br />

D<br />

KITA-<br />

AOYAMA<br />

Aoyama-dōri<br />

66<br />

#<br />

D<br />

D<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

stazione. L’incrocio di Shibuya brulica di<br />

gente a tutte le ore e dalla stazione conduce<br />

alla strada pedonale Center-gai (センター 街 ;<br />

Sentā-gai; cartina p90; dlinea JR Yamanote, stazione<br />

di Shibuya, uscita Hachikō), l’arteria principale di<br />

Shibuya con una caterva di negozi, ristoranti<br />

e bar. Più oltre si trova Dōgenzaka, un’altura<br />

nota come Love Hotel Hill (ラヴホテルヒル;<br />

cartina p90; dlinea JR Yamanote, stazione di Shibuya,<br />

uscita Hachikō), dove si trovano locali notturni<br />

e alberghi a ore.<br />

Il punto di riferimento più recente dello<br />

skyline cittadino è lo Shibuya Hikarie (p91), un<br />

edificio a 34 piani inaugurato nel 2012. I suoi<br />

negozi e ristoranti di lusso si rivolgono a una<br />

clientela più matura e sofisticata.<br />

Ad appena una fermata di treno espresso<br />

da Shibuya sorge Shimo-Kitazawa, un quartiere<br />

dall’atmosfera completamente diversa,<br />

rilassata e alla buona.<br />

oIncrocio<br />

di Shibuya<br />

ATTRAVERSAMENTO PEDONALE<br />

( 渋 谷 交 差 点 ; cartina p90; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Shibuya, uscita Hachikō) Si dice che<br />

questo incrocio di strade di fronte alla stazione<br />

di Shibuya (anche detto ‘la mischia’) sia<br />

l’attraversamento pedonale più trafficato del<br />

mondo. È uno spettacolo che ha dell’incredibile,<br />

con giganteschi schermi video e luci al<br />

neon. Le persone che lo attraversano arrivano<br />

contemporaneamente da tutte le direzioni –<br />

capita, quando scatta il semaforo, che siano<br />

più di un migliaio alla volta – eppure tutti<br />

riescono a schivarsi a vicenda con un’agilità<br />

collaudata e noncurante.<br />

Vale la pena di fermarsi a osservare lo<br />

spettacolo della folla dall’alto da Starbucks<br />

(cartina p90; 1F e 2F, QFront Bldg, 21-6 Udagawa-chō,<br />

Shibuya-ku; h6.30-4; W; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Harajuku, uscita Hachikō), situato sopra<br />

la libreria Tsutaya, facilmente individuabile<br />

e adiacente alla stazione.


91<br />

Shibuya e dintorni<br />

æ Da non perdere<br />

1 Incrocio di Shibuya.................................C3<br />

æ Che cosa vedere<br />

2 Center-gai................................................B3<br />

3 Statua di Hachikō....................................C3<br />

4 Love Hotel Hill......................................... A3<br />

5 Shibuya Hikarie.......................................C3<br />

ÿ Pernottamento<br />

6 Aprecio....................................................B2<br />

7 Capsule & Sauna<br />

Century...............................................A4<br />

8 Excel Hotel Tōkyū....................................B3<br />

9 Hotel Mets Shibuya................................D4<br />

10 Shibuya Granbell<br />

Hotel....................................................C4<br />

ú Pasti<br />

11 d47 Shokudō...........................................C3<br />

12 Kaikaya....................................................A4<br />

13 Nabezō.....................................................B2<br />

14 Sushi-no-Midori......................................B3<br />

15 Viron.........................................................B2<br />

û Locali e vita notturna<br />

16 Beat Cafe.................................................B2<br />

17 Big Echo...................................................B3<br />

18 Meikyoku Kissa Lion...............................B3<br />

19 Nonbei-yokochō......................................C3<br />

20 Ruby Room..............................................B3<br />

21 Shidax Village..........................................C2<br />

22 Sound Museum Vision............................B3<br />

23 Starbucks................................................C3<br />

24 Womb....................................................... A3<br />

ý Divertimenti<br />

25 Club Quattro............................................B2<br />

26 Karaoke-kan............................................B2<br />

27 Uplink....................................................... A2<br />

þ Shopping<br />

28 Aquvii........................................................C1<br />

29 Don Quijote..............................................B3<br />

Mandarake Complex........................... (v. 6)<br />

30 Shibuya 109.............................................B3<br />

31 Sister........................................................B3<br />

32 Tōkyū Hands............................................B2<br />

33 Uniqlo.......................................................B3<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

Statua di Hachikō<br />

MONUMENTO<br />

(ハチ 公 像 ; cartina p90; Hachikō Plaza; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Shibuya, uscita Hachikō)<br />

Hachikō, un cane di razza akita, apparteneva<br />

a un professore che viveva vicino alla stazione<br />

di Shibuya. Ogni pomeriggio Hachikō andava<br />

alla stazione per attendere il suo ritorno. Il<br />

professore morì nel 1925, ma Hachikō continuò<br />

ad andare alla stazione ogni giorno per<br />

attendere l’arrivo del suo padrone fino alla<br />

propria morte, avvenuta 10 anni dopo. La<br />

storia divenne leggenda e in ricordo della<br />

fedeltà della bestiola è stata eretta questa<br />

piccola statua nella piazza della stazione.<br />

Shibuya Hikarie<br />

EDIFICIO CULTURALE<br />

( 渋 谷 ヒカリエ; cartina p90; www.hikarie.jp; 2-21-1<br />

Shibuya, Shibuya-ku; h11-20; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Shibuya, uscita est) Il piano 8F di<br />

questo nuovo e luccicante grattacielo ospita<br />

una serie di spazi votati all’arte fra cui uno<br />

curato dall’influente Galleria Tomio Koyama<br />

e un altro, il Museo d47, che espone opere<br />

di artigianato dalle 47 prefetture <strong>giappone</strong>si.<br />

Salite alla Sky Lobby del piano 11F per la vista<br />

panoramica su Shibuya.<br />

Shimo-Kitazawa<br />

QUARTIERE<br />

( 下 北 沢 ; dlinea Keiō Inokashira, stazione di Shimo-<br />

Kitazawa) Le strette stradine di ‘Shimokita’<br />

sono appena percorribili in automobile e<br />

l’intero quartiere sembra una versione in<br />

miniatura di Tōkyō. È il ritrovo preferito<br />

da generazioni di studenti per tutto il pomeriggio<br />

e la sera è un luogo molto vivace,<br />

soprattutto nei week end.<br />

Shimokita è uno dei quartieri più belli<br />

di Tōkyō per bura-bura suru (fare un giro).<br />

Durante il giorno fate una passeggiata nella<br />

zona nord, piena zeppa di caffè e di negozi<br />

di abbigliamento di seconda mano. Quando<br />

viene sera, invece, spostatevi nella zona sud,<br />

con i suoi bar, ristoranti, teatri e locali di<br />

musica dal vivo.<br />

Da tempo esiste un progetto per la costruzione<br />

di una strada che passi in mezzo a<br />

questo quartiere, con grande costernazione<br />

dei residenti e dei negozianti. In una città<br />

piena di grattacieli e nuovi insediamenti<br />

urbani, le piccole comunità come Shimokita,<br />

graziose e coese, sono una vera rarità.<br />

Museo dell’Artigianato<br />

Giapponese<br />

MUSEO<br />

( 日 本 民 芸 館 ; Nihon Mingei-kan; cartina p76; www.<br />

mingeikan.or.jp/english; 4-3-33 Komaba, Meguro-ku;<br />

interi ¥1000, studenti ¥200-500; h10-17 mar-dom;<br />

dlinea Keiō Inokashira, stazione di Komaba-<br />

Tōdaimae, uscita ovest) Il movimento mingei<br />

(dell’artigianato) fu fondato all’inizio del


6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

92<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

6<br />

6<br />

6<br />

24<br />

# þ<br />

û#<br />

18<br />

# þ<br />

30<br />

66<br />

66 66<br />

66 6<br />

Takeshita-dōri<br />

MINAMI-<br />

AOYAMA<br />

â#<br />

£ # Harajuku<br />

#ð 1<br />

2<br />

Meijijingū-mae<br />

â#<br />

8<br />

#ð<br />

#¡<br />

#ó 26 # þ<br />

Jingūmae<br />

Meiji-jingū 22 HARAJUKU<br />

# þ23<br />

(1km) # þ #¡<br />

Meiji-jingū-mae<br />

ü#<br />

20 ú#<br />

14<br />

25 # þ 15 # þ 28<br />

ú#<br />

ú#<br />

æ<br />

æ<br />

#<br />

#<br />

5<br />

12<br />

2 # þ<br />

3<br />

27<br />

29 # þ<br />

3 æ#<br />

7 æ#<br />

Tōgōjinja<br />

#s<br />

11<br />

ú#<br />

JINGŪMAE<br />

16<br />

ú#<br />

Meijijingū<br />

Fire-dōri<br />

Harajuku e dintorni<br />

1<br />

4<br />

D<br />

D<br />

A<br />

Shibuya<br />

(750m)<br />

Cat Street<br />

A<br />

Meiji-dōri<br />

Omote-sandō<br />

XX secolo per promuovere gli oggetti fatti<br />

a mano sui prodotti di massa. I leader del<br />

movimento crearono questo museo che<br />

raccoglie circa 17.000 pezzi di artigianato<br />

<strong>giappone</strong>se di squisita fattura e che organizza<br />

cinque mostre l’anno; fra un’esposizione e<br />

l’altra il museo chiude, quindi controllate il<br />

programma in anticipo sul sito web.<br />

1 Harajuku 原 宿<br />

Harajuku è la passerella di Tōkyō, dove le<br />

fashion victim vanno a fare acquisti e a farsi<br />

vedere. Takeshita-dōri è il famoso bazar<br />

della sub cultura giovanile dove sfilano in<br />

una sorta di pellegrinaggio gli adolescenti di<br />

tutto il Giappone e in particolare le goth-loli<br />

(ragazzine che si vestono e si truccano con<br />

uno stile che è una via di mezzo tra la moda<br />

romantic goth e la moda Lolita).<br />

Gli appassionati dell’architettura contemporanea<br />

vorranno sicuramente vedere<br />

Cat St r e et<br />

B<br />

B<br />

Citibank<br />

9 â#<br />

KITA-<br />

AOYAMA<br />

Killer-dōri<br />

6#<br />

0 400 m<br />

#e 0 0.2 miles<br />

C<br />

D<br />

Jingū ý#<br />

21<br />

gaien<br />

Aoyama-dōri<br />

ñ#<br />

¡ Omote-sandō<br />

17 ú#<br />

û#<br />

19<br />

Gaienmae #¡<br />

MINAMI-<br />

AOYAMA<br />

1 1<br />

1 1<br />

1 1<br />

#ì<br />

ú#<br />

# Spiral<br />

Building 6<br />

66<br />

æ#<br />

13<br />

64<br />

ú#<br />

10<br />

â#<br />

4<br />

C<br />

D<br />

66<br />

Omote-sandō (p142), un viale dall’aspetto<br />

regale che collega Harajuku e Aoyama dove<br />

gli stilisti hanno le proprie boutique in edifici<br />

di architetti famosi.<br />

oMeiji-jingū<br />

SANTUARIO SHINTOISTA<br />

( 明 治 神 宮 ; cartina p76; www.meijijingu.or.jp; 1-1 Yoyogi<br />

Kamizono-chō, Shibuya-ku; halba-tramonto;<br />

dlinea JR Yamanote, stazione di Harajuku, uscita<br />

Omote-sandō) F Il santuario shintoista più<br />

imponente di Tōkyō è dedicato all’imperatore<br />

Meiji e all’imperatrice Shōken. Fondato<br />

nel 1920, fu distrutto dai bombardamenti<br />

aerei della seconda guerra mondiale e ricostruito<br />

nel 1958, ma, a differenza di molti<br />

altri siti riedificati nel dopoguerra, il Meijijingū<br />

ha un’atmosfera autentica. L’imponente<br />

torii di legno alto 12 m che dà accesso al<br />

santuario è stato scolpito con il tronco di un<br />

cipresso <strong>giappone</strong>se di 1500 anni.<br />

Il santuario in sé occupa soltanto una<br />

piccola porzione della vasta tenuta boschiva.<br />

1<br />

2<br />

3


93<br />

Harajuku e dintorni<br />

æ Che cosa vedere<br />

1 Design Festa............................................B2<br />

2 Dior..........................................................B3<br />

Laforet Museum Harajuku...............(v. 26)<br />

3 Louis Vuitton...........................................B3<br />

4 Museo Nezu............................................D4<br />

5 Omotesandō Hills...................................B3<br />

6 Prada........................................................C4<br />

7 Tod’s.........................................................B3<br />

8 Museo d’Arte Ōta di Ukiyo-e.................. A2<br />

9 Museo Watari d’Arte Contemporanea<br />

(Watari-Um)........................................C2<br />

ú Pasti<br />

10 A to Z Cafe...............................................C4<br />

11 Agaru Sagaru Nishi Iru<br />

Higashi Iru...........................................B2<br />

12 Harajuku Gyōza Rō................................. A3<br />

13 Kinokuniya International<br />

Supermarket.......................................C4<br />

14 Maisen.....................................................C3<br />

15 Marukaku................................................B3<br />

16 Mominoki House......................................B1<br />

17 Natural House.........................................C4<br />

û Locali e vita notturna<br />

18 Harajuku Taproom.................................. A2<br />

19 Le Baron..................................................D3<br />

20 Omotesando Koffee................................C3<br />

Two Rooms.........................................(v. 13)<br />

ý Divertimenti<br />

21 Stadio di baseball Jingū.......................... D1<br />

þ Shopping<br />

22 Chicago Thrift Store............................... A2<br />

23 Condomania............................................ A2<br />

24 Hysteric Glamour.................................... A3<br />

25 KiddyLand............................................... A3<br />

26 Laforet..................................................... A2<br />

27 Oriental Bazaar.......................................B3<br />

28 Pass the Baton........................................B3<br />

29 RagTag..................................................... A3<br />

30 Takeshita-dōri......................................... A2<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

Il Meiji-jingū-gyoen ( 明 治 神 宮 御 苑 ; Giardino<br />

Imperiale del Meiji-jingu; cartina p76; ingresso ¥500;<br />

h9-16.30) un tempo sorgeva su terreni di<br />

proprietà imperiale; fu l’imperatore Meiji in<br />

persona a progettare il giardino degli iris in<br />

onore dell’imperatrice. Il giardino raggiunge<br />

il culmine della bellezza a giugno, quando gli<br />

iris sono in fiore.<br />

Yoyogi-kōen<br />

PARCO<br />

( 代 々 木 公 園 ; cartina p76; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Harajuku, uscita Omote-sandō) Nei pomeriggi<br />

caldi e assolati dei week end questa<br />

vasta distesa erbosa si riempie di gente che<br />

passeggia pigramente, ma di solito ci sono<br />

anche rumorosi festaioli di ogni genere – ragazzine<br />

con l’hula-hoop, suonatori di tamburi<br />

radunati in cerchio e gruppi di ragazzini con<br />

i capelli impomatati che ballano intorno a<br />

stereo portatili.<br />

Il parco è bel posto per fare un picnic e<br />

probabilmente è l’unico luogo in città dove<br />

si può tirare un frisbee senza paura di colpire<br />

qualcuno. Mentre siete qui, date un’occhiata<br />

al vicino Stadio Nazionale di Yoyogi, uno dei<br />

primi capolavori dell’architetto Tange Kenzō,<br />

costruito per le Olimpiadi del 1964.<br />

Museo d’Arte Ōta di Ukiyo-e<br />

MUSEO<br />

( 浮 世 絵 太 田 記 念 美 術 館 ; cartina p92; www.<br />

ukiyoe-ota-muse.jp; 1-10-10 Jingūmae, Shibuya-ku;<br />

interi ¥700-1000, bambini gratuito; h10.30-17.30<br />

mar-dom, chiuso dal 27 alla fine dle mese; dlinea<br />

JR Yamanote, stazione di Harajuku, uscita Omotesandō)<br />

Infilate le ciabattine che vi verranno<br />

fornite all’entrata e ammirate la straordinaria<br />

collezione di ukiyo-e (xilografie) raccolte da<br />

Ōta Seizo, che fu il titolare della compagnia<br />

di assicurazioni Toho Life. Viene esposta a<br />

rotazione secondo un criterio tematico una<br />

piccola parte della collezione, che ammonta<br />

a oltre 10.000 stampe e comprende opere di<br />

maestri come Hokusai e Hiroshige.<br />

Al piano sottostante il museo si trova una<br />

filiale del negozio Kamawanu (p141), specializzata<br />

in tenugui, salviette di cotone tinte a<br />

mano in modo tradizionale e stampate con<br />

stupende decorazioni.<br />

Design Festa<br />

GALLERIA D’ARTE<br />

(デザインフェスタ; cartina p92; www.desi<br />

gnfestagallery.com; 3-20-2 Jingūmae, Shibuya-ku;<br />

LE FESTE DELLO ¨<br />

YOYOGI-KŌEN<br />

Nella maggior parte dei week end, nei<br />

mesi più caldi, la piazza di fronte allo<br />

Yoyogi-kōen ospita le feste delle comunità<br />

etniche di Tōkyō, con bancarelle<br />

gastronomiche e spesso anche musica<br />

dal vivo.


94<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

0 500 m<br />

#e 0 0.3 miles<br />

D<br />

Meiji-dōri<br />

£ #<br />

KITA-<br />

SHINJUKU<br />

66<br />

66<br />

Shinjuku<br />

G<br />

F<br />

C D E<br />

B<br />

A<br />

D<br />

Shin-Ōkubo<br />

(500m)<br />

Wakamatsu-Kawada<br />

Station (500m)<br />

1<br />

Ōme-kaidō<br />

Kuyakusho-dōri<br />

Bunka Sentā-dōri<br />

Seibu<br />

Shinjuku<br />

1<br />

Shinjukunishiguchi<br />

Nishishinjuku<br />

# ¡<br />

9<br />

ÿ #<br />

# û<br />

21<br />

17<br />

#s<br />

ÿ #<br />

16<br />

19 # û<br />

# û ü #<br />

18<br />

# û<br />

# ¡<br />

Central Rd<br />

23<br />

Shinjukugyoenmae<br />

idō<br />

Ō me-ka<br />

D<br />

Ichigaya<br />

(2km)<br />

1<br />

2<br />

Kita-dōri<br />

Kōen-dōri<br />

Gyoen-dōri<br />

Shinjuku<br />

West Exit<br />

Bus Terminal<br />

2<br />

› #<br />

Yasukuni-dōri<br />

2<br />

# æ<br />

SHINJUKU-KU<br />

5<br />

SHINJUKU-<br />

NICHŌME<br />

34<br />

› #<br />

#ò<br />

NISHI-<br />

SHINJUKU<br />

66666<br />

66666<br />

32<br />

# þ<br />

w<br />

› #<br />

# ¡<br />

# ¡<br />

6<br />

66<br />

31<br />

# þ<br />

# þ<br />

Kōshū-kaidō<br />

#ð<br />

#ì<br />

#÷<br />

› #<br />

Tochō-dōri<br />

20<br />

Tochōmae<br />

Shinjukusanchōme<br />

Shinjukusanchōme<br />

Kōshū-kaidō<br />

Tokyo Tourist<br />

Information Center<br />

3<br />

Kandagawa<br />

66<br />

000<br />

Shinjuku<br />

# ¡<br />

Chūōkōen<br />

# ï<br />

66<br />

# æ 4<br />

66<br />

ÿ # 8<br />

A<br />

11<br />

# ý 24<br />

26<br />

# û<br />

# þ Kabukichō # ú # û<br />

# ú # 12<br />

#<br />

No 1 22 # û 10<br />

sanchōme<br />

# ¡ # ú<br />

Travel<br />

14<br />

# ¡ Shinjuku<br />

Shinjukusanchōme<br />

27<br />

30<br />

# þ<br />

# þ<br />

£ #<br />

# ¡<br />

Shinjuku<br />

15<br />

# ú<br />

# ¡<br />

Narita<br />

# þ 25<br />

› # Limousine<br />

Bus Stop<br />

13 # ú<br />

# ¡<br />

# þ 28<br />

Shinjukusanchōme<br />

Haneda<br />

Limousine<br />

Bus Stop<br />

3<br />

ÿ #<br />

7<br />

Shinjuku<br />

Shinjuku-dōri<br />

Season Rd<br />

Gijido-dōri<br />

One Day's St<br />

Sendagaya<br />

Meiji-dōri<br />

29<br />

Citibank<br />

4<br />

4<br />

YOYOGI<br />

33<br />

ÿ #<br />

6<br />

3<br />

Shibuya-ku<br />

G<br />

B C D E<br />

F


h11-19; dlinea JR Yamanote, stazione di Harajuku,<br />

uscita Takeshita) F Per ciò che riguarda la<br />

scena artistica alternativa, la galleria Design<br />

Festa è la leader a Tōkyō da oltre una decina<br />

d’anni. Merita una visita anche per l’edificio<br />

in sé, in continua evoluzione. All’interno si<br />

trovano una decina di piccole gallerie affittate<br />

dai singoli artisti, che in genere sono nei<br />

paraggi. Design Festa è anche lo sponsor di<br />

una mostra (p114) su vasta scala che si tiene<br />

due volte l’anno a Odaiba.<br />

Museo Watari d’Arte<br />

Contemporanea (Watari-Um) MUSEO<br />

(ワタリウム 美 術 館 ; cartina p92; www.watarium.<br />

co.jp; 3-7-6 Jingūmae, Shibuya-ku; interi/studenti<br />

¥1000/800; h11-19 mar e gio-dom, fino alle 21<br />

mer; dlinea Ginza, stazione di Gaienmae, uscita<br />

3) Progressista e spesso provocatorio, questo<br />

museo fu costruito nel 1990 secondo<br />

il progetto dell’architetto svizzero Mario<br />

Botta. Le mostre variano dalle retrospettive<br />

di artisti riconosciuti a livello mondiale<br />

(come Yayoi Kusama e Nam June Paik) ai<br />

graffiti e alle opere di paesaggisti – alcune<br />

esposizioni escono dal museo e invadono le<br />

strade circostanti.<br />

On Sundays, l’eccellente negozio del<br />

museo nel seminterrato, vende un vastissimo<br />

assortimento di cartoline dai soggetti<br />

incomprensibili.<br />

Museo Nezu<br />

MUSEO<br />

( 根 津 美 術 館 ; cartina p92; www.nezu-muse.or.jp;<br />

6-5-1 Minami-Aoyama, Minato-ku; interi/studenti/<br />

bambini ¥1000/800/gratuito, mostre speciali<br />

supplemento di ¥200; h10-17 mar-dom; dlinea<br />

Ginza, stazione di Omote-sandō, uscita A5) Questo<br />

museo rinnovato di recente è un affascinante<br />

connubio di vecchio e nuovo: una famosa<br />

collezione di antichità <strong>giappone</strong>si, cinesi<br />

e coreane in uno spazio espositivo in stile<br />

contemporaneo progettato dall’architetto<br />

Kuma Kengō. Ogni mese si tengono mostre<br />

che si visitano facilmente e che espongono<br />

alcuni pezzi selezionati della vasta collezione.<br />

Alle spalle del museo c’è un giardino alberato<br />

disseminato di case da tè e sculture.<br />

1 Shinjuku e zona<br />

occidentale<br />

新 宿<br />

L’affollato quartiere di Shinjuku è un concentrato<br />

di ciò che rende Tōkyō quella che è:<br />

95<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

Shinjuku<br />

æ Che cosa vedere<br />

1 Hanazono-jinja........................................ E2<br />

2 Mode Gakuen Cocoon Tower.................C2<br />

3 Shinjuku-gyoen....................................... F4<br />

4 Tōkyō Metropolitan Government<br />

Offices.................................................B3<br />

ÿ Pernottamento<br />

5 Citadines.................................................G3<br />

6 Hotel Century Southern<br />

Tower...................................................D4<br />

7 Kadoya Hotel...........................................C3<br />

8 Park Hyatt Tōkyō.....................................B4<br />

9 Sakura House.......................................... D1<br />

ú Pasti<br />

10 Lumine.....................................................D3<br />

11 Mylord......................................................D3<br />

12 Nagi.......................................................... E2<br />

13 Nakajima.................................................. E3<br />

14 Omoide-yokochō....................................D2<br />

15 Tsunahachi.............................................. E3<br />

û Locali e vita notturna<br />

16 Advocates Café....................................... F3<br />

17 Araku....................................................... E2<br />

18 Arty Farty................................................. F3<br />

19 Bar Goldfinger......................................... F3<br />

Champion...........................................(v. 12)<br />

20 Cocolo Cafe............................................. F3<br />

21 Golden Gai............................................... E2<br />

New York Bar....................................... (v. 8)<br />

22 Pasela...................................................... E2<br />

23 Zoetrope.................................................. D1<br />

ý Divertimenti<br />

24 Robot Restaurant.................................... E2<br />

Shinjuku Pit Inn..................................(v. 16)<br />

þ Shopping<br />

25 Disk Union............................................... E3<br />

26 Don Quijote.............................................. E2<br />

27 Isetan....................................................... E2<br />

28 Keiō..........................................................D3<br />

29 Kinokuniya............................................... E4<br />

30 RankingRanqueen..................................D2<br />

31 Tōkyū Hands............................................ E4<br />

32 Yodobashi Camera..................................D3<br />

ï Trasporti<br />

33 Stazione degli autobus JR<br />

a lunga percorrenza........................... E4<br />

34 Stazione degli autobus<br />

a lunga percorrenza di Shinjuku........D3


96<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

grandi magazzini di lusso, bar anacronistici e<br />

malandati, seriosi uffici governativi, fiumane<br />

di gente, videoschermi pubblicitari, hostess<br />

club, santuari nascosti e grattacieli altissimi.<br />

Nel cuore di Shinjuku si trova la gigantesca<br />

omonima stazione ferroviaria, da cui<br />

transitano oltre tre milioni di pendolari al<br />

giorno, rendendola la stazione più trafficata<br />

del mondo. La zona ovest di Shinjuku (Nishi-<br />

Shinjuku) è una distesa perfettamente organizzata<br />

di strade ortogonali e altissimi grattacieli<br />

di uffici. Il governo municipale di Tōkyō<br />

si è trasferito qui nel 1991 da Yūrakuchō.<br />

Date un’occhiata anche al fotogenico edificio<br />

Mode Gakuen¨¨Cocoon Tower (cartina p94; 1-7-3<br />

Nishi-shinjuku, Shinjuku-ku; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Shinjuku, uscita ovest).<br />

La zona est di Shinjuku è uno dei quartieri<br />

dei divertimenti più grandi e affollati<br />

di Tōkyō.<br />

La linea JR Chūō si snoda a ovest di<br />

Shinjuku e raggiunge alcuni vecchi borghi di<br />

Tōkyō dove vivono i pendolari, caratterizzati<br />

da classiche gallerie commerciali degli anni<br />

’60 e da un atteggiamento ambivalente, se<br />

non addirittura di sufficienza, verso altre<br />

zone di espansione urbana di Tōkyō. Qui<br />

troverete l’affascinante sobborgo di Kichijōji<br />

(. 吉 祥 寺 ; dlinea JR Chūō, stazione di Kichijōji),<br />

con il suo splendido parco, e il Museo Ghibli<br />

appena oltre.<br />

Tōkyō Metropolitan<br />

Government Offices<br />

EDIFICIO<br />

( 東 京 都 庁 ; Tōkyō Tochō; cartina p94; www.metro.<br />

<strong>tokyo</strong>.jp/ENGLISH/TMG/observat.htm; 2-8-1 Nishi-<br />

Shinjuku, Shinjuku-ku; hterrazze panoramiche<br />

9.30-23; dlinea Ōedo, stazione di Tochōmae, uscita<br />

A4) F La sede del governo metropolitano<br />

di Tōkyō è un complesso di granito grigio<br />

progettato da Tange Kenzō. È un complesso<br />

dall’architettura peculiare e stupefacente;<br />

dalle sue terrazze panoramiche delle torri<br />

gemelle, al piano 45F, si gode una vista<br />

di Shinjuku da un’altezza di 202 m. Nelle<br />

giornate particolarmente limpide si può<br />

addirittura scorgere il Monte Fuji, a ovest.<br />

Shinjuku-gyoen<br />

PARCO<br />

( 新 宿 御 苑 ; cartina p94; www.env.go.jp/gar<br />

den/shinjukugyoen; 11 Naito-chō, Shinjuku-ku;<br />

interi/6-15 anni/under 6 ¥200/50/gratuito; h9-<br />

16.30 mar-dom; dlinea Marunouchi, stazione di<br />

Shinjuku-gyoenmae, uscita 1) Lo Shinjuku-gyoen<br />

fu inaugurato nel 1906 come un giardino<br />

imperiale, ma oggi è un parco per tutti. I suoi<br />

ampi prati sono un bel rifugio per prendere<br />

una boccata d’aria e dimenticare per un po’<br />

il trambusto del traffico e della vita di città.<br />

Acquistate un bentō (pasto confezionato) in<br />

un depachika (reparto gastronomico di un<br />

grande magazzino) o in un negozio di generi<br />

vari e andate al parco a fare un picnic.<br />

Non perdetevi la serra recentemente<br />

ristrutturata, con le ninfee giganti e le orchidee,<br />

e la fioritura dei ciliegi in primavera.<br />

Hanazono-jinja<br />

SANTUARIO SHINTOISTA<br />

( 花 園 神 社 ; cartina p94; 5-17 Shinjuku, Shinjuku-ku;<br />

h24 h su 24; dlinea Marunouchi, stazione di<br />

Shinjuku-sanchōme, uscite B10 e E2) Di giorno i<br />

commercianti del vicino quartiere Kabukichō<br />

vanno a pregare per ottenere successo negli<br />

affari in questo santuario shintoista. Di sera,<br />

nonostante sia espressamente vietato dai<br />

cartelli, sulle scalinate del santuario si riversa<br />

una piccola folla di gente che fa bisboccia<br />

bevendo e facendo baldoria.<br />

Museo delle Spade Giapponesi MUSEO<br />

( 刀 剣 博 物 館 ; cartina p76; www.touken.or.jp; 4-25-<br />

10 Yoyogi, Shibuya-ku; interi/studenti/bambini<br />

¥600/300/gratuito; h9-16.30 mar-dom; dKeiō<br />

New Line, stazione di Hatsudai, uscita est) Nel 1948,<br />

dopo che le forze americane restituirono<br />

le katana (spade <strong>giappone</strong>si) che avevano<br />

confiscato durante l’occupazione post bellica,<br />

il Ministero dell’Istruzione fondò una società<br />

per tutelare l’arte della manifattura di spade,<br />

che aveva le sue radici nel Medioevo <strong>giappone</strong>se.<br />

La collezione del museo comprende<br />

circa 120 spade con tutti i loro orpelli: di volta<br />

in volta ne viene esposto un terzo, corredato<br />

da spiegazioni in inglese.<br />

L’ubicazione del museo, in un sobborgo<br />

residenziale, non è facile da trovare. Percorrete<br />

Kōshū-kaidō fino al Park Hyatt e svoltate<br />

a sinistra, poi imboccate la seconda a destra<br />

sotto la superstrada, girate ancora a destra<br />

e poi a sinistra. Sul sito web c’è una cartina.<br />

Museo Ghibli<br />

MUSEO<br />

(ジブリ 美 術 館 ; Jiburi Bijutsukan; www.ghibli<br />

-museum.jp; 1-1-83 Shimo-Renjaku, Mitaka-shi;<br />

interi ¥1000, bambini ¥100-700; h10-18 mer-lun;<br />

c; dlinea JR Chūō, stazione di Mitaka, uscita<br />

sud) A progettare questo museo è stato il<br />

famoso regista Miyazaki Hayao, il creatore,<br />

con il suo Studio Ghibli, di Princess Mononoke,<br />

La città incantata, Il mio vicino<br />

Totoro, Il castello errante di Howl e molti<br />

altri straordinari film d’animazione. I fan<br />

rimarranno incantati di fronte ai bozzetti<br />

originali di Miyazaki e i bambini, anche se<br />

non conoscono i film, si innamoreranno<br />

perdutamente dell’atmosfera da fiaba e del<br />

Nekobasu (ovvero il Gattobus), su cui si può


salire. Da non perdere è il cortometraggio<br />

d’animazione iniziale di una ventina di<br />

minuti proiettato al pianterreno (è sempre<br />

un filmato originale).<br />

Raggiungere il Museo Ghibli fa parte<br />

dell’avventura. I biglietti si devono acquistare<br />

in anticipo (non è possibile farlo sul posto),<br />

scegliendo anche la data e l’ora di visita. La<br />

prenotazione si può effettuare attraverso<br />

un’agenzia di viaggi prima di arrivare in<br />

Giappone (l’opzione semplice) o attraverso il<br />

terminale in uno qualsiasi dei negozi Lawson<br />

di Tōkyō (l’opzione difficile, perché è necessario<br />

conoscere un po’ di <strong>giappone</strong>se per passare<br />

da una schermata all’altra e mandare la<br />

prenotazione e l’acquisto dei biglietti a buon<br />

fine). Entrambe le opzioni sono spiegate in<br />

dettaglio sul sito web, dove troverete anche<br />

una cartina per raggiungere il museo.<br />

Ogni 20 minuti circa dall’uscita sud<br />

della stazione di Mitaka parte un minibus<br />

(fermata n. 9, andata e ritorno/sola andata<br />

¥300/200) per il museo. Se invece volete<br />

arrivarci a piedi, calcolate una passeggiata<br />

di una quindicina di minuti: seguite il canale<br />

e girate a destra quando raggiungete il<br />

parco. In realtà il museo si trova sul bordo<br />

occidentale dell’Inokashira-kōen e quindi lo<br />

si può raggiungere camminando attraverso<br />

il parco dalla stazione di Kichijōji in una<br />

trentina di minuti circa.<br />

Inokashira-kōen<br />

PARCO<br />

( 井 の 頭 公 園 ; www.kensetsu.metro.<strong>tokyo</strong>.jp/sei<br />

buk/inokashira/index.html; 1-18-31 Gotenyama,<br />

Musashino-shi; dlinea Keiō Inokashira, stazione<br />

di Kichijōji, uscita Kōen) Nel centro di questa<br />

favolosa area verde si trova un laghetto dove<br />

potrete noleggiare barche a remi e pedalò a<br />

forma di cigno. C’è anche un antico santuario<br />

dedicato alla dea del mare Benzaiten.<br />

Attenzione: Benzaiten ha fama di essere<br />

una divinità gelosa e secondo una leggenda<br />

urbana le coppie che ostentano il proprio<br />

amore mentre attraversano il laghetto in<br />

barca sono destinate a lasciarsi subito dopo.<br />

Nei weekend, artisti di strada e venditori<br />

di oggetti d’artigianato si sistemano all’estremità<br />

orientale del parco. Durante la fioritura<br />

dei ciliegi, questo è uno dei luoghi migliori<br />

per lo yozakura (contemplazione serale dei<br />

ciliegi in fiore).<br />

Dalla stazione di Kichijōji, camminate<br />

diritto dall’uscita Kōen, attraversate la strada<br />

al semaforo e girate a destra del grande<br />

magazzino Marui (‘0I0I’); siete sulla strada<br />

giusta se vedete i furgoncini con i chioschi<br />

alimentari alla vostra sinistra.<br />

1 Iidabashi e zona<br />

nord-occidentale<br />

飯 田 橋<br />

In epoca Edo, Iidabashi e dintorni facevano<br />

parte del quartiere Yamanote, una zona di<br />

ville che appartenevano all’élite di governo.<br />

Nel Kitanomaru-kōen, il frondoso parco a<br />

nord del Palazzo Imperiale, sorgono diversi<br />

musei. La strada che costeggia il fossato è<br />

un’esplosione di fiori ciliegio (e di fotografi)<br />

in primavera.<br />

Yasukuni-jinja<br />

SANTUARIO SHINTOISTA<br />

( 靖 国 神 社 ; cartina p98; %3261-8326; www.yasu<br />

kuni.or.jp; 3-1-1 Kudan-kita, Chiyoda-ku; dlinea<br />

Hanzōmon, stazione di Kudanshita, uscita 1) Lo<br />

Yasukuni-jinja, ovvero il Santuario per la Pace<br />

nel Paese, commemora i caduti delle guerre<br />

<strong>giappone</strong>si, circa due milioni e mezzo di anime.<br />

È un santuario molto bello, completato<br />

nel 1869, i cui torii, insolitamente, sono fatti<br />

di acciaio e bronzo. È anche un luogo molto<br />

controverso: dal 1979 qui sono ufficialmente<br />

commemorati 14 criminali della seconda guerra<br />

mondiale, fra cui il generale Hideki Tōjō.<br />

La decisione di chi è al governo se effettuare<br />

o meno la visita annuale al santuario nel<br />

giorno del 15 agosto, cioè l’anniversario della<br />

sconfitta del Giappone nella seconda guerra<br />

mondiale, è osservata con attenzione dai paesi<br />

asiatici confinanti e può tradursi in severe<br />

reprimende da parte dei leader politici.<br />

Yūshū-kan<br />

MUSEO<br />

( 遊 就 館 ; cartina p98; www.yasukuni.or.jp; interi/<br />

studenti ¥800/500; h9-16; dlinea Hanzōmon, stazione<br />

di Kudanshita, uscita 1) Questo controverso<br />

museo bellico, nella proprietà del Yasukunijinja,<br />

inizia il suo percorso espositivo con la<br />

tradizione samuraica e termina con le aggressioni<br />

imperialistiche <strong>giappone</strong>si della prima<br />

metà del Novecento. Anche se i toni delle<br />

didascalie sono stati volutamente abbassati<br />

con il passare degli anni, il museo fa sempre<br />

ribollire il sangue a tutta una serie di visitatori<br />

con una particolare visione della storia.<br />

In mostra ci sono anche reperti strazianti,<br />

come per esempio i messaggi, anche tradotti<br />

in inglese, dei kamikaze (piloti suicidi) alle<br />

proprie famiglie prima delle loro missioni<br />

finali.<br />

Museo Nazionale Shōwa<br />

MUSEO<br />

( 昭 和 館 ; Shōwa-kan; cartina p98; %3222-2577; 1-6-1<br />

Kudan-minami, Chiyoda-ku; interi/studenti/bambini<br />

¥300/150/80; h10-17.30; dlinea Hanzōmon,<br />

stazione di Kudanshita, uscita 4) Questo museo<br />

sulla Tōkyō della seconda guerra mondiale dà<br />

97<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare


w<br />

98<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

Iidabashi e Akihabara<br />

6 66<br />

6 66 6<br />

66 6<br />

666<br />

66 66<br />

666<br />

66<br />

66666<br />

20<br />

# ú æ # 6<br />

KAGURAZAKA ¡ #<br />

Iidabashi<br />

¡ #<br />

# ú<br />

18<br />

¡ #<br />

¡ # Iidabashi<br />

Iidabashi<br />

£ #<br />

¡ #<br />

¡ #<br />

£ #<br />

Suidōbashi<br />

¡ #<br />

Takebashi<br />

¡ #<br />

Jimbōchō<br />

¡ #<br />

æ #<br />

¡ #<br />

£ #<br />

¡ #<br />

¡ #<br />

¡ #<br />

£ #<br />

¡ #<br />

¡ #<br />

£ #<br />

28 þ #<br />

£ #<br />

Akihabara<br />

Iwamotochō<br />

¡ #<br />

¡ #<br />

¡ #<br />

¡ #<br />

w<br />

Shinjuku-ku<br />

AKAGI-<br />

MOTOMACHI<br />

Tsukudo-chō<br />

KUDANKITA<br />

# s<br />

â #<br />

BUNKYŌ-<br />

KU<br />

FUJIMI<br />

æ #<br />

CHIYODA-KU<br />

æ #<br />

Kōraku<br />

Iidabashi Misaki-chō<br />

æ #<br />

12<br />

r #<br />

15<br />

â # â #<br />

#ÿ<br />

17<br />

Kanda-<br />

Jimbōchō<br />

Hongō<br />

þ #<br />

27<br />

æ #<br />

# ú<br />

þ #<br />

16<br />

Ø #<br />

þ #<br />

# ý<br />

23<br />

10<br />

æ #<br />

ü #<br />

Kanda<br />

# ú 19<br />

Kaji-chō<br />

þ #<br />

¡ #<br />

Kodemmachō<br />

w<br />

w<br />

w<br />

Ichiban-chō<br />

A<br />

ŌTEMACHI<br />

KANDA-<br />

NISHIKICHŌ<br />

YUSHIMA<br />

KANDA-<br />

SURUGADAI<br />

KANDA-<br />

AWAJICHŌ<br />

¡ #<br />

Shin-Ochanomizu<br />

KANDA-<br />

SUDACHŌ<br />

KANDA-<br />

TACHŌ<br />

UCHI-<br />

KANDA<br />

Wakamiyachō<br />

Soto-<br />

Kanda<br />

Akihabara<br />

Electric<br />

Town<br />

Taitō-ku<br />

Shōwa-dōri<br />

Hakusan-dōri<br />

1<br />

Kuramaebashi-dōri<br />

Hongō-dōri<br />

Ōkubo-dōri<br />

ASAKUSABASHI<br />

Shōheibashi-dōri<br />

Kanda-gawa<br />

Sotobori Moat<br />

Nihon<br />

Budōkan<br />

Iwamoto-chō<br />

Kudanminami<br />

Nihombashihonchō<br />

Nihombashi-<br />

Kodenma-chō<br />

Moat<br />

Kiyomizu<br />

Kitanomaru-kōen<br />

(Kitanomaru Park)<br />

Nihon<br />

University<br />

Kōkyo Higashi-Gyoen<br />

(Imperial Palace East Garden)<br />

Tokyo<br />

Medical & Dental<br />

University<br />

Sotobori-dōri<br />

Kanda-gawa<br />

Shuto Expwy No 5<br />

2<br />

Iidabashi<br />

Ochanomizu<br />

Shuto Expwy No 1<br />

Mejiro-dōri<br />

Sotobori-dōri<br />

Meidai-dōri<br />

Suzuran-dōri<br />

3<br />

14<br />

7<br />

Kudanshita<br />

11<br />

Suidōbashi<br />

5<br />

Ochanomizu<br />

Awajichō<br />

Ogawamachi<br />

Ueno-hirokōji<br />

Suehirochō<br />

Akihabara<br />

Yasukuni-dōri<br />

Yasukuni-dōri<br />

13<br />

B<br />

1<br />

26<br />

Chūō-dōri<br />

Kanda-Keisatsu-dōri<br />

Kanda<br />

21<br />

25<br />

3<br />

æ #<br />

â #<br />

9<br />

C D E<br />

Shuto Expwy<br />

Kagurazakadōri<br />

Suehirochō<br />

Shin-<br />

Nihombashi<br />

24<br />

Ōtsuma-dōri<br />

Chūō-ku<br />

5<br />

Shuto Expwy No<br />

8<br />

Loop Line<br />

Uchibori-dōri<br />

4<br />

A<br />

4<br />

B C D E<br />

F<br />

F<br />

2<br />

â #<br />

22<br />

Ueno-kōen<br />

(500m)<br />

G<br />

D<br />

G<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

D<br />

Nihombashi (1km)<br />

0 500 m<br />

#e 0 0.25 miles


99<br />

Iidabashi e Akihabara<br />

æ Che cosa vedere<br />

1 @Home Café........................................... F2<br />

2 3331 Arts Chiyoda.................................... F1<br />

3 Akihabara Radio Center......................... F2<br />

Museo dello Sport<br />

e del Baseball................................. (v. 11)<br />

4 Galleria d’Artigianato..............................C4<br />

5 Jinbōchō..................................................D3<br />

6 Kagurazaka............................................. A2<br />

7 Koishikawa Kōrakuen..............................B1<br />

8 Museo Nazionale d’Arte Moderna<br />

(MOMAT)............................................C4<br />

9 Museo Nazionale Shōwa........................C3<br />

10 Tōkyō Anime Center Akiba Info.............. F2<br />

11 Tōkyō Dome City......................................C1<br />

12 Tōkyō Dome City Attractions..................C1<br />

13 Yasukuni-jinja.......................................... A3<br />

14 Yūshū-kan................................................ A3<br />

Ø Attività, corsi e tour<br />

15 Spa LaQua................................................C1<br />

16 Super Potato Retro-kan.......................... F2<br />

ÿ Pernottamento<br />

17 Hotel Niwa Tōkyō.....................................D2<br />

ú Pasti<br />

18 Canal Café............................................... A2<br />

19 Kikanbō.................................................... F3<br />

20 Le Bretagne............................................. A2<br />

21 Marugo.................................................... F2<br />

û Locali e vita notturna<br />

22 AKB48 Cafe............................................. F2<br />

ý Divertimenti<br />

23 Teatro AKB48.......................................... F2<br />

Tokyo Dome........................................ (v. 11)<br />

þ Shopping<br />

24 2k540 Aki-Oka Artisan........................... G1<br />

25 Gachapon Kaikan.................................... F2<br />

26 Mandarake Complex............................... F2<br />

27 Ohya Shobō.............................................D3<br />

28 Yodobashi Camera Akiba.......................G2<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

un’idea di come vivessero le persone comuni:<br />

che cosa mangiavano, come dormivano, come<br />

si vestivano, come si preparavano al conflitto,<br />

che cosa studiavano e le privazioni che ebbero<br />

a patire con la legge marziale, la carestia<br />

e la perdita delle persone care. L’audioguida<br />

gratuita in inglese vi sarà molto utile. Al<br />

piano 5F sono proiettati filmati d’epoca girati<br />

durante la guerra.<br />

Kagurazaka<br />

QUARTIERE<br />

( 神 楽 坂 ; cartina p98; dlinea JR Sōbu, stazione di<br />

Iidabashi, uscita ovest) Kagurazaka è un vecchio<br />

quartiere delle geisha con tortuose stradine<br />

acciottolate e alcuni dei ristoranti più esclusivi<br />

di Tōkyō. Non ci sono molti monumenti<br />

o musei da visitare, ma la zona è molto<br />

suggestiva e in alcuni momenti vi sembrerà<br />

di trovarvi nella Tōkyō di cento anni fa. Per<br />

raggiungere la zona più pittoresca, attraversate<br />

Sotobori-dōri, camminate verso la<br />

collina di Kagurazaka e girate a destra al<br />

ristorante Royal Host.<br />

Koishikawa Kōrakuen<br />

GIARDINO<br />

( 小 石 川 後 楽 園 ; cartina p98; 1-6-6 Kōraku, Bunkyōku;<br />

interi/bambini ¥300/gratuito; h9-17; dlinea<br />

JR Sōbu, stazione di Iidabashi, uscita C3) Creato a<br />

metà del XVII secolo, questo giardino di sette<br />

ettari era di proprietà del clan Tokugawa e<br />

incorporava elementi paesaggistici cinesi e<br />

<strong>giappone</strong>si secondo lo stile shakkei, cioè in<br />

armonia con il panorama circostante; oggi<br />

lo scenario che lo circonda è cambiato e il<br />

panorama attuale comprende elementi moderni<br />

come lo stadio Tōkyō Dome. Il giardino<br />

è famoso per la fioritura dei susini a febbraio,<br />

degli iris a giugno e per il colore rosso acceso<br />

che le foglie assumono in autunno. Non<br />

perdetevi l’Engetsu-kyō (Ponte della Luna<br />

Piena), che risale all’inizio del periodo Edo.<br />

Tōkyō Dome City<br />

STADIO<br />

( 東 京 ド ー ム シ テ ィ ; cartina p98; www.to<br />

kyo-dome.co.jp/e/; 1-3 Kōraku, Bunkyō-ku; c;<br />

dlinea JR Chūō, stazione di Suidōbashi, uscita<br />

ovest) Il Tōkyō Dome è lo stadio della prima<br />

squadra di baseball del Giappone, i Yomiuri<br />

Giants, ma la ‘città’ che lo circonda contiene<br />

molte altre attrazioni, fra cui un onsen<br />

di lusso con vera acqua termale, lo Spa<br />

LaQua (スパラクーア; cartina p98; www.laqua.<br />

jp; 5F-9F; ingresso a partire da ¥2565; h11-9), e<br />

il parco dei divertimenti Tōkyō Dome City<br />

Attractions ( 東 京 ドームシティアトラクシ<br />

ョンズ; cartina p98; %5800-9999; www.<strong>tokyo</strong>-do<br />

me.co.jp/e; accesso giornaliero interi/bambini<br />

¥3800/2000, corse singole ¥400-800; h10-21;<br />

c; dlinea JR Chūō, stazione di Suidōbashi, uscita<br />

ovest).<br />

Adiacente al Gate 21 del Tōkyō Dome si<br />

trova il Museo dello Sport e del Baseball<br />

( 野 球 体 育 博 物 館 ; cartina p98; www.baseballmuseum.or.jp;<br />

1-3-61 Kōraku, Bunkyō-ku; interi/


100<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

bambini ¥500/200; h10-18 mar-dom marzo-set,<br />

10-17 mar-dom ott-feb), che narra la storia del<br />

baseball: da hobby importato da un insegnante<br />

statunitense nel 1872 a ossessione<br />

nazionale dei nostri giorni.<br />

Museo Nazionale d’Arte Moderna<br />

(MOMAT)<br />

MUSEO<br />

( 国 立 近 代 美 術 館 ; Kokuritsu Kindai Bijutsukan;<br />

cartina p98; www.momat.go.jp/english; 3-1<br />

Kitanomaru-kōen, Chiyoda-ku; interi/studenti<br />

¥420/130, supplemento per mostre speciali; h10-17<br />

mar-gio, sab e dom, fino alle 20 ven; dlinea Tozai,<br />

stazione di Takebashi, uscita 1b) Questo eccellente<br />

museo traccia l’evoluzione dell’arte <strong>giappone</strong>se<br />

a partire dall’epoca Meiji e attraverso<br />

l’introduzione delle tecniche proprie degli<br />

stili occidentali, dalla fine del XIX secolo fino<br />

alla metà del XX.<br />

Galleria d’Artigianato<br />

MUSEO<br />

( 東 京 国 立 近 代 美 術 館 工 芸 館 ; Bijutsukan<br />

Kō.gei.kan; cartina p98; www.momat.go.jp/english/<br />

craft/index.html; 1-1 Kitanomaru-kōen, Chiyoda-ku;<br />

interi/studenti ¥500/300; h10-17 mar-dom; dlinea<br />

Tozai, stazione di Takebashi, uscita 1b) Questa<br />

galleria d’arte espone le opere di artigiani<br />

contemporanei dichiarati ‘patrimoni viventi’<br />

nazionali, come ceramiche, lacche, intagli di<br />

legno, tessuti ecc.<br />

Ikebukuro<br />

QUARTIERE<br />

( 池 袋 ; cartina p76; dlinea JR Yamanote, stazione di<br />

Ikebukuro) In passato Ikebukuro era il quartiere<br />

dei record, come il grande magazzino<br />

più vasto, l’edificio più alto e la scala mobile<br />

più lunga, ma da tempo questi primati sono<br />

migrati altrove. Tuttavia per i manga e per<br />

la cultura femminile delle otaku (ragazze<br />

appassionate di nuovi media e tecnologia),<br />

Ikebukuro è ancora in testa ala classifica con<br />

la sua Otome Road ( 乙 女 ロード), la versione<br />

femminile del quartiere degli otaku di Akihabara,<br />

che è invece a stragrande maggioranza<br />

un’esclusiva maschile.<br />

1 Akihabara e dintorni<br />

<br />

秋 葉 原<br />

Akihabara iniziò la sua trasformazione in<br />

Electric Town ( 秋 葉 原 電 気 街 ; Denki-Gai;<br />

dlinea JR Yamanote, stazione di Akihabara, uscita<br />

Denki-gai), o ‘città elettrica’, dopo la seconda<br />

guerra mondiale, quando la zona intorno<br />

alla stazione divenne un mercato nero per<br />

i pezzi di ricambio delle radio. In tempi più<br />

recenti, Akihabara è diventato il quartiere<br />

per eccellenza dove andare a caccia di articoli<br />

di elettronica nuovi e usati a prezzi<br />

vantaggiosi. Oggi Akiba, così com’è chiamato<br />

in breve il quartiere, è anche il centro<br />

dell’universo degli otaku, gli appassionati<br />

di manga e anime.<br />

Procuratevi una cartina al Tōkyō Anime<br />

Center Akiba Info ( 東 京 アニメセンター<br />

Akiba Info; cartina p98; www.animecenter.jp; 2F,<br />

Akihabara UDX Bldg, 4-14-1 Soto-Kanda, Chiyoda-ku;<br />

h11-19 mar-dom; dlinea JR Yamanote, stazione<br />

di Akihabara, uscita Electric Town); gli impiegati<br />

parlano inglese.<br />

@Home Café<br />

CULTURA POP<br />

(@ほぉ~むカフェ; cartina p98; www.cafe<br />

-athome.com; 4F-7F, 1-11-4 Soto-kanda, Chiyoda-ku;<br />

bevande a partire da ¥500; h11.30-22 lun-ven, a partire<br />

dalle 10.30 sab e dom; dlinea JR Sōbu, stazione<br />

di Akihabara, uscita Electric Town) Questo è il più<br />

famoso maid café di Tōkyō; qui le cameriere<br />

con la tipica divisa di foggia vittoriana trattano<br />

i clienti come go-shujinsama (padroni)<br />

con deferenza, fra timide risatine e inchini. È<br />

un divertimento innocente e qui la maggior<br />

parte dei clienti sono turisti <strong>giappone</strong>si (e,<br />

sorprendentemente, per lo più donne), piuttosto<br />

che irriducibili otaku.<br />

Si deve effettuare un’ordinazione minima<br />

di una bevanda, ma per calarsi veramente<br />

nell’atmosfera ordinate qualcos’altro – per<br />

esempio un’omelette su cui la cameriera<br />

disegnerà con il ketchup una faccina sorridente<br />

– o giocate con la vostra cameriera<br />

preferita a moe moe jankan (sasso, forbici,<br />

carta, naturalmente alla maniera delle maid).<br />

Akihabara Radio Center<br />

EDIFICIO<br />

( 秋 葉 原 ラジオセンター; cartina p98; 1-14-2<br />

Soto-Kanda, Chiyoda-ku; horari variabili; dlinea<br />

JR Yamanote, stazione di Akihabara, uscita Electric<br />

Town) Questo labirinto a due piani sotto il<br />

sovrappasso ferroviario, con decine e decine<br />

di banchi che vendono articoli di elettronica,<br />

è il cuore pulsante della vecchia Akihabara<br />

ed è decisamente un posto da otaku della<br />

vecchia scuola – e per ‘vecchia scuola’ intendiamo<br />

connettori elettrici, jack, LED,<br />

switch, semiconduttori e altri componenti.<br />

L’accesso più semplice è lo stretto ingresso<br />

sotto i binari in Chūō-dōri.<br />

Super Potato Retro-kan<br />

SALA GIOCHI<br />

(スーパーポテトレトロ 館 ; cartina p98; 1-11-2<br />

Soto-Kanda, Chiyoda-ku; h11-20 lun-ven, 10-20 sab<br />

e dom; dlinea JR Yamanote, stazione di Akihabara,<br />

uscita Electric Town) Vi ricordate Street Fighter<br />

e PacMan? La catena di video gio chi usati<br />

Super Potato è specializzata in giochi vintage<br />

e al piano 5F del negozio di Akihabara


101<br />

UN FENOMENO POP: LE AKB48<br />

Che le amiate o le odiate, non c’è modo di sfuggire alle AKB48, un gruppo musicale di<br />

una sessantina di ragazzine che si esibiscono a rotazione. Formatasi nel 2005, la band<br />

AKB48 è nata come gruppo di idol per gli otaku (fanatici di manga, anime e tecnologia)<br />

di Akiba. Il gruppo si esibisce tutti i giorni nel proprio teatro di Akihabara, il Teatro<br />

AKB48 (cartina p98; www.akb48.co.jp; 8F, Don Quijote, 4-3-3 Soto-kanda, Chiyoda-ku; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Akihabara, uscita Electric Town), e i fan possono votare per decidere<br />

quali ragazze dovranno esibirsi successivamente.<br />

Nel giro di pochi anni le AKB48 sono diventate un acclamatissimo fenomeno pop di<br />

primo piano, con i propri programmi TV e vendite record. Il successo del gruppo è un<br />

esempio incontestabile dell’influenza crescente di Akiba sulla cultura in generale.<br />

Mentre le AKB48 continuano ad attrarre tanti fan maschi (e al contempo si attirano<br />

una serie di critiche per essere diventate oggetti sessuali alla giovanissima età di 13<br />

anni), hanno anche un nutrito seguito femminile della loro età. Oggi esistono band<br />

gemelle a Jakarta e Singapore.<br />

Ottenere i biglietti (che vengono estratti a sorte) per uno degli spettacoli è praticamente<br />

impossibile. Comunque, se siete curiosi di vedere con i vostri occhi quanto sia<br />

vasto questo lucroso fenomeno pop, fate un salto all’AKB48 Cafe (cartina p98; http://<br />

akb48cafeshops.com; 1-1 Kanda Hanagaoka-chō, Chiyoda-ku; h11-23; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Akihabara, uscita Electric Town) di Akihabara. Qui vedrete i video del gruppo<br />

proiettati in continuazione, mentre le cameriere vestite come le cantanti servono bevande<br />

e snack dall’aspetto terribilmente lezioso ai fan imbambolati.<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

ha persino una sala giochi d’epoca, dove<br />

potrete toccare con mano le console della<br />

vecchia scuola.<br />

3331 Arts Chiyoda GALLERIA D’ARTE<br />

(cartina p98; www.3331.jp/en; 6-11-14 Soto-Kanda,<br />

Chiyoda-ku; h12-19 lun, mer, gio e dom, fino alle<br />

20 ven e sab; dlinea Ginza, stazione di Suehirochō,<br />

uscita 4) F Quando questa scuola media<br />

chiuse per mancanza di studenti, nell’edificio<br />

si trasferì un gruppetto di gallerie d’arte.<br />

Tutte sono a ingresso libero, anche se per le<br />

mostre speciali può darsi che si debba pagare<br />

il biglietto. Data la sua prossimità ad Akiba,<br />

spesso 3331 Chiyoda allestisce installazioni<br />

con un’inclinazione per la cultura pop. Qui<br />

c’è anche un caffè.<br />

Jinbōchō<br />

QUARTIERE<br />

( 神 保 町 ; cartina p98; dlinea Hanzōmon, stazione di<br />

Jinbōchō) Gli avidi lettori prendano nota: in<br />

questo quartiere ci sono oltre cento librerie<br />

di seconda mano, concentrate in un tratto di<br />

Yasukuni-dōri. Naturalmente la maggior parte<br />

dei libri sono in <strong>giappone</strong>se, ma troverete<br />

anche diversi volumi d’arte, manga vintage<br />

e altri oggetti da collezione. In Suzuran-dōri,<br />

un isolato alle spalle di Yasukuni-dōri, si respira<br />

un atmosfera retrò che calza a pennello<br />

con i libri in vendita.<br />

1 Ueno 上 野<br />

Ueno, con al centro un vasto parco, è uno<br />

dei quartieri più importanti di Tōkyō fin<br />

dal periodo Edo. La collina di Ueno, dove si<br />

trova il Kanei-ji ( 寛 永 寺 ; cartina p102; 1-14-11 Uenosakuragi,<br />

Taitō-ku; dlinea JR Yamanote, stazione di<br />

Uguisudani, uscita nord), fu il sito dell’ultimo<br />

disperato tentativo di difesa dello shogunato<br />

Tokugawa da parte di 2000 lealisti nel 1868.<br />

Il manipolo di guerrieri fu debitamente<br />

sedato dall’esercito imperiale e il nuovo<br />

governo Meiji si accinse a trasformare lo<br />

Ueno-kōen, di recente istituzione, in uno<br />

scintillante esempio della sua campagna<br />

di ‘civilizzazione e diffusione della cultura’.<br />

Furono costruiti grandiosi musei basati<br />

su modelli europei, a partire dal Museo<br />

Nazionale di Tōkyō.<br />

A nord si trova Yanaka ( 谷 中 ; Yanaka,<br />

Taitō-ku ; dlinea JR Yamanote, stazione di Nippori,<br />

uscita ovest), dove permangono sia lo spirito<br />

sia gli edifici che caratterizzavano la vecchia<br />

Shitamachi. Il quartiere sopravvisse<br />

miracolosamente al Grande Terremoto del<br />

Kantō del 1923, ai bombardamenti alleati<br />

della seconda guerra mondiale e all’impellente<br />

modernizzazione del dopoguerra. Ma<br />

non è soltanto questo che rende Yanaka un<br />

borgo unico nel suo genere: qui si trovano<br />

oltre cento templi, ricollocati da tutta Tōkyō


102<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

Ueno<br />

1<br />

Yanesen Tourist<br />

Information Hongyō-ji 1 Ú#<br />

Center<br />

1 1 £ #<br />

#ï 22 24<br />

Kyōō-ji Ú#<br />

ú#<br />

ú#<br />

Nippori<br />

Yanaka<br />

â#<br />

ÿ#<br />

17 Ginza<br />

3<br />

Tenno-jiÚ#<br />

Sendagi<br />

#¡<br />

Ú#<br />

Daien-ji<br />

Ú#<br />

Zenshō-an<br />

28 # þ<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

6666<br />

6666<br />

6666<br />

6<br />

6666 6<br />

66666<br />

6<br />

66666<br />

HONGŌ<br />

NIPPORI A<br />

Sendagi<br />

ÿ#<br />

19<br />

Nezu #¡<br />

Bunkyō-ku<br />

Sansaki-zaka<br />

Koishikawa Kōrakuen<br />

(1.5km)<br />

D<br />

A<br />

ú#<br />

21<br />

Yōfuku-jiÚ#<br />

Ú#<br />

Enju-ji<br />

Gyokurin-ji<br />

26 #<br />

#<br />

Ú<br />

ü<br />

NEZU<br />

Ike-no-hata<br />

Kyū<br />

Iwasaki-teien<br />

Gardens<br />

â#<br />

6<br />

#¡<br />

Yushima<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

durante un processo di ristrutturazione<br />

urbanistica del periodo Edo. È una zona<br />

magica, il tipo di scenario che i visitatori<br />

vorrebbero vedere in Giappone, ma che<br />

spesso perdono.<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

Ú#<br />

Kannon-ji<br />

Ú#<br />

Chōan-ji<br />

Shino bazu-dōri<br />

B<br />

Goten-zaka<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

Ú#<br />

Jōzai-ji<br />

B<br />

YUSHIMA<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

ÿ#<br />

18<br />

ñ#<br />

æ#<br />

16<br />

YANAKA<br />

9 â#<br />

æ#<br />

11<br />

25<br />

ü#<br />

Sakura-dōri<br />

# á13<br />

Museo Nazionale<br />

â<br />

# 1<br />

di Tōkyō<br />

â#<br />

12<br />

Keisei<br />

Ueno<br />

£ #<br />

1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1<br />

Uguisudani £ #<br />

1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1<br />

15 #z<br />

8 â#<br />

æ#<br />

14<br />

Ueno-kōen #÷ 2<br />

â#<br />

7<br />

20 ú#<br />

Benten-bashi<br />

Ú#<br />

Benten-dō<br />

Jōmyō-in<br />

Ú#<br />

Gojōtenjinja<br />

#s<br />

â#<br />

10<br />

Ogubashi-dōri<br />

Kototoi-dōri<br />

Ú#<br />

5<br />

C<br />

Ú#<br />

4<br />

Ameya-yokochō<br />

0 400 m<br />

#e 0 0.2 miles<br />

D<br />

1 1 1 1 1 1<br />

£ #<br />

Ueno<br />

23 ú#<br />

Rinnō-ji Ú#<br />

UENO<br />

#¡<br />

Ueno<br />

Bōtoike<br />

Shinobazuike<br />

27 # þ<br />

HIGASHI-<br />

UENO<br />

Nakaokachimachi<br />

Uenookachimachi<br />

£ # #¡<br />

Okachimachi<br />

#¡<br />

DAkihabara (1km)<br />

C<br />

D<br />

NEGISHI<br />

Taitō-ku<br />

#¡<br />

oMuseo Nazionale di Tōkyō MUSEO<br />

( 東 京 国 立 博 物 館 ; Tōkyō Kokuritsu Hakubutsu.kan;<br />

cartina p102; www.tnm.jp; 13-9 Ueno-kōen, Taitō-ku; .<br />

interi/studenti/bambini ¥600/400/gratuito;<br />

h9.30-17 mar-dom, apre più tardi in alcuni weekend<br />

estivi; dlinea JR Yamanote, stazione di Ueno,<br />

uscita Ueno-kōen) Se doveste visitare un solo<br />

Ōtakebashi-dōri<br />

Shuto Expwy No 1<br />

Asakusa-dōri<br />

Kasuga-dōri<br />

D<br />

Asakusa<br />

(1.5km)<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6


103<br />

Ueno<br />

æ Da non perdere<br />

1 Museo Nazionale di Tōkyō......................C3<br />

2 Ueno-kōen...............................................C4<br />

æ Che cosa vedere<br />

3 Museo Asakura Chōso.............................B1<br />

4 Kanei-ji.....................................................C3<br />

5 Kiyōmizu Kannon-dō..............................C5<br />

6 Kyū Iwasaki-teien....................................B6<br />

7 Museo Nazionale d’Arte Occidentale....C4<br />

8 Museo Nazionale della Scienza.............C4<br />

9 SCAI the Bathhouse...............................B3<br />

10 Museo di Shitamachi..............................C5<br />

11 Studio di Allan West................................B3<br />

12 Museo Metropolitano d’Arte di Tōkyō....C4<br />

13 Tomba di Yoshinobu Tokugawa..............C2<br />

14 Tōshōgū...................................................B4<br />

15 Zoo di Ueno.............................................B4<br />

16 Yanaka-reien............................................B2<br />

ÿ Pernottamento<br />

17 Annex Katsutarō Ryokan.........................A1<br />

18 Ryokan Katsutarō...................................B4<br />

19 Sawanoya Ryokan................................... A3<br />

ú Pasti<br />

20 Green Salon.............................................C4<br />

21 Hantei......................................................A4<br />

22 Nagomi.....................................................A1<br />

23 Sasa-no-Yuki............................................D2<br />

24 Yanaka Ginza............................................A1<br />

û Locali e vita notturna<br />

25 Kayaba Coffee.........................................B3<br />

26 Nekomachi Cafe 29................................ A3<br />

þ Shopping<br />

27 Ameya-yokochō......................................C6<br />

28 Isetatsu.................................................... A2<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

museo di Tōkyō, scegliete questo. La più vasta<br />

collezione del mondo di arte <strong>giappone</strong>se comprende<br />

antiche ceramiche, sculture religiose,<br />

spade di samurai, ukiyo- e (xilografie), kimono<br />

di squisita fattura e molto altro ancora.<br />

Il museo consiste in diversi edifici, il più<br />

importante dei quali è lo Honkan (Galleria<br />

principale), costruito in uno stile imperiale<br />

che fonde motivi architettonici occidentali<br />

e <strong>giappone</strong>si.<br />

Da non perdere è anche la Galleria dei<br />

Tesori dello Hōryū-ji, che espone maschere,<br />

rotoli dipinti e statue dorate di Buddha provenienti<br />

dal tempio Hōryū-ji – situato nella<br />

Prefettura di Nara, che si dice sia il primo<br />

tempio buddhista del Giappone (fondato nel<br />

607) – in un elegante edificio contemporaneo<br />

minimalista (1999) dell’architetto Taniguchi<br />

Yoshio, che ha progettato anche il Museo<br />

d’Arte Moderna di New York (MoMA).<br />

Lo Heiseikan (Galleria Heisei), aperto nel<br />

1993 per celebrare il matrimonio del principe<br />

ereditario Naruhito, ospita la Galleria Archeologica<br />

Giapponese e mostre temporanee.<br />

Il Tōyōkan (Galleria di Antichità Orientali),<br />

riaperto nel 2013, espone pezzi provenienti<br />

dall’Asia orientale e meridionale e<br />

dal Medio Oriente. Lo Hyōkeikan (Galleria<br />

Hyōkei) fu costruito nel 1909, in uno stile<br />

architettonico occidentale che ricorda un<br />

tipico museo parigino; attualmente è chiuso<br />

per lavori di ristrutturazione antisismica.<br />

Il grandioso Kuro-mon (Portale Nero) a<br />

ovest del cancello principale fu trasportato<br />

qui dalla villa di un signore feudale di epoca<br />

Edo. Per qualche settimana in primavera e in<br />

autunno il giardino alle spalle dello Honkan,<br />

che ospita cinque case da tè d’epoca, è aperto<br />

al pubblico.<br />

oUeno-kōen<br />

PARCO<br />

( 上 野 公 園 ; cartina p102; h5-23; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Ueno, uscite Ueno-kōen e Shinobazu)<br />

Inaugurato nel 1873, lo Ueno-kōen è il primo<br />

parco <strong>giappone</strong>se che sia stato aperto<br />

al pubblico, ma è molto più antico. Infatti,<br />

gli edifici del parco risalgono al XVII secolo.<br />

Qui si trovano il Kiyōmizu Kannon-dō ( 清<br />

水 観 音 堂 ; cartina p102; h9-16; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Ueno, uscita Shinobazu), costruito a<br />

imitazione del famoso tempio di Kyōto, e<br />

il Tōshōgū ( 東 照 宮 ; cartina p102; ingresso ¥200;<br />

h9.30-16.30; dlinea JR Yamanote, stazione di<br />

Ueno, uscita Shinobazu), costruito secondo il<br />

modello dell’omonimo santuario di Nikkō<br />

(in ristrutturazione fino a gennaio del 2014).<br />

Lo Shinobazu-ike ( 不 忍 池 ), un laghetto<br />

dove oggi le coppie di innamorati vanno a<br />

fare un giro su barche a forma di cigno, fu<br />

creato a imitazione del Biwa-ko (Lago Biwa,<br />

a nord-est di Kyōto) e lo Ueno-kōen fu soprannominato<br />

‘mini-Giappone’ – una sorta di<br />

precursore di Disney World. Durante l’epoca<br />

Edo, quando i viaggi erano rigidamente limitati,<br />

gli abitanti di Tōkyō potevano ‘vedere’ il<br />

loro paese senza andarsene da casa. La fama<br />

del parco come luogo per eccellenza per lo<br />

hanami (contemplazione dei ciliegi in fiore)<br />

risale a questo periodo.


2<br />

104<br />

0 200 m<br />

#e 0 0.1 miles<br />

Yanaka Ginza<br />

FINE<br />

1 1<br />

1<br />

#9<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

Goten-zaka<br />

£ #<br />

Nippori<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

Ogubashi-dōri<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

Sansaki-zaka<br />

#¡<br />

Sendagi<br />

SENDAGI<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

Sakura-dōri<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

Yanakareien<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

2<br />

BUNKYŌ-KU<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

YANAKA<br />

#6<br />

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1<br />

1<br />

6661<br />

#3 #4 1<br />

#5<br />

#7<br />

#8<br />

666<br />

Ueno-kōen<br />

#2<br />

(Ueno Park)<br />

NEZU<br />

#1<br />

KOMAGATA<br />

INIZIO<br />

Nezu #¡<br />

666<br />

Itinerario a piedi<br />

Una passeggiata a Yanaka<br />

Shinobazu-dōri<br />

Kototoi-dōri<br />

1<br />

INIZIO STAZIONE DI NEZU<br />

FINE YANAKA GINZA<br />

LUNGHEZZA 2 KM; 2 ORE<br />

Fate una passeggiata a Yanaka, un vecchio<br />

quartiere di Shitamachi. Non partite troppo<br />

tardi, perché molti templi chiudono entro le 17.<br />

Dall’uscita 1 della stazione di Nezu imboccate<br />

1Kototoi-dōri. Qui, accanto a edifici di<br />

cemento di metà Novecento, rimane una manciata<br />

di case di legno tradizionali a due piani dei<br />

mercanti, con il negozio al pianterreno, l’abitazione<br />

al piano superiore e tendoni colorati. Non<br />

perdetevi i negozi che vendono senbei (cracker<br />

di riso) e wagashi (dolci <strong>giappone</strong>si).<br />

Visitate il 2Gyokurin-ji. Appena entrati<br />

nel giardino, sulla destra, c’è un muro di pietra<br />

che delimita un vicoletto: seguitelo. Questo<br />

sentiero tortuoso vi condurrà nella zona<br />

più suggestiva di Yanaka.<br />

Una volta usciti dai vicoli più interni piegate<br />

a sinistra e dopo poco vedrete un bel<br />

complesso di templi, fra cui l’3Enju-ji, con<br />

splendidi alberi contorti. Tornate indietro<br />

verso il bivio contraddistinto da un antico<br />

4cedro dell’Himalaya. Alla sua sinistra si<br />

trova un negozio d’epoca. Proseguite fino allo<br />

5studio del pittore Allan West (p107).<br />

Il prossimo sito è 6SCAI the Bathhouse<br />

(p107), un bagno pubblico centenario divenuto<br />

una galleria d’arte contemporanea nel 1993.<br />

Un isolato dopo, una struttura annessa al<br />

7Museo di Shitamachi tutela un vecchio<br />

negozio di alcolici del 1910; l’ingresso è libero.<br />

Se volete fare una pausa, godetevi l’atmosfera<br />

bevendo un caffè al 8Kayaba Coffee<br />

(p132).<br />

Da qui, tornate indietro girando a sinistra<br />

al bivio e proseguite lungo la stretta stradina<br />

a sinistra del negozio Yamazaki. Continuate<br />

a camminare fra templi, minuscole gallerie<br />

d’arte e negozi d’artigianato.<br />

Poi arriverete a un incrocio con esuberanti<br />

venditori ambulanti – questo è 9Yanaka<br />

Ginza (p127). In questo vicolo potete fare acquisti<br />

e mangiare qualche snack. Camminando<br />

verso ovest potete prendere la metropolitana<br />

alla stazione di Sendagi; a est c’è la stazione<br />

di Nippori della linea JR Yamanote.


Lo Ueno-kōen rimane uno spazio pubblico<br />

molto amato. Nei week end vi si trovano artisti<br />

di strada, acrobati e venditori ambulanti.<br />

Orientarsi nel parco è semplice, grazie alle<br />

grandi cartine della zona in <strong>giappone</strong>se e<br />

in inglese.<br />

Museo di Shitamachi<br />

MUSEO<br />

( 下 町 風 俗 資 料 館 ; cartina p102; www.taitoci<br />

ty.net/taito/shitamachi; 2-1 Ueno-kōen, Taitō-ku;<br />

interi/bambini ¥300/100; h9.30-16.30 mar-dom;<br />

c; dlinea JR Yamanote, stazione di Ueno, uscita<br />

Shinobazu) In questo museo è stata ricreata la<br />

vita quotidiana in epoca Meiji e Taishō (1868-<br />

1926) di Shitamachi, il vecchio quartiere<br />

popolare di Tōkyō, attraverso le ricostruzioni<br />

di tipici edifici di legno del periodo. Toglietevi<br />

le scarpe ed esplorate l’interno di una vecchia<br />

casa popolare o di un negozio di dolciumi<br />

mentre vi godete l’atmosfera di Shitamachi.<br />

Chiedete l’opuscolo in inglese; sono disponibili<br />

anche guide che parlano inglese.<br />

Museo Nazionale della Scienza MUSEO<br />

( 国 立 科 学 博 物 館 ; Kokuritsu Kagaku Haku.butsukan;<br />

cartina p102; www.kahaku.go.jp; 7-20 Ueno-kōen,<br />

Taitō-ku; interi/bambini ¥600/gratuito; h9-17<br />

mar-gio, sab e dom, fino alle 20 ven; c; dlinea<br />

JR Yamanote, stazione di Ueno, uscita Ueno-kōen)<br />

In questo museo è particolarmente interessante<br />

la Galleria Giapponese, che esplora la<br />

ricca natura dell’arcipelago <strong>giappone</strong>se, dagli<br />

orsi dello Hokkaidō ai coleotteri giganti di<br />

Okinawa. Inoltre ci sono: un lanciarazzi, un<br />

calamaro gigante, una mummia di epoca<br />

Edo e un sismografo digitale che registra i<br />

terremoti in tempo reale. Nel museo ci sono<br />

anche didascalie in inglese ed è disponibile<br />

un’audioguida (¥300) in questa lingua.<br />

Kyū Iwasaki-teien<br />

EDIFICIO STORICO<br />

( 旧 岩 崎 邸 庭 園 ; cartina p102; http://teien.<strong>tokyo</strong>-park.<br />

or.jp/en/kyu-iwasaki/index.html; 1-3-45 Ike-nohata,<br />

Taitō-ku; interi/bambini ¥400/gratuito; h9-17;<br />

dlinea Chiyoda, stazione di Yushima, uscita 1) Visitando<br />

questa villa grandiosa, che un tempo<br />

era la residenza del fondatore del gruppo<br />

Mitsubishi, potrete rendervi conto di come<br />

vivesse l’élite culturale del primo periodo<br />

Meiji, un’epoca in cui l’Oriente si apriva<br />

all’Occidente. Costruita nel 1896, è stata<br />

ristrutturata e aperta al pubblico nel 2001.<br />

Museo Nazionale d’Arte<br />

Occidentale<br />

MUSEO<br />

( 国 立 西 洋 美 術 館 ; Kokuritsu Seiyō Bijutsukan;<br />

cartina p102; www.nmwa.go.jp; 7-7 Ueno-kōen, Taitō-ku;<br />

interi/studenti ¥420/130, collezione permanente<br />

gratuita il secondo e il quarto sabato del mese;<br />

h9.30-17.30 mar-gio, sab e dom, fino alle 20 ven;<br />

dlinea JR Yamanote, stazione di Ueno, uscita Uenokōen)<br />

La collezione permanente di questo<br />

museo espone opere che vanno dalle tele<br />

medievali che raffigurano la Madonna con il<br />

Bambino ai quadri di Espressionismo astratto<br />

novecentesco, ma ha il suo punto di forza<br />

nelle opere dell’Impressionismo francese, con<br />

un’intera galleria dedicata a Monet. L’edificio<br />

principale fu progettato da Le Corbusier alla<br />

fine degli anni ’50 e oggi è un sito Patrimonio<br />

dell’Umanità dell’UNESCO.<br />

Museo d’Arte Metropolitano<br />

di Tōkyō<br />

MUSEO<br />

( 東 京 都 美 術 館 ; cartina p102; www.tobikan.jp; 8-36<br />

Ueno-kōen, Taitō-ku; ingresso variabile; h9-17<br />

mar-dom; dlinea JR Yamanote, stazione di Ueno,<br />

uscita Ueno-kōen) Riaperto di recente dopo<br />

una lunga ristrutturazione, questo museo<br />

inaugurato nel 1926 è tornato a ospitare mostre<br />

temporanee molto popolari, con opere<br />

in prestito da famosi musei di rilevanza internazionale<br />

(come il Metropolitan Museum<br />

of Art di New York).<br />

Zoo di Ueno<br />

ZOO<br />

( 上 野 動 物 園 ; Ueno Dōbutsu-en; cartina p102;<br />

www.<strong>tokyo</strong>-zoo.net; 9-83 Ueno-kōen, Taitō-ku;<br />

interi/bambini ¥600/gratuito; h9.30-17 mar-dom;<br />

c; dlinea JR Yamanote, stazione di Ueno, uscita<br />

Ueno-kōen) Lo zoo più antico del Giappone<br />

fu aperto nel 1882 e oggi ospita animali<br />

provenienti da tutto il mondo; le attrazioni<br />

maggiori sono i due panda giganti giunti<br />

dalla Cina nel 2011 – Rī Rī e Shin Shin.<br />

Lo zoo è più grande di quanto si potrebbe<br />

immaginare dall’esterno.<br />

Yanaka-reien<br />

CIMITERO<br />

( 谷 中 霊 園 ; cartina p102; 7-5-24 Yanaka, Taitō-ku;<br />

dlinea JR Yamanote, stazione di Nippori, uscita<br />

ovest) Lo Yanaka-reien è uno dei cimiteri<br />

più vasti di Tōkyō, luogo di sepoltura di oltre<br />

7000 persone; molti di questi defunti erano<br />

personaggi celebri nella loro epoca, come per<br />

esempio la più famosa scrittrice di romanzi<br />

<strong>giappone</strong>se Higuchi Ichiyō (è raffigurata sulla<br />

banconota da ¥5000). Qui si trova anche la<br />

tomba di Yoshinobu Tokugawa ( 徳 川 慶 喜<br />

の 墓 ; cartina p102), l’ultimo shōgun.<br />

Museo Asakura Chōso<br />

MUSEO<br />

( 朝 倉 彫 塑 館 ; cartina p102; www.taitocity.net/taito/<br />

asakura; 7-16-10 Yanaka, Taitō-ku; interi/studenti<br />

¥400/150; h9.30-16.30 mar-gio, sab e dom; dlinea<br />

JR Yamanote, stazione di Nippori, uscita nord) Fu lo<br />

scultore Asakura Fumio (nome d’arte Chōso;<br />

1883-1964) a progettare questa casa originale<br />

105<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare


106<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

Asakusa e Sumida-gawa<br />

MATSUGAYA<br />

20<br />

þ #<br />

TAITŌ-KU<br />

Ú #<br />

# ¡<br />

Tawaramachi<br />

KOTOBUKI<br />

NISHI-<br />

ASAKUSA<br />

#ò<br />

£ #<br />

#<br />

11<br />

ÿ #<br />

6666<br />

66 6666<br />

66 6666 6<br />

6666<br />

Yoshino-dōri<br />

ASAKUSA<br />

Kototoi-dōri<br />

Hisago-dōri<br />

Kokusai-dōri<br />

1<br />

Kototoi-bashi<br />

Kappabashi-hon-dōri<br />

Mitsume-dōri<br />

Sumida-gawa<br />

(Sumida River)<br />

Edo-dōri<br />

Umamichi-dōri<br />

2<br />

Dembō-in-dōri<br />

6<br />

Nakamise-dōri<br />

Sushiya-dōri<br />

Rox<br />

Building<br />

Shuto Expwy No<br />

Metro-dōri<br />

Shin-Nakamise-dōri<br />

Higashi<br />

Hongan-ji<br />

Kaminarimon-dōri<br />

Kappabashi-dōri<br />

Ø #<br />

8<br />

7<br />

â #<br />

18<br />

KOMAGATA<br />

Higashi-<br />

Komagata<br />

# ¡<br />

Narihira<br />

# ¡<br />

Oshiage<br />

Chinyoko-dōri<br />

3<br />

B<br />

C D E<br />

Orange-dōri<br />

Asakusa-dōri<br />

Sumidakōen<br />

ÿ #<br />

Hanayashiki<br />

10 Amusement<br />

Park<br />

# s 3<br />

5 # æ Ú # 1 Nitenmon<br />

Higashi-<br />

Sensō-ji #<br />

Tsukuba<br />

Express<br />

Hanakawadokōen<br />

Mukōjima<br />

Ú #<br />

Asakusa<br />

Dembō-in<br />

HANAKAWADO<br />

Asakusa-kōen<br />

ý #<br />

Ú # 4<br />

Tōbu<br />

Asakusa<br />

ú # 12 19 £ #<br />

þ #<br />

Asakusa<br />

Sumidakōen<br />

Mukōjima<br />

þ #<br />

ÿ # 9<br />

21<br />

KAMINARIMON<br />

17 23<br />

SUMIDA-KU<br />

# æ 6 û #<br />

#<br />

OSHIAGE<br />

Sky Tree<br />

#ï # ¡ f # Tokyo Cruise<br />

22<br />

Station<br />

Asakusa Pier<br />

£ #<br />

2<br />

16 û #<br />

#á<br />

ú #<br />

Asahi<br />

15<br />

# Flame<br />

Tokyo<br />

13<br />

ú # ú # 14<br />

# ¡<br />

Asakusa<br />

Azumabashi<br />

Sky Tree<br />

Azumabashi<br />

Honjoazumabashi<br />

F<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Komagata-bashi<br />

Dembōin-dōri<br />

Kokusai-dōri<br />

4<br />

A<br />

A<br />

Ferries to Hama-rikyū<br />

Onshi-teien & Odaiba<br />

B C D E<br />

F<br />

#e<br />

0 500 m<br />

0 0.25 miles<br />

G<br />

G<br />

1<br />

D


107<br />

Asakusa e Sumida-gawa<br />

æ Da non perdere<br />

1 Sensō-ji....................................................C2<br />

2 Tōkyō Sky Tree.........................................G3<br />

æ Che cosa vedere<br />

3 Asakusa-jinja............................................C1<br />

4 Chingo-dō................................................B2<br />

5 Pagoda a cinque piani.............................C2<br />

6 Kaminari-mon.........................................C3<br />

7 Museo dei Tamburi Taiko........................B3<br />

Ø Attività, corsi e tour<br />

8 Jakotsu-yu...............................................B3<br />

ÿ Pernottamento<br />

9 Khaosan Tōkyō Kabuki...........................C3<br />

10 K’s House Tōkyō Oasis.............................B1<br />

11 Sukeroku No Yado<br />

Sadachiyo............................................B1<br />

14 Namiki Yabu Soba...................................C4<br />

15 Rokurinsha..............................................G3<br />

û Locali e vita notturna<br />

16 Ef .............................................................C3<br />

17 Kamiya Bar..............................................C3<br />

ý Divertimenti<br />

18 Asakusa Engei Hall..................................B2<br />

þ Shopping<br />

19 Bengara...................................................C2<br />

20 Kappabashi-dōri..................................... A2<br />

21 Nakamise-dōri........................................C3<br />

Solamachi...........................................(v. 15)<br />

ï Informazioni<br />

22 Centro di informazioni turistiche<br />

di Asakusa...........................................C3<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

ú Pasti<br />

12 Daikokuya................................................C2<br />

13 Irokawa....................................................B4<br />

ï Trasporti<br />

23 Parcheggio delle biciclette<br />

del Sumida-kōen ................................C3<br />

che fungeva anche da studio; oggi è un museo<br />

che espone molte sue sculture, opere realistiche<br />

che raffigurano per lo più persone e gatti.<br />

All’epoca delle nostre ricerche era chiuso per<br />

ristrutturazione, ma dovrebbe avere riaperto<br />

per quando leggerete queste righe.<br />

Studio di Allan West<br />

STUDIO ARTISTICO<br />

(えどころアランウエスト; cartina p102; www.<br />

allanwest.jp; 1-6-17 Yanaka, Taitō-ku; h13-17<br />

tutti i giorni, a partire dalle 15 dom, chiuso con<br />

irregolarità; dlinea Chiyoda, stazione di Nezu,<br />

uscita 1) Allan West, che da molto tempo<br />

vive a Yanaka, dipinge splendidi rotoli in<br />

stile tradizionale <strong>giappone</strong>se senza partire<br />

dallo schizzo, come da secoli fanno gli artisti<br />

locali. I visitatori sono i benvenuti e,<br />

quando l’artista è al lavoro, possono dare<br />

un’occhiata al suo studio.<br />

SCAI the Bathhouse<br />

GALLERIA D’ARTE<br />

(cartina p102; www.scaithebathhouse.com; 6-1-23<br />

Yanaka, Taitō-ku; h12-18 mar-sab; dlinea Chiyoda,<br />

stazione di Nezu, uscita 1) Duecento anni fa<br />

questo edificio dagli austeri soffitti a volta<br />

era uno stabilimento termale, mentre oggi<br />

è rinato sotto forma di spazio espositivo<br />

all’avanguardia. In mostra ci sono opere di<br />

artisti <strong>giappone</strong>si e stranieri.<br />

1 Asakusa e Sumida-gawa<br />

<br />

浅 草 ・ 隅 田 川<br />

Asakusa, con il suo antico tempio, conserva<br />

un forte spirito dell’antica Shitamachi.<br />

All’inizio del Novecento, era un quartiere<br />

popolare dei divertimenti come Montmartre<br />

a Parigi, ma oggi non rimane praticamente<br />

più nulla di quella licenziosità.<br />

Anche i quartieri dall’altra parte del<br />

Sumida-gawa sembra che non siano cambiati<br />

affatto da decenni, perché qui sono<br />

state realizzate ben poche operazioni di<br />

rinnovamento urbano come invece in altre<br />

zone della città, fatta eccezione per il Tōkyō<br />

Sky Tree. Data la sua posizione, in mezzo a<br />

bassi caseggiati con i cavi elettrici a vista,<br />

questo nuovo grattacielo sembra essere stato<br />

catapultato nel quartiere dagli alieni.<br />

Ryōgoku, a est del Sumida-gawa, è la zona<br />

in cui ha sede lo stadio nazionale Kokugikan<br />

di sumō – vedrete spesso i corpulenti lottatori<br />

dalle parti della stazione di Ryōguku.<br />

oSensō-ji<br />

TEMPIO BUDDHISTA<br />

( 浅 草 寺 ; cartina p106; 2-3-1 Asakusa, Taitō-ku; h24 h<br />

su 24; dlinea Ginza, stazione di Asakusa, uscita 1)<br />

F Il tempio più visitato di Tōkyō custodisce<br />

una statua dorata di Kannon, il bodhisattva<br />

della compassione che nell’iconografia


108<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

<strong>giappone</strong>se spesso assume sembianze femminili;<br />

secondo la leggenda, la scultura fu miracolosamente<br />

recuperata da due pescatori<br />

tra i flutti del vicino Sumida-gawa nel 628<br />

d.C. Da allora, la statua è sempre rimasta nel<br />

tempio, la cui struttura attuale risale al 1950.<br />

Si accede al complesso del tempio attraverso<br />

il favoloso portale rosso Kaminari-mon ( 雷<br />

門 ; Porta del Tuono; cartina p106).<br />

Dal portale, sorvegliato da Fūjin (il dio del<br />

vento) e Raijin (il dio del tuono), si entra in<br />

Nakamise-dōri, una strada di negozi all’interno<br />

del complesso templare. Qui troverete<br />

in vendita di tutto, dalla carabattole per<br />

turisti agli oggetti d’artigianato in stile Edo.<br />

Alla fine di Nakamise-dōri si trova il<br />

tempio vero e proprio, e alla vostra sinistra<br />

vedrete la pagoda a cinque piani ( 五 重 塔 ;<br />

cartina p106), alta 55 m. È la ricostruzione del<br />

1973 della pagoda costruita per ordine di<br />

Tokugawa Iemitsu ed è molto pittoresca di<br />

sera, quand’è tutta illuminata.<br />

Se la statua dorata di Kannon esista veramente<br />

è un mistero, dal momento che non è<br />

esposta al pubblico, ma questo non frena il<br />

flusso costante di fedeli. Davanti al tempio<br />

si trova un grande incensiere: secondo la<br />

tradizione il fumo dell’incenso restituisce la<br />

buona salute, ed è per questo che i devoti vi<br />

si mettono davanti, cercando di farlo entrare<br />

in contatto con il corpo attraverso i vestiti.<br />

oTōkyō Sky Tree<br />

TORRE<br />

( 東 京 スカイツリー; cartina p106; www.<strong>tokyo</strong>skytree.jp;<br />

1 Oshiage, Sumida-ku; ingresso alla piattaforma<br />

panoramica a 350 m/450 m ¥2000/3000;<br />

h8-22; dlinea Hanzōmon, stazione di Oshiage,<br />

uscita Sky Tree) Anche chi non è un patito<br />

delle altezze vertiginose dovrà ammettere<br />

che il Tōkyō Sky Tree è una meraviglia ingegneristica.<br />

Inaugurato nel maggio del 2012,<br />

con i suoi 634 m è la torre per le telecomunicazioni<br />

più alta del mondo. Avviluppato<br />

in una rete d’acciaio, è una metamorfosi di<br />

forme, che passa da una base triangolare a<br />

una sezione circolare a un’altezza di 300 m.<br />

Ha due piattaforme panoramiche, a 350 m<br />

e a 450 m.<br />

Il panorama dalla piattaforma inferiore,<br />

il Tembō Deck, è davvero spettacolare; al<br />

massimo della visibilità la visuale spazia per<br />

70 km. Per aumentare le possibilità di vedere<br />

il Monte Fuji, saliteci al mattino presto oppure<br />

nei mesi invernali. Assolutamente da non<br />

perdere è la piccola zona del pavimento con<br />

i pannelli trasparenti, da cui, guardando in<br />

basso, si riesce a vedere fino a terra per tutta<br />

la lunghezza – una vista davvero da capogiro!<br />

La piattaforma superiore è la Tembō<br />

Galleria, situata sotto le antenne per le<br />

trasmissioni televisive digitali; è racchiusa<br />

da un corridoio circolare vetrato e la vista è<br />

ancora più vertiginosa.<br />

La biglietteria è al piano 4F. Cercate di<br />

evitare la visita nei week end, perché potreste<br />

trovare una lunga coda.<br />

Asakusa-jinja<br />

SANTUARIO SHINTOISTA<br />

( 浅 草 神 社 ; cartina p106; 2-3-1 Asakusa, Taitō-ku;<br />

h9-16.30; dlinea Ginza, stazione di Asakusa,<br />

uscita 1) L’Asakusa-jinja fu costruito in onore<br />

dei due fratelli che ripescarono dal Sumidagawa<br />

la statua di Kannon che ispirò la<br />

costruzione del Sensō-ji. L’edificio attuale,<br />

di color rosso scuro, risale al 1649 ed è una<br />

testimonianza favolosa dello stile architettonico<br />

gongen-zukuri, del primo periodo Edo. Il<br />

tempio è anche il punto di riferimento di una<br />

delle feste più importanti di Tōkyō, il Sanja<br />

Matsuri (p114), che si tiene a maggio.<br />

Museo dei Tamburi Taiko<br />

MUSEO<br />

( 太 鼓 館 ; Taiko-kan; cartina p106; 2-1-1 Nishi-<br />

Asakusa, Taitō-ku; interi/bambini ¥500/150;<br />

h10-17 mer-dom; c; dlinea Ginza, stazione di<br />

Tawaramachi, uscita 3) In questo museo ci sono<br />

centinaia di tamburi e strumenti a percussione<br />

da tutto il mondo, compresi diversi<br />

taiko (tamburi <strong>giappone</strong>si) tradizionali.<br />

La cosa più bella è che molti di essi, quelli<br />

contrassegnati da una nota musicale, si<br />

possono anche suonare.<br />

Chingo-dō<br />

TEMPIO BUDDHISTA<br />

( 鎮 護 堂 ; cartina p106; 2-3-1 Asakusa, Taitō-ku;<br />

h6-17; dlinea Ginza, stazione di Asakusa, uscita<br />

1) Questo piccolo tempio tranquillo e poco<br />

visitato rende omaggio al tanuki, una creatura<br />

mattacchiona del folklore popolare<br />

che sembra un procione e che ha la capacità<br />

di mutare forma; secondo il mito, i tanuki<br />

proteggono dagli incendi e dai furti.<br />

oMuseo Edo-Tōkyō<br />

MUSEO<br />

( 江 戸 東 京 博 物 館 ; cartina p76; %3626-9974; www.<br />

edo-<strong>tokyo</strong>-museum.or.jp; 1-4-1 Yokoami, Sumida-ku;<br />

interi/bambini ¥600/gratuito; h9.30-17.30 mardom,<br />

fino alle 19.30 sab; dlinea JR Sōbu, stazione<br />

di Ryōgoku, uscita ovest) Questo museo sulla<br />

storia della città sembra una stazione spaziale<br />

retrò ed è fra i più belli che abbiamo<br />

mai visitato. Le mostre documentano l’epica<br />

transizione della capitale dall’antica Edo al<br />

suo avatar ultramoderno, raccontando una<br />

serie di fatti molto interessanti. Fra i pezzi<br />

più interessanti ricordiamo la ricostruzione<br />

del ponte Nihonbashi, infrastrutture originali


di epoca Edo e modelli in scala di negozi e<br />

mercati dai dettagli curatissimi.<br />

Qui potreste facilmente trascorrere una<br />

mezza giornata se volete osservare i reperti<br />

con tutta calma. Spesso si tengono mostre<br />

temporanee, ma quella permanente è davvero<br />

ampia e risulterà più che soddisfacente per<br />

la maggior parte dei visitatori. Le didascalie<br />

in inglese sono molto utili, ma per godere appieno<br />

il museo è meglio farsi accompagnare<br />

da una guida volontaria (gratuita). In genere<br />

c’è una guida che parla inglese a disposizione,<br />

ma se proprio volete essere sicuri di trovarla<br />

quando ci andate voi, telefonate al museo con<br />

due settimane di anticipo.<br />

Arashio-beya<br />

SUMŌ<br />

( 荒 汐 部 屋 ; cartina p76; %3666-7646; www.arashio.<br />

net; 2-47-2 Hama-chō, Nihonbashi, Chūō-ku; h7.30-<br />

10; dlinea Toei Shinjuku, stazione di Hamachō, uscita<br />

A2) F L’Arashio-beya è la palestra dove<br />

si allena un gruppo di lottatori di sumō fra i<br />

più ben disposti verso i visitatori. È possibile<br />

vedere questi ragazzoni in azione durante<br />

gli allenamenti mattutini – la zona riservata<br />

al pubblico consiste sostanzialmente in una<br />

panca, quindi può assistere soltanto una<br />

manciata di persone per volta. Durante gli<br />

allenamenti è richiesto un silenzio assoluto.<br />

Visitate il sito web (in inglese) per ulteriori<br />

informazioni sulla visita e per le norme di<br />

comportamento da adottare.<br />

Museo del Sumō<br />

MUSEO<br />

( 相 撲 博 物 館 ; cartina p76; www.sumo.or.jp/museum;<br />

1-3-28 Yokoami, Sumida-ku; h10-16.30 lun-ven;<br />

dlinea JR Sōbu, stazione di Ryōgoku, uscita ovest)<br />

F Al pianterreno dello stadio nazionale<br />

di sumō, il Ryōgoku Kokugikan (p138), si trova<br />

questo piccolo museo che espone le fotografie<br />

di tutti gli yokozuna (grandi campioni<br />

di sumō); sono raffigurati anche gli antichi<br />

lottatori del passato, non in fotografia, ma<br />

negli ukiyo-e (xilografie). Durante i tornei, il<br />

museo è aperto soltanto a chi è in possesso<br />

dei biglietti per gli incontri.<br />

Museo d’Arte Contemporanea<br />

di Tōkyō (MOT)<br />

MUSEO<br />

( 東 京 都 現 代 美 術 館 ; cartina p76; www.mot<br />

-art-museum.jp; 4-1-1 Miyoshi, Kōtō-ku; interi/<br />

bambini ¥500/gratuito; h10-18 mar-dom; dlinea<br />

Ōedo, stazione di Kiyosumi-Shirakawa, uscita B2)<br />

Per un’infarinatura sui principali movimenti<br />

artistici <strong>giappone</strong>si del secondo dopoguerra,<br />

visitate la collezione permanente di questo<br />

museo. L’edificio di pietra, acciaio e legno<br />

che lo ospita, progettato dall’architetto Yanagisawa<br />

Takahiko, è un’opera d’arte di per<br />

sé. Il MOT si trova a lato del Kiba-kōen ed<br />

è ben segnalato dalla stazione della metropolitana<br />

(si raggiunge con una passeggiata<br />

di 10 minuti).<br />

Kiyosumi-teien<br />

GIARDINO<br />

( 清 澄 庭 園 ; cartina p76; 3-3-9 Kiyosumi, Kōtō-ku;<br />

interi/bambini ¥150/gratuito; h9-17; dlinea<br />

Ōedo, stazione di Kiyosumi-Shirakawa, uscita A3)<br />

La storia del Kiyosumi-teien risale al 1721,<br />

quando era la villa di un daimyō. Dopo che<br />

la casa fu distrutta dal terremoto del 1923,<br />

Iwasaki Yatarō, fondatore della Mitsubishi<br />

Corporation, acquistò la proprietà; Iwasaki<br />

fece trasportare con le navi dell’azienda<br />

pietre pregiate da tutto il Giappone, che<br />

oggi delimitano un laghetto orlato da pini<br />

neri <strong>giappone</strong>si, ortensie e ciliegi di Taiwan.<br />

1 Odaiba e Baia di Tōkyō<br />

<br />

お 台 場 ・ 東 京 湾<br />

Odaiba è un’isola artificiale costruita negli<br />

anni ’90, un sogno urbanistico dell’epoca della<br />

bolla economica, con grandi edifici, strade<br />

ampie e un lungomare che è la sua attrattiva<br />

principale. Che vi piaccia oppure no, questa è<br />

sicuramente una Tōkyō alternativa.<br />

109<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

I BIGLIETTI DELLA FORTUNA<br />

Acquistare un omikuji (biglietto con una predizione divina, oracolo) fa parte del divertimento<br />

di una visita a un santuario o a un tempio e al Sensō-ji li troverete scritti anche<br />

in inglese (sul retro). Sono in vendita da quello che si potrebbe facilmente classificare<br />

come un distributore automatico. Inserite una moneta da ¥100 nella fessura, poi<br />

prendete un barattolo d’argento e scuotetelo. Estraete un bastoncino e leggete il suo<br />

numero (scritto in kanji), poi andate a cercare il cassetto corrispondente, prelevate un<br />

biglietto e rimettete il bastoncino nel barattolo. Se la predizione del vostro biglietto è<br />

negativa – e ce ne sono di veramente terribili! – non abbiate paura. Semplicemente,<br />

legate il biglietto alla rastrelliera vicina, chiedete agli dèi di avere maggior fortuna e<br />

tentate di nuovo la sorte.


110<br />

6666<br />

666<br />

0 500 m<br />

Odaiba e Baia di Tōkyō<br />

#e<br />

44<br />

0 0.25 miles<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

Ferries to MINATO-KU<br />

Ariake Tennis<br />

Hama-rikyū-teien<br />

Park<br />

& Asakusa<br />

ARIAKE<br />

1<br />

Tokyo Cruise 44<br />

Odaiba<br />

Kokusaitenjijō-Seimon<br />

666<br />

#<br />

1<br />

Kaihin- kōen #÷ 4 #¡<br />

6666<br />

Odaiba<br />

#¡<br />

Pier # ú 8<br />

# û #þ Kaihinkōen<br />

9<br />

#<br />

f#<br />

Tokyo Big<br />

f 6Ø#<br />

Statue of<br />

Decks<br />

Sight<br />

#á 44<br />

Tokyo<br />

Liberty<br />

# Aqua Tokyo<br />

7 # ú<br />

Tokyo<br />

Cruise<br />

City £ # Teleport<br />

Ferris<br />

Wheel<br />

Ariake Pier<br />

#æ 1<br />

Daiba #¡<br />

#á<br />

Diver<br />

Daiba<br />

City<br />

f#<br />

6666<br />

# á<br />

66<br />

#<br />

AOMI<br />

#¡<br />

Tokyo Cruise<br />

2<br />

2 Palette Aomi Palette Town Tokyo<br />

2<br />

SHINAGAWA-<br />

Town<br />

Pier<br />

International<br />

KU<br />

Fune-no-<br />

Pier<br />

KŌTŌ-KU<br />

Kagakukan<br />

#¡<br />

Shiokazekōen<br />

6666<br />

66 6<br />

â#<br />

3<br />

Telecom<br />

Center<br />

3 Tokyo<br />

#¡<br />

3<br />

Bay<br />

#<br />

Telecom<br />

Center<br />

6666<br />

r#<br />

5<br />

66<br />

A<br />

B<br />

C<br />

6<br />

D<br />

Vista dai viali e dalle passerelle sopraelevate<br />

dell’Odaiba Kaihin-kōen (お 台 場 海 Odaiba e Baia di Tōkyō<br />

浜 公 園 ; Parco litoraneo di Odaiba; cartina p110; 1-4-1 æ Che cosa vedere<br />

Daiba, Minato-ku; h24 h su 24; dlinea Yurikamome,<br />

1 Fuji TV...................................................B2<br />

stazione di Odaiba Kaihin-kōen), la città sembra<br />

2 Gundam................................................B2<br />

meno soffocante e anche più bella – soprattutto<br />

di sera.<br />

e della Scienza (Mirai-kan).............B3<br />

3 Museo Nazionale dell’Innovazione<br />

Ci sono anche alcuni edifici interessanti, 4 Odaiba Kaihin-kōen............................. B1<br />

come quello della Fuji TV (フジテレビ;<br />

cartina p110; %informazioni 5500-8888; 2-4-8 Daiba, Ø Attività, corsi e tour<br />

Minato-ku; piattaforma panoramica interi/bambini 5 Ōedo Onsen Monogatari.....................B3<br />

¥500/¥300; h10-18 mar-dom; dlinea Yurikamome, 6 Tōkyō Joypolis...................................... B1<br />

stazione di Daiba), con la sua gigantesca sfera<br />

sospesa (in cui si trova un osservatorio). ú Pasti<br />

All’epoca delle nostre ricerche era stata<br />

Bills...................................................(v. 8)<br />

posizionata una statua di Gundam (ガンダ 7 Gonpachi.............................................. A1<br />

ム; cartina p110) a grandezza naturale, vale a dire 8 Odaiba Tako-yaki Museum.................. B1<br />

un robot alto 18 m come nella popolarissima<br />

omonima serie di anime, di fronte al molo û Locali e vita notturna<br />

Diver City – si tratta però di un’installazione 9 Jicoo the Floating Bar.......................... A1<br />

provvisoria.<br />

Per andare a Odaiba si fa un divertente<br />

viaggio sui treni senza conducente della<br />

monorotaia Yurikamome, che dalla stazione<br />

di Shinbashi si snoda fra i grattacieli e infine<br />

attraversa il Rainbow Bridge.<br />

6<br />

6<br />

666<br />

66<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

w<br />

D<br />

6<br />

6<br />

West<br />

Promenade<br />

Center<br />

Promenade<br />

oŌedo Onsen Monogatari<br />

ONSEN<br />

( 大 江 戸 温 泉 物 語 ; cartina p110; www.ooedo<br />

onsen.jp/higaeri/english/index.html; 2-6-3 Aomi,<br />

Dream Bridge<br />

Kōtō-ku; interi/bambini a partire da ¥1980/900,<br />

dopo le 18 a partire da ¥1480/900; h11-8; c; dlinea<br />

Yurikamome, stazione di Telecom Centre, linea<br />

Rinkai, stazione di Tōkyō Teleport con autobus navetta<br />

gratuito) Questo discreto onsen pompa l’acqua<br />

termale da una profondità di 1400 m sotto<br />

la Baia di Tōkyō. Definito come un ‘parco a<br />

tema termale’ (un concetto fantastico, che


111<br />

UN’ICONA URBANA: IL BAGNO PUBBLICO<br />

Prima delle rivoluzione economica del secondo dopoguerra, la maggior parte delle<br />

abitazioni private non aveva il bagno e la gente andava a lavarsi – e a fare pettegolezzi<br />

– nei sentō (bagni pubblici) di quartiere. Anche se oggi stanno diminuendo, si conta<br />

che esistano ancora circa 1000 bagni pubblici a Tōkyō; la maggior parte dei quartieri ne<br />

ha almeno uno.<br />

Di seguito elenchiamo i classici di questo genere. A differenza degli onsen più sofisticati,<br />

nei sentō non ci sono sapone e asciugamani a disposizione dei clienti, quindi dovrete<br />

portare i vostri (o acquistarli alla cassa). Sul sito di Super Sentos (www.sunnypages.jp/<br />

search/<strong>tokyo</strong>_sightseeing/super_sentos) troverete un buon elenco di bagni pubblici nella<br />

zona di Tōkyō.<br />

Jakotsu-yu ( 蛇 骨 湯 ; cartina p106; www.jakotsuyu.co.jp; 1-11-11 Asakusa, Taitō-ku; ingresso ¥450;<br />

h13-24 mer-lun; dlinea Ginza, stazione di Tawaramachi, uscita 3) A differenza della maggior<br />

parte dei sentō, qui le vasche sono riempite di pura acqua termale, che ha una vaga<br />

colorazione naturale di tè. Un’altra freccia al suo arco è il delizioso rotenburo (vasca<br />

all’aperto) incorniciato dalle rocce e illuminato dalla luce delle lanterne. Il Jakotsu-yu è<br />

un luogo accogliente, con indicazioni in inglese, che non adotta una politica restrittiva<br />

riguardo ai tatuaggi.<br />

Daikoku-yu ( 大 黒 湯 ; 32-6 Senju-kotobukichō, Adachi-ku; ingresso ¥450; h15-24 mardom;<br />

dlinea Hibiya, stazione di Kita-senju, uscita ovest) Con un favoloso tetto spiovente<br />

che corona un tempio elegante, il Daikoku-yu – costruito nel 1929 – è famoso per<br />

essere il ‘re dei bagni pubblici’. All’interno, le mura sono adorne di classici dipinti murali<br />

dei sentō che raffigurano scene di natura idilliache.<br />

Tōkyō Che cosa vedere e fare<br />

solo a un <strong>giappone</strong>se può venire in mente),<br />

ha ambienti interni arredati come una città<br />

di epoca Edo, ma in versione Disney land, con<br />

giochi e bancarelle gastronomiche. Prima di<br />

entrare, i visitatori devono cambiarsi e indossare<br />

un colorato yukata (leggero kimono<br />

estivo di cotone).<br />

Ci sono diversi bagni termali, fra cui un<br />

rotenburo (vasca all’aperto). Per alcuni, come<br />

l’iwashioyoku (bagno di pietra calda) e lo<br />

tsunaburo (bagno di sabbia calda), si paga un<br />

supplemento ed è necessaria la prenotazione.<br />

Soltanto le vasche vere e proprie sono divise<br />

per sesso, quindi le famiglie possono godersi<br />

insieme il resto del complesso, fra cui la vasca<br />

per i pediluvi all’aperto.<br />

Fra le 2 e le 5 del mattino si paga un supplemento<br />

notturno di ¥1700 per persona.<br />

Ai visitatori che hanno dei tatuaggi non è<br />

consentito l’ingresso.<br />

Museo Nazionale dell’Innovazione<br />

e della Scienza (Mirai-kan)<br />

MUSEO<br />

( 未 来 館 ; cartina p110; www.miraikan.jst.go.jp; 2-3-6<br />

Aomi, Kōtō-ku; interi/bambini ¥600/200; h10-17<br />

mer-lun; c; dlinea Yurikamome, stazione di Telecom<br />

Centre) Questo museo tiene fede al suo<br />

nome: Mirai-kan, infatti, significa ‘edificio<br />

del futuro’ e le sue mostre illustrano quei<br />

tipi di scienza e quelle tecnologie che probabilmente<br />

determineranno il modo di vivere<br />

negli anni a venire. Tanti oggetti in mostra<br />

si possono toccare, il che lo rende un posto<br />

adattissimo ai bambini. Da non perdere è la<br />

dimostrazione del robot umanoide ASIMO.<br />

Al popolare cinema-planetario Gaia esiste<br />

un’opzione audio in inglese: prenotate i posti<br />

appena arrivate.<br />

Tōkyō Joypolis<br />

PARCO DEI DIVERTIMENTI<br />

( 東 京 ジョイポリス; cartina p110; http://<strong>tokyo</strong>joypolis.com;<br />

3F-5F, Decks Tōkyō, 1-6-1 Daiba, Minatoku;<br />

formula passport interi/bambini ¥3900/2900,<br />

dopo le 17 ¥2900/1900; h10-23; c; dlinea<br />

Yurikamome, stazione di Odaiba Kaihin-kōen) Date<br />

libero sfogo al bambino che è in voi in<br />

questo parco dei divertimenti al coperto di<br />

tre piani, gestito dall’azienda produttrice di<br />

videogiochi Sega. Troverete un mix di realtà<br />

virtuale e giostre da batticuore, per esempio<br />

le montagne russe dove nel frattempo potrete<br />

anche sparare agli zombie (Veil of Dark), e<br />

un simulatore di guida che utilizza vere automobili<br />

(Initial D Arcade Stage 4). L’attesa in<br />

coda è più breve nei giorni infrasettimanali,<br />

quando i bambini sono a scuola.<br />

È possibile acquistare l’ingresso e i singoli<br />

biglietti per le giostre (a partire da ¥500)<br />

separatamente, ma se avete intenzione di<br />

provare più di sei attrazioni allora è meglio


112<br />

Tōkyō Corsi<br />

comprare il biglietto di accesso illimitato<br />

‘passport’.<br />

Tōkyō Disney Resort PARCO DEI DIVERTIMENTI<br />

( 東 京 ディズニーリゾート; www.<strong>tokyo</strong>disney<br />

resort.co.jp; 1-1 Maihama, Urayasu-shi; biglietto<br />

giornaliero interi/bambini ¥6200/4100, dopo le 18<br />

¥3300; horari variabili a seconda della stagione;<br />

c; dlinea JR Keiyō, stazione di Maihama) Quiz di<br />

cultura popolare: qual è il sito più visitato del<br />

Giappone? I templi di Kyōto? Niente affatto,<br />

è il Tōkyō Disney Resort. In realtà qui ci sono<br />

due parchi: Tōkyō Disney, impostato come<br />

l’originale californiano, e Tōkyō Disney Sea,<br />

dove ci sono spettacoli e padiglioni internazionali<br />

che piacciono agli adulti. Investite<br />

nell’acquisto di un Fast Pass per evitare<br />

l’attesa in coda.<br />

C Corsi<br />

A Taste of Culture<br />

CUCINA<br />

(www.tasteofculture.com) La famosa esperta<br />

gastronomica <strong>giappone</strong>se Elizabeth Andoh,<br />

grande conoscitrice della cultura <strong>giappone</strong>se,<br />

conduce questi corsi di cucina comprensivi di<br />

giro al mercato per la spesa. Il programma,<br />

naturalmente, è stagionale; consultate il sito<br />

web per saperne di più sulle varie proposte e<br />

iscrivetevi con largo anticipo.<br />

Sōgetsu Kaikan<br />

IKEBANA<br />

( 草 月 会 館 ; cartina p76; %3408-1209; www.sogetsu.<br />

or.jp/english/index.html; 7-2-21 Akasaka, Minatoku;<br />

lezione di prova ¥3150; dlinea Ginza, stazione<br />

di Aoyama-itchōme, uscita 3) Questa scuola<br />

d’avanguardia propone lezioni di ikebana<br />

(arte della disposizione dei fiori), in inglese.<br />

Le lezioni di prova si svolgono diversi giorni<br />

al mese; consultate il sito web per maggiori<br />

informazioni.<br />

T Tour<br />

Tour a piedi<br />

Molte strade di Tōkyō, apparentemente ordinarie,<br />

nascondono storie affascinanti. Una<br />

guida può aiutarvi a scoprirle, consentendovi<br />

di risparmiare tempo. Tutte le guide e le<br />

agenzie citate di seguito propongono tour<br />

in inglese.<br />

Tōkyō SGG Club<br />

VISITE GUIDATE<br />

(www2.ocn.ne.jp/~sgg) F I volontari dell’associazione<br />

SGG (Systemized Goodwill Guides’)<br />

conducono visite guidate di un’ora di<br />

Asakusa il sabato e la domenica alle 11 e alle<br />

13.15, con partenza dal centro di informazioni<br />

turistiche di Asakusa (p147). I tour da 90 minuti<br />

di Ueno partono dal Green¨¨Salon (.グリーン<br />

サロン; cartina p102; 7-47 Ueno-kōen, Taitō-ku; dlinea<br />

JR Yamanote, stazione di Ueno, uscita Ueno-kōen)<br />

nello Ueno-kōen nei giorni di mercoledì, venerdì<br />

e domenica alle 10.30 e 13.30. Arrivate<br />

almeno 10 minuti prima, perché i posti sono<br />

assegnati in base all’ordine di arrivo.<br />

Mr Oka<br />

VISITE GUIDATE<br />

(www.homestead.com/mroka) Il signor Oka è<br />

una guida straordinaria e preparatissima, che<br />

parla inglese e organizza visite guidate della<br />

città per piccoli gruppi. È particolarmente<br />

ferrato sulla storia dei vecchi quartieri di<br />

Tōkyō.<br />

Haunted Tōkyō Tours<br />

VISITE GUIDATE<br />

(www.haunted<strong>tokyo</strong>tours.com) Le guide simpatiche<br />

e spiritose che parlano inglese portano i<br />

turisti nei luoghi famosi infestati dagli spettri<br />

e nei siti delle leggende urbane. Dopo il tour<br />

guarderete alla città con occhi diversi!<br />

Tōkyō Metropolitan ¨<br />

Government Tours<br />

VISITE GUIDATE<br />

(www.go<strong>tokyo</strong>.org/en/tourists/guideservice/guide<br />

service/index.html) L’ufficio del turismo di<br />

Tōkyō può organizzare visite guidate a piedi,<br />

gratuite, o comunque economiche, con guide<br />

volontarie in sette lingue diverse. Si può scegliere<br />

tra diversi itinerari, ognuno dei quali<br />

dura circa tre ore.<br />

Institute for Japanese Cultural ¨<br />

Exchange & Experience TOUR CULTURALE<br />

(www.ijcee.com/e.html) Questo istituto organizza<br />

visite con guide professionali che parlano<br />

inglese. Molti tour comprendono un’esperienza<br />

culturale aggiuntiva (per esempio<br />

visitare il mercato Tsukiji e imparare a fare<br />

il sushi, oppure fare un giro di Asakusa in<br />

kimono).<br />

Tour in autobus<br />

Tutte le agenzie seguenti offrono una gran<br />

varietà di affidabili tour in autobus con guide<br />

che parlano inglese.<br />

Hato Bus<br />

TOUR IN AUTOBUS<br />

(cartina p76; %3435-6081; www.hatobus.com;<br />

¥1500-12.000 per persona; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Hamamatsuchō, uscita sud) L’agenzia<br />

di tour in autobus più nota di Tōkyō offre<br />

visite di un’ora, di mezza giornata, di una<br />

giornata intera e serali della città. I tour più<br />

brevi portano i turisti da un sito all’altro<br />

a bordo di autobus scoperti, mentre quelli<br />

più lunghi effettuano delle soste nei siti più<br />

importanti. I tour partono dallo Hato Bus<br />

Terminal di Hamamatsuchō.


113<br />

TŌKYŌ PER I BAMBINI<br />

Per molti versi, Tōkyō è il sogno dei genitori: pulitissima, super sicura e con tutti i comfort<br />

moderni; l’aspetto negativo è che molte delle maggiori attrattive sono di scarso<br />

interesse per i piccoli.<br />

Con i bambini più grandi e gli adolescenti, tuttavia, potreste fare un giro nelle zone<br />

della cultura pop di Tōkyō, piene di megaschermi e luci al neon. In particolare, Shibuya<br />

e Harajuku sono piene di negozi, ristoranti e sale giochi che gli adolescenti <strong>giappone</strong>si<br />

adorano.<br />

Una meta popolare per le famiglie di Tōkyō è Odaiba. Qui i bambini possono fare<br />

conoscenza con il robot umanoide ASIMO al Museo Nazionale dell’Innovazione e della<br />

Scienza (p111) e correre a perdifiato nel parco dei divertimenti Tōkyō Joypolis (p111), con<br />

tanto di attrazioni di realtà virtuale.<br />

Un’altra carta vincente è il Tōkyō Disney Resort (p112), dove troverete tutte le classiche<br />

giostre. Da non perdere è anche il Museo Ghibli (p96), che rende omaggio al genio<br />

<strong>giappone</strong>se dell’animazione Miyazaki Hayao (regista di La principessa Mononoke, La<br />

città incantata, Il mio vicino Totoro, Il castello errante di Howl, giusto per citare qualche<br />

film). E se i vostri bambini si comportano bene come quelli <strong>giappone</strong>si, premiateli<br />

con un viaggio al negozio di giocattoli KiddyLand (p142).<br />

I bambini <strong>giappone</strong>si vanno matti per i treni – e, probabilmente, anche i vostri. La<br />

terrazza sud della stazione di Shinjuku si affaccia sulla serie di binari che servono la<br />

stazione ferroviaria più trafficata del mondo. Un’altra cosa divertente da fare è una<br />

corsa sul treno senza conducente della linea Yurikamome che si snoda in mezzo ai<br />

grattacieli.<br />

Tōkyō Tour<br />

Informazioni<br />

¨¨I bambini sotto i 12 anni entrano gratuitamente nella maggior parte dei musei della<br />

città e nei giardini. Quelli sotto i sei anni viaggiano gratuitamente sui mezzi pubblici, mentre<br />

quelli sotto i 12 pagano la metà della tariffa intera.<br />

¨¨La maggior parte degli hotel può fornire un lettino, ma è quasi impossibile trovare una<br />

camera per quattro persone. Le ryokan con le ‘camere per famiglie’ possono ospitare<br />

quattro o cinque persone dormendo sui futon, altrimenti dovrete affittare un appartamento<br />

o una casa per vacanze per un breve periodo.<br />

¨¨Anche se non sono esattamente locali da gourmet, i ristoranti delle grandi catene<br />

(come Jonathan’s, Royal Host e Gusto) preparano piatti adatti per le famiglie con bambini<br />

piccoli.<br />

¨¨I negozi di generi vari, che si trovano – letteralmente – a ogni angolo, vendono snack<br />

come panini confezionati e in genere hanno bagni puliti.<br />

¨¨Nelle grandi stazioni ferroviarie ci sono gli ascensori, anche se a prima vista può essere<br />

difficile individuarli. Non salite con un passeggino sui treni nell’ora di punta.<br />

¨ ¨ I bagni dei grandi magazzini, dei centri commerciali e di alcune stazioni ferroviarie<br />

hanno i fasciatoi. Consultate il sito Tōkyō Urban Baby (www.<strong>tokyo</strong>urbanbaby.com) per una<br />

cartina di questi servizi e dei luoghi a misura di bambino.<br />

Japan Gray Line<br />

TOUR IN AUTOBUS<br />

(cartina p80; %5275-6511; www.jgl.co.jp/inbound/<br />

traveler/traveler.htm; mezza giornata/giornata<br />

intera a partire da ¥4000/7900 per persona) Tour<br />

di mezza giornata e di una giornata intera<br />

con soste, che comprendono i siti chiave del<br />

centro città. È possibile farsi a venire a prendere<br />

presso gli hotel più importanti, oppure<br />

in genere le escursioni partono di fronte al<br />

Dai-Ichi Hotel di Shinbashi.<br />

SkyBus<br />

TOUR IN AUTOBUS<br />

(cartina p80; %3215-0008; www.skybus.jp; 2-5-2<br />

Marunouchi, Chiyoda-ku; tour interi/bambini a<br />

partire da ¥1500/700, Sky Hop Bus interi/bambini<br />

¥1800/900; hbiglietteria 9-18; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Tōkyō, uscita Marunouchi<br />

sud) Gli autobus a due piani viaggiano da<br />

un quartiere all’altro della città (approssimativamente<br />

da 50 a 80 minuti). Il piano<br />

di visita Sky Hop Bus consente di salire e


114<br />

AFFITTI A LUNGO TERMINE<br />

Tōkyō Feste ed eventi<br />

Se intendete fermarvi a Tōkyō per una settimana o più, potrebbe essere più vantaggioso<br />

affittare un appartamento ammobiliato o una camera in una gaijin house (letteralmente<br />

‘casa per stranieri’, cioè una guesthouse).<br />

Sakura House (cartina p94; www.sakura-house.com; 2F, 7-2-6 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku;<br />

dlinea JR Yamanote, stazione di Shinjuku, uscita ovest) Gestisce decine di guesthouse in<br />

tutta la città. È in attività da diversi anni e moltissimi stranieri residenti hanno affittato<br />

una delle loro sistemazioni.<br />

Centro informazioni Kimi (cartina p76; %3986 1604; www.kimiwillbe.com; 8F, 2-42-3<br />

Ikebukuro, Toshima-ku; dlinea JR Yamanote, stazione di Ikebukuro, uscita ovest) Appartamenti<br />

ammobiliati o vuoti per periodi lunghi o brevi, situati per lo più nella zona ovest<br />

della città.<br />

Tōkyō Apartments (www.<strong>tokyo</strong>apartments.jp) Appartamenti arredati di lusso in posizione<br />

centrale, che si possono affittare a settimana o al mese.<br />

scendere a piacimento su tutti gli autobus<br />

dei tre percorsi.<br />

z Feste ed eventi<br />

A Tōkyō ci sono centinaia di feste annuali, le<br />

più importanti delle quali cadono nei mesi<br />

più caldi. Di seguito elenchiamo le principali;<br />

v. Go Tōkyō (p148) per l’elenco mese per mese.<br />

Capodanno<br />

FESTA CULTURALE<br />

(お 正 月 ; O-shōgatsu) Subito dopo la mezzanotte<br />

del 31 dicembre gli abitanti di<br />

Tōkyō si recano in massa nella miriade di<br />

templi e santuari cittadini per la prima<br />

visita dell’anno; la metropolitana circola<br />

fino al mattino.<br />

Hanami<br />

FESTA DEI CILIEGI IN FIORE<br />

( 花 見 ) Fra la fine di marzo e l’inizio di aprile<br />

inizia l’ossessione della contemplazione<br />

dei ciliegi in fiore nei parchi cittadini, dove<br />

vedrete rare manifestazioni pubbliche di<br />

euforia.<br />

Design Festa<br />

FESTIVAL DELLE ARTI<br />

(www.designfesta.com) Il maggior festival<br />

asiatico delle arti attira designer e artisti in<br />

erba al Tōkyō Big Sight di Odaiba, a marzo<br />

e a novembre.<br />

Sanja Matsuri<br />

PARATA<br />

( 三 社 祭 ) Durante la festa più grandiosa di<br />

Tōkyō centinaia di mikoshi (santuari portatili)<br />

sono portati a spalle e sfilano nel borgo<br />

di Asakusa, a partire dall’Asakusa-jinja (p108).<br />

Si tiene la terza settimana di maggio.<br />

Mitama Matsuri<br />

FESTA DELLE LANTERNE<br />

(みたままつり) Lo Yasukuni-jinja (p97) celebra<br />

la ricorrenza estiva dei defunti con 30.000<br />

lanterne di carta, dal 13 al 16 luglio.<br />

Sumida-gawa Fireworks FUOCHI D’ARTIFICIO<br />

( 隅 田 川 花 火 大 会 ; Sumida-gawa Hanabi Taikai) Il<br />

maggior spettacolo pirotecnico vede l’esplosione<br />

di 20.000 straordinari fuochi d’artificio<br />

sopra il quartiere di Asakusa l’ultimo sabato<br />

di luglio.<br />

Gishi-sai<br />

FESTA STORICA<br />

( 義 士 祭 ) Il 14 dicembre al Sengaku-ji (p89) si<br />

tiene una funzione commemorativa in onore<br />

dei 47 famosi samurai che vendicarono il<br />

loro padrone; la gente del posto si veste in<br />

abiti medievali.<br />

Compleanno dell’imperatore FESTA IMPERIALE<br />

(www.kunaicho.go.jp/e-event/sanga01.html) Il 23<br />

dicembre è uno dei due soli giorni all’anno<br />

in cui il Palazzo Imperiale (p75) è aperto al<br />

pubblico e in cui la famiglia imperiale fa<br />

una delle sue rare apparizioni; l’altro giorno<br />

è il 2 gennaio.<br />

4 Pernottamento<br />

A Tōkyō si trova tutta la gamma delle sistemazioni,<br />

dagli hotel di super lusso agli<br />

economici letti in camerata in magazzini<br />

riconvertiti. Mentre qui i boutique hotel non<br />

sono in realtà decollati, le ryokan (locande<br />

tradizionali) soddisfano le esigenze di chi cerca<br />

una camera di dimensioni contenute con<br />

un tocco personale. I prezzi sono più alti che<br />

altrove in Giappone, ma persino i back packer<br />

riescono a trovare una camera confortevole,<br />

specialmente nella zona orientale della città<br />

Ovunque decidiate di pernottare è caldamente<br />

raccomandabile la prenotazione<br />

anticipata. Non soltanto spunterete una<br />

tariffa migliore negli hotel, ma persino negli<br />

ostelli, dal momento che chi si presenta lì<br />

per lì spesso mette in agitazione il personale.


Le tariffe alberghiere possono fluttuare<br />

ampiamente; confrontate i prezzi degli hotel<br />

nel vostro periodo di viaggio con Japanican<br />

(www.japanican.com), un’agenzia che effettua<br />

anche prenotazioni online.<br />

Attenzione: alcuni alberghi economici e<br />

di media categoria non accettano le carte di<br />

credito, quindi portate del denaro contante.<br />

4 Marunouchi 丸 の 内<br />

(zona della stazione<br />

di Tōkyō 東 京 駅 )<br />

Centrale e comodo per spostarsi a Tōkyō,<br />

ma anche per le gite fuori porta, il quartiere<br />

di Marunouchi è una buona base, ma qui le<br />

tariffe sono fra le più alte della città.<br />

Hotel Ryumeikan Tōkyō HOTEL ¥¥¥<br />

(ホテル 龍 名 館 東 京 ; cartina p80; %3271-0971;<br />

www.ryumeikan-<strong>tokyo</strong>.jp; 1-3-22 Yaesu, Chūō-ku;<br />

singole/doppie ¥17.000/30.000; niW; dlinea<br />

JR Yamanote, stazione di Tōkyō, uscita Yaesu nord)<br />

Situato a tre minuti a piedi dalla stazione di<br />

Tōkyō, il Ryumeikan è la giusta sintesi di comodità,<br />

servizio garbato e posizione vincente.<br />

L’arredamento è raffinato e moderno, con<br />

discreti tocchi <strong>giappone</strong>si. Inoltre noleggiano<br />

biciclette e telefoni cellulari.<br />

Tōkyō Station Hotel HOTEL DI LUSSO ¥¥¥<br />

( 東 京 ステーションホテル; cartina p80; %5220-<br />

1112; www.<strong>tokyo</strong>stationhotel.jp; 1-9-1 Marunouchi,<br />

Chiyoda-ku; doppie a partire da ¥30.030; niW;<br />

dlinea JR Yamanote, stazione di Tōkyō, uscita Marunouchi<br />

sud) Questo è l’hotel di lusso più nuovo<br />

della città, facente parte della stazione di<br />

Tōkyō, rinnovata di recente. Le camere sono<br />

spaziose arredate secondo una ricca moda<br />

europea, con alti soffitti, banconi di marmo<br />

e lampadari a gocce; alcune hanno la vista<br />

sul Palazzo Imperiale. La posizione è ottima<br />

se dovete prendere uno shinkansen (treno<br />

ad alta velocità) la mattina presto.<br />

4 Ginza e Tsukiji<br />

<br />

銀 座 • 築 地<br />

A Ginza ci sono ottimi negozi, caffè e ristoranti<br />

a due passi dagli alberghi – per non parlare<br />

del Palazzo Imperiale e del mercato del pesce<br />

Tsukiji. Tutto questo, naturalmente, si paga.<br />

Hotel Villa Fontaine ¨<br />

Shiodome BUSINESS HOTEL ¥¥<br />

(ホテルヴィラフォンテーヌ 汐 留 ; cartina<br />

p80; %3569-2220; www.hvf.jp/eng; 1-9-2 Higashi-<br />

Shinbashi, Minato-ku; singole/doppie con prima<br />

colazione a partire da ¥14.000/16.000; niW;<br />

dlinea Ōedo, stazione di Shiodome, uscita 10) Le<br />

camere compatte e raffinate, e una posizione<br />

a breve distanza dal mercato del pesce Tsukiji,<br />

lo rendono un’ottima scelta.<br />

Mercure Hotel Ginza ¨<br />

Tōkyō BUSINESS HOTEL ¥¥¥<br />

(メルキュールホテル 銀 座 ; cartina p80; %4335-<br />

1111; www.mercure.com; 2-9-4 Ginza, Chūō-ku; singole/doppie<br />

a partire da ¥17.000/21.000; niW;<br />

dlinea Yūrakuchō, stazione di Ginza-itchōme, uscita<br />

11) Con le sue stampe cinesi e le orchidee,<br />

questo albergo ha più stile di tanti altri hotel<br />

fatti con lo stampino nella stessa fascia<br />

di prezzi. Si trova a breve distanza a piedi<br />

dai viali di Ginza su cui affacciano i grandi<br />

magazzini.<br />

4 Roppongi e dintorni<br />

<br />

六 本 木<br />

Se per voi fare vita notturna ha una certa<br />

importanza, Roppongi è un buon posto dove<br />

appendere il cappello al chiodo. Akasaka,<br />

con le sua ambasciate e le sedi centrali delle<br />

multinazionali, è invece una zona di alberghi<br />

di lusso.<br />

B Roppongi BUSINESS HOTEL ¥¥<br />

(ザ・ビー 六 本 木 ; cartina p84; %5412-0451; www.<br />

theb-hotels.com/the-b-roppongi/en/index.html;<br />

3-9-8 Roppongi, Minato-ku; singole/doppie con prima<br />

colazione a partire da ¥10.000/12.000; niW;<br />

dlinea Hibiya, stazione di Roppongi, uscita 5) Il<br />

B Roppongi ha splendide camere di colore<br />

bianco e marrone di dimensioni variabili da<br />

10 a 31 mq. L’atmosfera è abbastanza rilassata<br />

e la posizione è perfetta per le attrattive<br />

notturne di Roppongi, ma chi ha il sonno<br />

leggero dovrebbe richiedere una camera<br />

tranquilla. Nelle tariffe è compresa una prima<br />

colazione leggera.<br />

Villa Fontaine Roppongi HOTEL ¥¥<br />

(ヴィラフォンテーヌ 六 本 木 ; cartina p84;<br />

%3560-1110; www.hvf.jp; 1-6-2 Roppongi, Minato-ku;<br />

singole/doppie ¥15.000/17.000; niW; dlinea<br />

Nanboku, stazione di Roppongi-itchōme, uscita 2)<br />

Ricco di stile, moderno e con tariffe ragionevoli,<br />

il Villa Fontaine ha letti larghi 160 cm<br />

e offre ai clienti la prima colazione a buffet.<br />

È abbastanza vicino al centro di Roppongi<br />

da poterne vivere la follia, ma è abbastanza<br />

lontano da dormire sonni tranquilli.<br />

115<br />

Tōkyō Pernottamento


116<br />

Tōkyō Pernottamento<br />

ANA Intercontinental ¨<br />

Tōkyō HOTEL DI LUSSO ¥¥¥<br />

(ANAインターコンチネンタルホテル 東<br />

京 ; cartina p84; %3505-1111; www.anaintercon<br />

tinental-<strong>tokyo</strong>.jp/e; 1-12-33 Akasaka, Minato-ku;<br />

singole/doppie a partire da ¥26.200/36.750;<br />

niWs; dlinea Ginza, stazione di Tameikesannō,<br />

uscita 13) Le camere spaziose di questo<br />

hotel hanno una fantastica vista notturna<br />

e un sofisticato design contemporaneo. C’è<br />

anche una palestra. Considerata la posizione<br />

– a breve distanza a piedi da Roppongi – e<br />

le tariffe degli alberghi vicini, è decisamente<br />

un buon affare.<br />

Hotel Ōkura HOTEL DI LUSSO ¥¥¥<br />

(ホテルオークラ 東 京 ; cartina p84; %3582-0111;<br />

www.okura.com; 2-10-4 Toranomon, Minato-ku; singole/doppie<br />

a partire da ¥36.750/42.000; nis;<br />

dlinea Ginza, stazione di Toranomon, uscita 3)<br />

L’Ōkura è famoso sia per il suo design <strong>giappone</strong>se<br />

degli anni ’60 (fu costruito nel 1962)<br />

sia per il lungo elenco di ospiti famosi – qui<br />

dove ha soggiornato la famiglia Lennon negli<br />

anni ’70. È un vasto complesso dalle camere<br />

molto ampie che include un museo, una casa<br />

da tè e un giardino <strong>giappone</strong>se.<br />

4 Ebisu e Meguro<br />

<br />

恵 比 寿 ・ 目 黒<br />

Non sono le classiche zone in cui pernottare,<br />

ma Ebisu e Meguro sono entrambi quartieri<br />

centrali e vicini a moltissimi eccellenti bar<br />

e ristoranti.<br />

oClaska BOUTIQUE HOTEL ¥¥<br />

(クラスカ; cartina p76; %3719-8121; www.claska.<br />

com/en/hotel; 1-3-18 Chūō-chō, Meguro-ku; singole/doppie<br />

a partire da ¥12.600/19.950, singole<br />

(tariffa settimanale) ¥7875 per notte; i; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Meguro, uscita ovest) Senza<br />

alcun dubbio, il Claska è l’hotel più raffinato<br />

di Tōkyō; la sua manciata di stanze è stata<br />

arredata da un gruppo di architetti locali.<br />

Alcune hanno tatami e cuscini sui pavimenti,<br />

altre hanno la terrazza e bagni dalle pareti di<br />

vetro. L’hotel è nel bel mezzo del quartiere<br />

degli arredatori d’interni, lungo Meguro-dōri.<br />

Dista 10 minuti in taxi (circa ¥1000) dalla<br />

stazione di Meguro, a 2 km. Prenotate con<br />

molto anticipo.<br />

Hotel Excellent Ebisu BUSINESS HOTEL ¥¥<br />

(ホテルエクセレント 恵 比 寿 ; cartina p88;<br />

%5458-0087; www.soeikikaku.co.jp/english/<br />

index.html; 1-9-5 Ebisu-nishi, Shibuya-ku; singole/<br />

doppie a partire da ¥9150/11.550; ni; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Ebisu, uscita ovest) Anche<br />

se le camere di questo business hotel sono<br />

assolutamente ordinarie e piuttosto piccole,<br />

è una buona scelta se volete trarre vantaggio<br />

dalla posizione nel quartiere di Ebisu per gli<br />

eccellenti bar e ristoranti. L’hotel è proprio<br />

di fronte alla stazione ferroviaria.<br />

Ryokan Sansuisō RYOKAN ¥¥<br />

( 旅 館 山 水 荘 ; cartina p76; %3441-7475; www.san<br />

suiso.net; 2-9-5 Higashi-Gotanda, Shinagawa-ku;<br />

singole/doppie a partire da ¥5000/8600; niW;<br />

dlinea JR Yamanote, stazione di Gotanda, uscita est)<br />

Questa piccola locanda in stile <strong>giappone</strong>se è<br />

un po’ sciupata, ma l’anziana coppia che la<br />

gestisce è incredibilmente socievole. Datevi<br />

alle spese pazze (si fa per dire) scegliendo<br />

una camera con bagno (supplemento di<br />

¥400). Dista 500 m dalla stazione di Gotanda,<br />

una fermata dopo Meguro sulla linea JR<br />

Yamanote.<br />

4 Shibuya e dintorni 渋 谷<br />

Pernottando a Shibuya sarete nel cuore della<br />

movida, senza contare che l’accesso alla ferrovia<br />

è ottimo. Tuttavia, se non avete intenzione<br />

fare vita notturna, vi conviene scegliere un<br />

quartiere un po’ più tranquillo.<br />

Capsule & Sauna Century CAPSULE HOTEL ¥<br />

(カプセル&サウナセンチュリー; cartina p90;<br />

%3464-1777; 1-19-14 Dōgenzaka, Shibuya-ku; capsule<br />

a partire da ¥3700; dlinea JR Yamanote, stazione<br />

di Shibuya, uscita Hachikō) Questo capsule<br />

hotel per soli uomini appollaiato sulla<br />

collina di Dōgenzaka è stato recentemente<br />

ristrutturato e fra le novità ci sono ampi<br />

bagni in comune e poltrone massaggianti.<br />

È un posto pulito e ben gestito. Si riempie<br />

rapidamente nei week end, quindi occupate<br />

la vostra capsula prima di andare a passare<br />

la serata fuori.<br />

Hotel Fukudaya RYOKAN ¥¥<br />

(ホテル 福 田 屋 ; cartina p76; %3467-5833; www2.<br />

gol.com/users/ryokan-fukudaya/index.html; 4-5-9<br />

Aobadai, Meguro-ku; singole/doppie a partire da<br />

¥6300/10.500; niW; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Shibuya, uscita sud) Considerate le<br />

tariffe, la Fukudaya è una ryokan abbastanza<br />

di classe che offre camere ben curate con<br />

tatami, con o senza bagno privato. È situato<br />

vicino agli esclusivi sobborghi residenziali<br />

di Daikanyama e Ikejiri-Ōhashi. Shibuya è<br />

la stazione più vicina, ma dista comunque<br />

20 minuti a piedi (in taxi si spendono circa<br />

¥1000).


I LOVE HOTEL<br />

Questi alberghi a ore non sono posti<br />

squallidi, ma una necessità. Infatti, a<br />

causa degli affitti altissimi nelle zone<br />

residenziali, molti giovani vivono in<br />

famiglia fino al matrimonio e hanno<br />

poche possibilità di godere di un po’<br />

di privacy. Se siete una coppia, trascorrere<br />

una notte in un rabuho (love<br />

hotel) potrebbe essere un’economica<br />

alternativa a un business hotel: la<br />

permanenza per un’intera notte parte<br />

da circa ¥6000 (mentre una ‘sosta’ di<br />

tre ore costa circa ¥4000).<br />

Dōgenzaka, nota come Love Hotel<br />

Hill, è a due passi dai locali notturni di<br />

Shibuya. Anche se oggi i clienti sembrano<br />

preferire un look più ‘raffinato’,<br />

si trovano ancora alberghi arredati in<br />

modo kitsch con temi che rievocano<br />

isole tropicali e regge arabe.<br />

oShibuya Granbell<br />

Hotel BOUTIQUE HOTEL ¥¥¥<br />

( 渋 谷 グランベルホテル; cartina p90; %5457-<br />

2681; www.granbellhotel.jp; 15-17 Sakuragaokachō,<br />

Shibuya-ku; singole/doppie a partire da<br />

¥13.000/22.000; niW; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Shibuya, uscita sud) Uno dei pochi<br />

boutique hotel della città, il Granbell è<br />

un gradino sopra un business hotel, ma<br />

praticamente ha lo stesso costo. Le camere<br />

eleganti hanno bagni dalle pareti di vetro,<br />

letti Simmons e tende decorate con soggetti<br />

di pop-art. Dista pochi minuti a piedi dalla<br />

stazione di Shibuya lungo una stretta stradina<br />

ed è l’albergo migliore di Shibuya. Cercate<br />

di prenotare con il dovuto anticipo.<br />

Hotel Mets Shibuya BUSINESS HOTEL ¥¥¥<br />

(ホテルメッツ 渋 谷 ; cartina p90; %3409-0011;<br />

www.hotelmets.jp/shibuya; 3-29-17 Shibuya,<br />

Shibuya-ku; singole/doppie con prima colazione a<br />

partire da ¥13.500/22.000, camere accessibili ai<br />

disabili ¥22.000; ni; dlinea JR Yamanote, stazione<br />

di Shibuya, nuova uscita sud) Confortevole<br />

e comodissimo, l’Hotel Mets è attaccato alla<br />

tranquilla uscita sud della stazione di Shibuya.<br />

Le camere premium hanno letti con materassi<br />

Simmons e arredi più belli, ma anche<br />

le stanze ordinarie non sono affatto male.<br />

Excel Hotel Tōkyū HOTEL ¥¥¥<br />

(エクセルホテル 東 急 ; cartina p90; %5457-<br />

0109; www.tokyuhotelsjapan.com/en; 1-12-2<br />

Dōgenzaka, Shibuya-ku; singole/doppie a partire<br />

da ¥22.500/30.000; ni; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Shibuya, uscita Shibuya Mark City)<br />

Questo grattacielo, collegato alla stazione<br />

di Shibuya, vanta una vista eccellente dai<br />

piani superiori. Le camere, seppur arredate<br />

in modo ordinario, sono spaziose, e in ogni<br />

caso avrete il vantaggio di trovarvi proprio<br />

nel cuore della movida.<br />

4 Shinjuku e zona<br />

occidentale<br />

新 宿<br />

Shinjuku, importantissimo nodo dei trasporti<br />

nella zona occidentale della città, è una base<br />

comoda, anche se qui si trovano fondamentalmente<br />

soltanto hotel di grandi catene.<br />

Citadines APARTHOTEL ¥¥<br />

(シタディーン; cartina p94; %5379-7208; www.<br />

citadines.com; 1-28-13 Shinjuku, Shinjuku-ku; camere<br />

a partire da ¥13.800; niW; dlinea Marunouchi,<br />

stazione di Shinjuku-gyoenmae, uscita 2) Il Citadines<br />

è un albergo inaugurato di recente con<br />

camere luminose, moderne e abbastanza<br />

grandi (con cucinino). L’hotel è un po’ lontano<br />

dalla movida di Shinjuku, ma i viaggiatori<br />

che si fermano per più di qualche giorno alla<br />

fine apprezzeranno la relativa tranquillità.<br />

Sono disponibili anche tariffe settimanali.<br />

Kadoya Hotel BUSINESS HOTEL ¥¥<br />

(かどやホテル; cartina p94; %3346-2561; www.<br />

kadoya-hotel.co.jp; 1-23-1 Nishi-Shinjuku, Shinjukuku;<br />

singole/doppie a partire da ¥7560/13.650; ni;<br />

dlinea JR Yamanote, stazione di Shinjuku, uscita<br />

ovest) Molto conveniente considerati i prezzi<br />

medi di Nishi-Shinjuku, questo albergo a gestione<br />

familiare si caratterizza per il servizio<br />

cordiale e le camere semplici e pulite. Le più<br />

nuove stanze ‘comfort’ hanno letti Simmons e<br />

arredi migliori. Date un’occhiata al sito web<br />

per i pacchetti che comprendono la prima<br />

colazione, il check-in anticipato o il noleggio<br />

di telefoni cellulari.<br />

oPark Hyatt Tōkyō HOTEL DI LUSSO ¥¥¥<br />

(パークハイアット 東 京 ; cartina p94; %5322-<br />

1234; http://<strong>tokyo</strong>.park.hyatt.com; 3-7-1-2 Nishi-<br />

Shinjuku, Shinjuku-ku; camere a partire da ¥52.175;<br />

niWs; dlinea Ōedo, stazione di Tochōmae,<br />

uscita A4) L’hotel più famoso di Tōkyō ha 177<br />

camere distribuite su una decina di piani di<br />

un grattacielo progettato da Tange Kenzō a<br />

Nishi-Shinjuku. L’hotel inizia dal piano 41F,<br />

il che significa che anche le camere ‘entry<br />

level’ hanno una vista mozzafiato. Il servizio<br />

è cortese e soprattutto accomodante; fra i<br />

117<br />

Tōkyō Pernottamento


118<br />

Tōkyō Pernottamento<br />

benefici accessori di cui godono gli ospiti<br />

c’è il noleggio gratuito di telefoni cellulari.<br />

Hotel Century ¨<br />

Southern Tower HOTEL ¥¥¥<br />

(ホテルセンチュリーサザンタワー; cartina<br />

p94; %5354-0111; www.southerntower.co.jp/english;<br />

2-2-1 Yoyogi, Shibuya-ku; singole/doppie<br />

¥18.480/27.720; niW; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Shinjuku, uscita sud) La posizione<br />

– appena all’esterno dell’uscita sud della<br />

stazione di Shinjuku – è la sua carta vincente.<br />

Le camere hanno molti comfort, ma non<br />

sono spettacolari; da un lato si gode la vista<br />

sul Monte Fuji, dall’altro sulla verde distesa<br />

dello Shinjuku-gyoen. Le tariffe potrebbero<br />

abbassarsi per soggiorni più lunghi.<br />

4 Iidabashi e zona<br />

nord-occidentale<br />

飯 田 橋<br />

Nella zona nord-occidentale della città,<br />

meno turistica, troverete alberghi dai costi<br />

ragionevoli.<br />

Kimi Ryokan RYOKAN ¥<br />

( 貴 美 旅 館 ; cartina p76; %3971-3766; www.kimiryokan.jp;<br />

2-36-8 Ikebukuro, Toshima-ku; singole/<br />

doppie ¥4200/6100; nW; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Ikebukuro, uscita ovest) Questa è,<br />

probabilmente, una delle migliori ryokan<br />

economiche di Tōkyō, un posto conviviale<br />

con camere piccole, ma non minuscole, e<br />

una comoda zona comune con pavimenti di<br />

legno dove scambiare quattro chiacchiere<br />

con altri viaggiatori bevendo una tazza di tè<br />

verde. Le docce in comune e i servizi igienici<br />

sono puliti, e c’è anche una bella vasca in<br />

legno di cipresso <strong>giappone</strong>se. Prenotate con<br />

un certo anticipo.<br />

Hotel Niwa Tōkyō HOTEL ¥¥¥<br />

( 庭 のホテル 東 京 ; cartina p98; %3293-0028; www.<br />

hotelniwa.jp; 1-1-16 Misaki-chō, Chiyoda-ku; singole/<br />

doppie a partire da ¥20.790/25.410; niW; dlinea<br />

JR Sōbu, stazione di Suidōbashi, uscita est) Il design<br />

di questo hotel moderno si ispira all’estetica<br />

tradizionale <strong>giappone</strong>se, caratterizzata da<br />

linee semplici e colori naturali. È anche in<br />

una comoda posizione centrale e si raggiunge<br />

facilmente da Narita prendendo il limousine<br />

bus che passa dal Tōkyō Dome Hotel.<br />

4 Ueno 上 野<br />

Se volete immergervi nella Tōkyō storica,<br />

allora Ueno è una scelta eccellente, grazie<br />

all’assortimento di accoglienti ed economiche<br />

ryokan. Un treno diretto collega il quartiere<br />

con l’aeroporto di Narita.<br />

oSawanoya Ryokan RYOKAN ¥¥<br />

( 旅 館 澤 の 屋 ; cartina p102; %3822-2251; www.saw<br />

anoya.com; 2-3-11 Yanaka, Taitō-ku; singole/doppie a<br />

partire da ¥5040/10.080; iWc; dlinea Chiyoda,<br />

stazione di Nezu, uscita 1) Sawanoya è una perla<br />

nel tranquillo borgo di Yanaka, con personale<br />

molto cordiale e tutta l’ospitalità tradizionale<br />

che vi aspettereste da una ryokan – persino le<br />

gru di origami posate sui cuscini. Un bagno<br />

in una vasca in comune in legno di cipresso<br />

o di terracotta è il balsamo perfetto dopo una<br />

lunga giornata. La lobby trabocca di informazioni<br />

sulle opzioni di viaggio in Giappone.<br />

Sono disponibili biciclette a noleggio.<br />

oHōmeikan RYOKAN ¥¥<br />

( 鳳 明 館 ; cartina p76; %3811-1181; www.homei<br />

kan.com; 5-10-5 Hongō, Bunkyō-ku; singole/doppie a<br />

partire da ¥6825/11.550; W; dlinea Ōedo, stazione<br />

di Kasuga, uscita A6) In cima a un’altura di un<br />

tranquillo sobborgo residenziale, questa stupenda<br />

ryokan di legno è un’oasi d’altri tempi<br />

nel centro di Tōkyō. L’ala principale Honkan<br />

risale al periodo Meiji ed è classificata come<br />

un importante patrimonio culturale. Le<br />

camere hanno i pavimenti rivestiti di tatami<br />

e i bagni in comune. L’unico lato negativo è<br />

che è un po’ fuori mano.<br />

Annex Katsutarō Ryokan RYOKAN ¥¥<br />

(アネックス 勝 太 郎 旅 館 ; cartina p102; %3828-<br />

2500; www.katsutaro.com; 3-8-4 Yanaka, Taitō-ku;<br />

singole/doppie ¥6300/10.500; niW; dlinea<br />

Chiyoda, stazione di Sendagi, uscita 2) Più un<br />

hotel moderno a gestione familiare che non<br />

una ryokan tradizionale, l’Annex Katsutarō<br />

è una struttura pulitissima, con camere dai<br />

pavimenti di tatami ingegnosamente ben<br />

organizzate e con bagno privato. Anche<br />

se dista un po’ dai siti turistici di Ueno, si<br />

trova in una posizione ideale per esplorare<br />

il vecchio borgo di Yanaka.<br />

Ryokan Katsutarō RYOKAN ¥¥<br />

( 旅 館 勝 太 郎 ; cartina p102; %3821-9808; www.<br />

katsutaro.com; 4-16-8 Ike-no-hata, Taitō-ku; singole/<br />

doppie ¥5200/8400; niW; dlinea Chiyoda,<br />

stazione di Nezu, uscita 2) Nell’originale Ryokan<br />

Katsutarō si respira una tranquilla atmosfera<br />

familiare, grazie ai gestori molto cordiali.<br />

Anche se l’edificio è un po’ vecchio, le stanze<br />

da otto tatami sono state ristrutturate senza<br />

sciupare il carattere della locanda. Si possono<br />

noleggiare le biciclette.


INTERVISTA<br />

IL MODO GIUSTO ¨<br />

PER GUSTARE I RĀMEN<br />

Lo chef Ivan Orkin del ristorante<br />

Ivan’s Rāmen (www.ivanramen.com;<br />

3-24-7 Minami-Karasuyama, Setagaya-ku;<br />

h11.30-14 e 18-23 lun-ven, 11.30-21.30<br />

sab e dom, chiuso mercoledì e il quarto<br />

martedì del mese; E; dlinea Keio, stazione<br />

di Rokakōen) ci ha raccontato tutto<br />

sull’arte di mangiare i rāmen e sui suoi<br />

ristoranti preferiti.<br />

Come si mangiano<br />

I rāmen sono come una pizza al mattone:<br />

se la si lascia riposare per qualche<br />

minuto diventa qualcosa di diverso.<br />

Perciò bisogna iniziare a mangiarli<br />

subito, anche se ci si scotta un po’ la<br />

lingua. Continuate a sorbire il brodo<br />

rumorosamene e non masticate.<br />

Dove si mangiano<br />

Nagi (p125) è uno dei miei preferiti. Il Nagi<br />

del Golden Gai è un posto favoloso in<br />

cui andare dopo aver bevuto qualcosa.<br />

Mi piace anche Kikanbō (p126), a Kanda.<br />

In un certo senso è una ventata di novità.<br />

Serve ottimi rāmen al miso, deliziosamente<br />

piccanti.<br />

TokHouse APPARTAMENTO ¥¥<br />

(cartina p76; www.tokhouse.com; 3-52-9 Sendagi,<br />

Bunkyō-ku; singole/doppie/quadruple a partire da<br />

¥8000/10.000/12.000; nW; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Nishi-Nippori, uscita ovest) Al prezzo<br />

di una camera angusta in un business hotel<br />

avrete il vostro appartamento nel cuore di<br />

Shitamachi. I servizi sono essenziali, ma gli<br />

appartamenti sono puliti e hanno la cucina.<br />

L’americano Richard, il proprietario, vive a<br />

Tōkyō da quasi vent’anni e saprà darvi molti<br />

consigli per esplorare la zona.<br />

4 Asakusa e Sumida-gawa<br />

<br />

浅 草 • 隅 田 川<br />

Anche se non è una zona centrale, Asakusa ha<br />

un’atmosfera tradizionale e rilassata, nonché<br />

i migliori ostelli della città.<br />

oNui OSTELLO ¥<br />

(ヌイ; cartina p76; %6240-9854; http://backpa<br />

ckersjapan.co.jp/nui_en; 2-14-13 Kuramae, Taitō-ku;<br />

letti in camerata/doppie a partire da ¥2700/6500;<br />

niW; dlinea Ōedo, stazione di Kuramae, uscita<br />

A7) Questo nuovissimo ostello situato in un<br />

ex magazzino ha alzato lo standard delle<br />

sistemazioni economiche eleganti a Tōkyō.<br />

Gli spazi sono ampi grazie agli alti soffitti<br />

e ci sono una vasta cucina e zone comuni.<br />

La cosa migliore di tutte è il bar con la sala<br />

comune al pianterreno, con la sua facciata<br />

di vetro, il pianoforte e i mobili costruiti con<br />

legno di recupero.<br />

Khaosan Tōkyō Kabuki OSTELLO ¥<br />

(cartina p106; %5830-3673; www.khaosan-<strong>tokyo</strong><br />

.com/en/kabuki; 1-17-2 Asakusa, Taitō-ku; letti<br />

in camerata/doppie a partire da ¥3000/7800;<br />

niW; dlinea Ginza, stazione di Asakusa, uscita 3)<br />

Questo ostello è il più bello del mini impero<br />

di bizzarre strutture di Khaosan. Si trova a<br />

breve distanza a piedi dai siti turistici di<br />

Asakusa. Tutte le camere hanno il bagno<br />

e c’è una graziosa sala comune arredata<br />

come un salotto tradizionale <strong>giappone</strong>se. Il<br />

personale parla inglese.<br />

K’s House Tōkyō Oasis OSTELLO ¥¥<br />

(ケイズハウス 東 京 オアシス; cartina p106;<br />

%3844-4447; http://kshouse.jp/<strong>tokyo</strong>-oasis-e/<br />

index.html; 2-14-10 Asakusa, Taitō-ku; letti in camerata/doppie/triple<br />

a partire da ¥2900/8800/11.700;<br />

niW; dlinea Tsukuba Express, stazione di<br />

Asakusa, uscita A1) Situato a pochi minuti dal<br />

Sensō-ji, questo ostello moderno e pulito<br />

ha personale cordiale che parla inglese e<br />

tante risorse per i viaggiatori. Le camerate<br />

più belle e tutte le camere private hanno il<br />

bagno riservato.<br />

Sukeroku No Yado Sadachiyo RYOKAN ¥¥¥<br />

( 助 六 の 宿 貞 千 代 ; cartina p106; %3842-6431; www.<br />

sadachiyo.co.jp; 2-20-1 Asakusa, Taitō-ku; singole/<br />

doppie a partire da ¥14.000/19.000; iW; dlinea<br />

Ginza, stazione di Asakusa, uscita 1) Questa ryokan<br />

tradizionale trasporta virtualmente i suoi<br />

ospiti nell’antica Edo. Le camere ben tenute<br />

con tatami sono spaziose per due persone e<br />

tutte hanno moderni bagni all’occidentale.<br />

Concedetevi un delizioso pasto tradizionale<br />

e prendetevi il tempo che ci vuole per l’o-furo<br />

(bagno tradizionale <strong>giappone</strong>se) nella vasca<br />

di profumato legno di cipresso o in quella<br />

di granito nero. All’esterno c’è parcheggiato<br />

un risciò.<br />

5 Pasti<br />

Tōkyō è la città dei superlativi, e la sua<br />

scena gastronomica merita gli aggettivi<br />

più ispirati. In questa pulsante megalopoli<br />

ci sono più ristoranti che in qualsiasi altra<br />

città del mondo. I piatti di Tōkyō vanno ben<br />

119<br />

Tōkyō Pasti


120<br />

Tōkyō Pasti<br />

oltre il pesce crudo e i rāmen: in questa città<br />

cosmopolita si può gustare la miglior cucina<br />

internazionale del pianeta. Anche la qualità<br />

non teme confronti: difficilmente vi troverete<br />

a più di 500 m da un buon ristorante, se non<br />

addirittura ottimo.<br />

Inoltre, si può mangiare bene spendendo<br />

poco praticamente in ogni quartiere. Solitamente<br />

a pranzo il rapporto qualità-prezzo<br />

è eccellente e ci sono molti ristoranti che<br />

a mezzogiorno offrono menu fissi da più<br />

portate a prezzi scontati. Le prenotazioni<br />

sono necessarie soltanto nei ristoranti di<br />

lusso, ma sono una buona idea anche nei<br />

locali di fascia media (soprattutto nelle<br />

serate di venerdì e di sabato sera) se siete<br />

più di due persone.<br />

Se volete saperne di più, Tabelog (http://<br />

tabelog.com) è il sito web sui ristoranti creato<br />

dal passaparola degli utenti, con migliaia<br />

di recensioni organizzate secondo il tipo di<br />

cucina e l’ubicazione – e le critiche dei clienti<br />

<strong>giappone</strong>si sono tutt’altro che edulcorate.<br />

5 Marunouchi 丸 の 内<br />

(zona della stazione<br />

di Tōkyō 東 京 駅 )<br />

Marunouchi sta vivendo una rinascita<br />

gastronomica che va di pari passo con la<br />

ristrutturazione urbanistica. Al piano 5F<br />

dello Shin-Marunouchi Building (p74) ci sono<br />

decine di ristoranti, frequentati soprattutto<br />

dai giovani a dagli impiegati dopo il lavoro.<br />

Il vicino Marunouchi Brick Square (. 丸 の<br />

内 ブリックスクエア; cartina p80; www.maru<br />

nouchi.com/brick; 2-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku;<br />

h11-23; dlinea Chiyoda, stazione di Nijūbashimae,<br />

uscita 1) ha diversi ristoranti con dehors.<br />

Ci sono anche moltissimi ristoranti nella<br />

stazione di Tōkyō.<br />

Tōkyō Rāmen Street RĀMEN ¥<br />

( 東 京 ラーメンストリート; cartina p80; www.<br />

<strong>tokyo</strong>eki-1bangai.co.jp/ramenstreet; piano interrato,<br />

stazione di Tōkyō; rāmen a partire da ¥750;<br />

h7.30-22.30; dlinea JR Yamanote, stazione di<br />

Tōkyō Station, Yaesu south uscita) Otto dei più<br />

famosi rāmen-ya (ristoranti di rāmen) del<br />

Giappone hanno le loro mini filiali in un<br />

angolo della stazione di Tōkyō (al piano<br />

interrato, sul lato di Yaesu). Qui potrete<br />

gustare i rāmen secondo tutti i principali<br />

stili di cucina, per esempio shōyu (in un<br />

brodo a base di salsa di soia) o tsukemen<br />

(freddi e con brodo a parte). Non riuscirete<br />

a fermarvi a uno solo!<br />

Ishii KUSHIYAKI ¥<br />

(い 志 井 ; cartina p80; 5F, Shin-Marunouchi Bldg, 1-5-1<br />

Marunouchi, Chiyoda-ku; spiedini a partire da ¥140;<br />

h11-14 e 16-2 lun-sab, 11-22 dom; E; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Tōkyō, uscita Marunouchi nord)<br />

La specialità di questo ristorante sono gli yakiton<br />

(spiedini di carne di maiale) piuttosto<br />

che i comuni yakitori (spiedini di carne di<br />

pollo grigliata). Ishii è un locale alla moda,<br />

arredato in uno stile da secondo dopoguerra,<br />

ed è famoso perché utilizza qualsiasi parte<br />

del maiale (e intendiamo proprio tutto del<br />

maiale). Si riconosce dalle lanterne.<br />

Meal MUJI GASTRONOMIA ¥<br />

(cartina p80; www.muji.net/cafemeal/; 3-8-3 Marunouchi,<br />

Chiyoda-ku; pasti a partire da ¥780; h10-21;<br />

nv; dlinea JR Yamanote, stazione di Yūrakuchō,<br />

uscita Kyōbashi) Al piano 2F del negozio MUJI<br />

di Yūrakuchō, questa gastronomia ha fatto<br />

proprio il mantra della catena secondo cui<br />

‘semplice è meglio’ e prepara piatti freschi<br />

e con ingredienti naturali. Per prima cosa<br />

occupate il vostro posto a sedere, poi andate<br />

al bancone e scegliete ciò che più vi piace<br />

dall’assortimento di piatti caldi e freddi.<br />

5 Ginza e Tsukiji 銀 座<br />

Fare la prima colazione con il sushi al mercato<br />

Tsukiji è una classica esperienza di Tōkyō.<br />

Di sera, il pescato del giorno viene sfilettato<br />

e tagliato da mani esperte nei ristoranti di<br />

sushi di Ginza, che sono fra i migliori del<br />

mondo. Chi ha un budget limitato, tuttavia,<br />

non abbia paura di Ginza; infatti ci sono<br />

economici banchi di yakitori (cartina p80; spiedini<br />

a partire da ¥120; h17-23) addossati l’uno<br />

all’altro sotto i binari della JR, nella stazione<br />

di Yūrakuchō.<br />

Ginza Bairin TONKATSU ¥<br />

( 銀 座 梅 林 ; cartina p80; www.ginzabairin.com; 7-8-1<br />

Ginza, Chūō-ku; pasti a partire da ¥980; h11.30-<br />

20.45; nE; dlinea Ginza, stazione di Ginza, uscita<br />

A2) La carta vincente di questo ristorantino<br />

molto amato dagli impiegati dopo il lavoro<br />

è il gustoso tonkatsu (cotoletta di maiale<br />

impanata e fritta). Si trova nel cuore di Ginza<br />

ed è in attività dal 1927. Ha una vetrina con i<br />

modellini di plastica dei piatti.<br />

Robata Honten IZAKAYA ¥<br />

( 爐 端 本 店 ; cartina p80; %3591-1905; 1-3-8<br />

Yūrakuchō, Chiyoda-ku; piatti ¥1000-1500; h17-23<br />

lun-sab; dlinea Ginza, stazione di Hibiya, uscita<br />

A4) Questo izakaya (birreria con cucina)<br />

in un vecchio edificio di legno scurito dal


121<br />

I DEPACHIKA DEI GRANDI MAGAZZINI<br />

I depachika (デパ 地 下 ; letteralmente: piano sotterraneo di un grande magazzino) sono<br />

i reparti gastronomici dei grandi magazzini di lusso, dove troverete una gamma vastissima<br />

di squisitezze, sia dolci sia salate. Tutti i cibi in vendita sono di altissima qualità e<br />

confezionati in maniera splendida, come veri e propri regali.<br />

Concedetevi una peccaminosa fetta di torta, qualche wagashi (dolce <strong>giappone</strong>se) a<br />

forma di fiore o un bentō (pasto confezionato) così bello che sembra quasi un peccato<br />

mangiarlo. Dopo le 17 il prezzo di alcuni cibi, come il sushi assortito, viene fortemente<br />

scontato – una manna per cui vuol consumare una cena veloce spendendo poco. Questi<br />

sono anche i posti giusti dove acquistare souvenir come tè verde e cracker di riso.<br />

Due depachika da provare sono quelli dei grandi magazzini Isetan (p144), a Shinjuku, e<br />

di Mitsukoshi (p139), a Ginza.<br />

Tōkyō Pasti<br />

tempo, situato lungo i binari ferroviari, ha<br />

un’atmosfera così caratteristica che anche il<br />

cibo passa in secondo piano. Ma in ogni caso<br />

la cucina non delude le aspettative: indicate<br />

ciò che preferite fra gli abbondanti piatti<br />

casalinghi, all’occidentale e alla <strong>giappone</strong>se,<br />

disposti al bancone.<br />

oDaiwa Sushi SUSHI ¥¥<br />

( 大 和 寿 司 ; cartina p80; %3547-6807; Bldg 6, 5-2-1<br />

Tsukiji, Chūō-ku; menu fisso di sushi ¥3500; h5-<br />

13.30 lun-sab, talvolta chiuso mer; n; dlinea Ōedo,<br />

stazione di Tsukijishijō, uscita A2) Questo è uno<br />

dei più famosi banchi di sushi del mercato<br />

Tsukiji, e non è infrequente dover aspettare<br />

oltre un’ora per essere serviti. Credeteci: ne<br />

vale la pena. Si va sul sicuro con il menu fisso<br />

standard, che include chū-toro (ventresca di<br />

tonno mediamente grassa) e uni (ricci di<br />

mare); c’è anche un menu fotografico. Anche<br />

se i camerieri sono troppo gentili per dirlo, ci<br />

si aspetta che mangiate e che lasciate subito<br />

il posto ai prossimi clienti.<br />

oSushi Kanesaka SUSHI ¥¥¥<br />

( 鮨 かねさか; cartina p80; %5568-4411; www.<br />

sushi-kanesaka.com; piano interrato, 8-10-3 Ginza,<br />

Chūō-ku; menu fissi a pranzo/cena a partire da<br />

¥5000/20.000; h11.30-13 e 17-22 lun-ven, fino alle<br />

21 sab e dom; n; dlinea JR Yamanote, stazione<br />

di Shinbashi, uscita Ginza) Nascosto sotto il<br />

livello stradale, questa superstar del sushi<br />

è il laboratorio culinario dell’omonimo chef<br />

che sfiletta e affetta pesce crudo con una<br />

precisione chirurgica. Se state pensando a<br />

una follia a base di sushi durante il vostro<br />

soggiorno a Tōkyō, questo è il posto giusto.<br />

Prenotate con un certo anticipo – ha soltanto<br />

20 posti. All’ingresso vedrete una piccola<br />

lanterna quadrata.<br />

5 Roppongi e dintorni<br />

<br />

六 本 木<br />

È naturale che si sia un’abbondanza di<br />

ristoranti internazionali nella ‘capitale dei<br />

gaijin’ di Tōkyō: qui potrete trovare tutto ciò<br />

che va dal classico brunch con le uova alla<br />

Benedict alle bancarelle di kebab aperte fino<br />

a notte fonda.<br />

Roppongi, il terreno di gioco di chi ha<br />

il portafoglio gonfio, è anche un quartiere<br />

noto per gli ambiziosi concept restaurant e<br />

l’alta cucina.<br />

Al piano interrato di Tōkyō Midtown<br />

(p83) si trovano decine di ristoranti a prezzi<br />

ragionevoli e di banchi che vendono cibi da<br />

asporto – la scelta perfetta per un picnic a<br />

pranzo nel giardino sul retro.<br />

Chinese Cafe 8 CINESE ¥<br />

( 中 国 茶 房 8; cartina p84; www.chinesecafe8<br />

.com; 2F, 3-2-13 Nishi-Azabu, Minato-ku; piatti a<br />

partire da ¥780; h24 h su 24; vE; dlinea Hibiya,<br />

stazione di Roppongi, uscita 3) Questo ristorante<br />

aperto 24 ore su 24 è un’istituzione di<br />

Roppongi, famoso per gli arredi a dir poco<br />

sfrontati, l’anatra alla pechinese e il servizio<br />

brusco (in quest’ordine). Ha un’insegna al<br />

neon in caratteri latini sulla strada.<br />

Tōkyō Curry Lab CURRY ¥<br />

( 東 京 カレーラボ; cartina p84; 2F, Tōkyō Tower, 4-2-8<br />

Shiba-kōen, Minato-ku; pasti ¥1000-1350; h11-22;<br />

E; dlinea Hibiya, stazione di Kamiyachō, uscita 1)<br />

Questo ristorante in stile stazione spaziale<br />

sotto la Tōkyō Tower è specializzato nel kareraisu<br />

(riso al curry), un piatto che dà forte<br />

dipendenza. C’è uno schermo TV personale<br />

a ogni sgabello del bar e buffe tovagliette<br />

illustrate (capirete quando le vedrete).


122<br />

Tōkyō Pasti<br />

Gonpachi IZAKAYA ¥<br />

( 権 八 ; cartina p84; %5771-0170; www.gon<br />

pachi.jp/nishiazabu; 1-13-11 Nishi-Azabu, Minatoku;<br />

spiedini ¥180-1500, menu fissi a pranzo giorni<br />

infrasettimanali/weekend a partire da ¥800/2050;<br />

h11.30-3.30; nE; dlinea Hibiya, stazione di Roppongi,<br />

uscita 1) Il Gonpachi è un’istituzione di<br />

Tōkyō che serve spiedini cotti alla brace, tempura,<br />

soba ecc. Gigantesco per gli standard<br />

locali, all’interno sembra un mercato serale<br />

di epoca Edo, all’esterno una villa feudale. Se<br />

vi sembra vagamente familiare, è perché ha<br />

ispirato il ristorante in cui si è svolta l’epica<br />

scena di combattimento fra la Sposa e gli 88<br />

folli del film Kill Bill.<br />

Jōmon IZAKAYA ¥¥<br />

(ジョウモン; cartina p84; %3405-2585; www.<br />

teyandei.com; 5-9-17 Roppongi, Minato-ku; spiedini<br />

¥150-1600; h18-5; E; dlinea Hibiya, stazione di<br />

Roppongi, uscita 3) Aprite la porta scorrevole<br />

di legno ed entrate in questo izakaya con<br />

cucina a vista, posti a sedere al bancone e file<br />

di variopinte brocche di shochū (un tipo di<br />

liquore) che decorano le pareti. Gli spiedini di<br />

carne e verdure alla griglia sono la specialità<br />

del locale e vanno da quelli assolutamente<br />

divini (con manzo di primissima qualità) a<br />

quelli deliziosi nella loro originalità (uova di<br />

quaglia avvolte nella pancetta affumicata).<br />

Si trova praticamente di fronte a un Family<br />

Mart, sull’altro lato della strada; nei weekend<br />

prenotate.<br />

oTofuya-Ukai KAISEKI ¥¥¥<br />

(とうふ 屋 うかい; cartina p84; %3436-1028; www.<br />

ukai.co.jp; 4-4-13 Shiba-kōen, Minato-ku; menu fissi<br />

a pranzo/cena a partire da ¥5500/8400; h11-22;<br />

vE; dlinea Toei Ōedo, stazione di Akabanebashi,<br />

uscita 8) Questo favoloso ristorante, uno dei<br />

più belli della città, ha soltanto salette private,<br />

tutte affacciate su uno splendido giardino.<br />

I menu kaiseki (alta cucina <strong>giappone</strong>se)<br />

comprendono tofu fatto in casa dal sapore<br />

delicato e presentato in una gran varietà<br />

di modi; potrebbero esserci anche piatti di<br />

sashimi e pesce grigliato; considerato che<br />

un pasto qui è un vero e proprio banchetto,<br />

il rapporto qualità-prezzo è eccellente.<br />

Informatevi al momento della prenotazione<br />

riguardo ai pasti vegetariani; prenotate con<br />

molto anticipo.<br />

tantissimi locali senza pretese che servono<br />

semplicemente buon cibo. C’è anche qualche<br />

ristorante creativo e di classe nelle zone di<br />

Daikanyama e Naka-meguro.<br />

oTonki TONKATSU ¥<br />

(とんき; cartina p76; 1-2-1 Shimo-Meguro, Meguro-ku;<br />

pasti ¥1800; h16-23 mer-lun, chiuso il terzo lunedì<br />

del mese; nE; dlinea JR Yamanote, stazione di Meguro,<br />

uscita ovest) Da Tonki si mangia soltanto<br />

il tonkatsu, cioè la cotoletta di maiale impanata<br />

e fritta, e sul menu troverete esclusivamente<br />

due voci, che però non stancano mai<br />

i soddisfatti avventori: rosu-katsu (cotoletta<br />

fatta con un taglio di carne piuttosto grasso) e<br />

hire-katsu (con carne di un taglio più magro).<br />

Sedetevi al bancone per osservare gli chef<br />

che con una perfetta coreografia impanano,<br />

friggono e condiscono la tenera carne. Per<br />

individuarlo cercate l’insegna bianca con le<br />

tendine noren appese alla porta scorrevole.<br />

Dalla stazione di Meguro, imboccate<br />

Meguro-dōri e svoltate alla prima a sinistra<br />

di fronte alla sala giochi del pachinko.<br />

Afuri RĀMEN ¥<br />

(あふり; cartina p88; 1-1-7 Ebisu, Shibuya-ku; rāmen a<br />

partire da ¥750; h11-5; nE; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Ebisu, uscita est ) Questo non è il tipico<br />

rāmen-ya con i cuochi burberi e scontrosi,<br />

ma un locale con una sala alla moda in stile<br />

industriale e una squadra di giovani cuochi.<br />

Il menu non ortodosso potrebbe far sgranare<br />

gli occhi ai puristi, ma le specialità della<br />

casa come il yuzu-shio (un brodo leggero e<br />

saporito aromatizzato con scorza di yuzu, un<br />

tipo di agrume) attirano una folta clientela<br />

all’ora di pranzo.<br />

Chano-ma GIAPPONESE ¥<br />

(チャノマ; cartina p88; 1-22-4 Kami-Meguro, Meguroku;<br />

menu fissi a pranzo e portate principali a partire<br />

da ¥880; h12-2 dom-gio, fino alle 4 ven e sab; vE;<br />

dlinea Hibiya, stazione di Naka-Meguro) Di giorno,<br />

il Chano-ma è un rilassato caffè che offre un<br />

popolare piatto del giorno a pranzo a base di<br />

cibi <strong>giappone</strong>si salutari. Di sera, si trasforma<br />

in un lounge bar alla moda, dove bere cocktail<br />

a lume di candela comodamente seduti<br />

su una fila di cuscini. Si trova in un edificio<br />

terribilmente stretto sul lato opposto della<br />

strada rispetto alla stazione di Naka-Meguro.<br />

5 Ebisu e Meguro<br />

<br />

恵 比 寿 ・ 目 黒<br />

Ebisu è uno dei migliori quartieri della<br />

città per mangiare fuori: qui troverete<br />

Ganko Dako CIBI DI STRADA ¥<br />

( 頑 固 蛸 ; cartina p76; 3-11-6 Meguro, Meguro-ku; takoyaki<br />

¥500; h11-1; dlinea JR Yamanote, stazione di<br />

Meguro, uscita ovest) Questa bancarella vende<br />

fumanti tako-yaki (polpette di polpo in<br />

pastella) guarnite con tutto ciò che si desi-


dera, dal kimchi alla salsa Worcestershire. Si<br />

trova sul lato opposto della strada rispetto al<br />

Museo Parassitologico di Meguro (p88), il che<br />

potrebbe a tutta prima farvi passare l’appetito,<br />

ma non per molto, come dimostrano le<br />

firme delle celebrità sul muro.<br />

Ippo IZAKAYA ¥<br />

( 一 歩 ; cartina p88; %3445-8418; 2F, 1-22-10 Ebisu,<br />

Shibuya-ku; portate principali ¥800-1500; h18-3;<br />

dlinea JR Yamanote, stazione di Ebisu, uscita est)<br />

Questo tranquillo izakaya è il posto dei piaceri<br />

semplici: pesce e sakè (ha un’insegna in<br />

inglese all’esterno che dice proprio questo).<br />

Il locale si compone di un bancone e una<br />

manciata di tavolini, quindi se siete in gruppo<br />

è meglio telefonare – lo staff parla inglese.<br />

Salite la scala di legno.<br />

Ebisu-Yokochō CIBI DI STRADA ¥<br />

( 恵 比 寿 横 町 ; cartina p88; www.ebisu-yoko<br />

cho.com; 1-7-4 Ebisu, Shibuya-ku; piatti ¥500-1500;<br />

h17-fino a tardi; dlinea JR Yamanote, stazione di<br />

Ebisu, uscita est) Questa galleria commerciale<br />

retrò con tante insegne colorate è piena<br />

zeppa di bancarelle che preparano di tutto,<br />

dalle cappesante alla griglia agli yaki soba<br />

(tagliolini di grano saraceno fritti). Anche<br />

se non vi fermate a mangiare qui, vale la<br />

pena di farci un giro, ma se invece lo fate,<br />

sappiate che, trovandovi a Ebisu, qui i cibi<br />

non sono così economici come l’atmosfera<br />

potrebbe suggerire.<br />

oHigashi-Yama GIAPPONESE ¥¥<br />

(ヒガシヤマ; cartina p76; %5720-1300; www.<br />

higashiyama-<strong>tokyo</strong>.jp; 1-21-25 Higashiyama, Meguro-ku;<br />

menu fissi a pranzo/cena a partire da<br />

¥2100/4000; h11.30-14 e 18-1 lun-sab; n; dlinea<br />

Hibiya, stazione di Naka-Meguro) Chic, assolutamente<br />

minimalista e quasi completamente<br />

nascosto, Higashi-Yama serve menu fissi di<br />

cucina <strong>giappone</strong>se moderna e stagionale<br />

a base di ingredienti naturali in stoviglie<br />

stupende. La sala al piano interrato – un<br />

segreto persino meglio conservato – è un<br />

luogo perfetto per un drink dopo cena. Dalla<br />

stazione di Naka-Meguro, imboccate Yamatedōri<br />

e camminate per 10 minuti in direzione<br />

di Shibuya, poi girate a sinistra di fronte al<br />

negozio Family Mart: vedrete Hagashi-Yama<br />

alla vostra sinistra. È consigliabile prenotare.<br />

5 Shibuya e dintorni 渋 谷<br />

Shibuya è una zona piena zeppa di fast food<br />

ed economici izakaya frequentati da una<br />

folla di giovani. Ai piani 6F e 7F di Shibuya<br />

Hikarie (p91) si trovano ristoranti un po’ più<br />

sofisticati, ma ancora dai prezzi ragionevoli,<br />

che il venerdì e il sabato rimangono aperti<br />

fino alle 4 del mattino; inoltre al piano interrato<br />

(livello 3) c’è un reparto gastronomico<br />

con buoni piatti da asporto.<br />

Per qualcosa di più insolito, salite sul treno<br />

e andate a Shimo-Kitazawa.<br />

d47 Shokudō SHOKUDŌ ¥<br />

(d47 食 堂 ; cartina p90; www.hikarie8.com/d47<br />

shokudo/about.shtml; 6F, Shibuya Hikarie, 2-21-1<br />

Shibuya, Shibuya-ku; pasti ¥950-1680; h11-23;<br />

n; dlinea JR Yamanote, stazione di Shibuya, uscita<br />

est) Il Giappone ha 47 prefetture e il d47<br />

serve un assortimento di teishoku (pasti a<br />

menu fisso) con le specialità di ciascuna.<br />

Sul menu in inglese sono indicati soltanto i<br />

nomi delle prefetture, quindi fatevi ispirare<br />

dal suono delle parole e tentate la sorte. Dai<br />

posti al bancone si gode la vista dall’alto sui<br />

treni che entrano ed escono dalla stazione<br />

di Shibuya.<br />

Nabezō SHABU-SHABU ¥<br />

( 鍋 ぞう; cartina p90; www.nabe-zo.com; 6F, Beam<br />

Bldg, 31-2 Udagawa-chō, Shibuya-ku; pasti a partire<br />

da ¥1980; h11.30-15 e 17-23 lun-ven, 11.30-23 sab e<br />

dom; E; dlinea JR Yamanote, stazione di Shibuya,<br />

uscita Hachikō) Ecco un posto per quando si è<br />

veramente affamati: al tavolo viene portata<br />

una pentola di brodo bollente e si hanno 90<br />

minuti per cuocervi le fettine di carne di<br />

manzo e di maiale. Anche se Nabezō è locale<br />

di catena, guadagna punti per il bancone con<br />

tanti tipi di verdure e funghi. Il ristorante si<br />

trova dentro l’edificio di cemento e acciaio<br />

Beam Building.<br />

Angelica PANETTERIA ¥<br />

(アンゼリカ; cartina p76; 2-19-15 Kitazawa, Setagaya-ku;<br />

miso-pan ¥140; ha partire dalle 10 fino a<br />

esaurimento dei prodotti; dlinea Keiō Inokashira,<br />

stazione di Shimo-Kitazawa) Questa minuscola<br />

panetteria di Shimo-Kitazawa è famosa per<br />

il miso-pan, un panino soffice aromatizzato<br />

con un pizzico di miso. Cercate il tendone<br />

verde sulla strada principale che parte<br />

dall’uscita sud della stazione ferroviaria.<br />

Viron PANETTERIA ¥<br />

(cartina p90; %5458-1770; 33-8 Udagawachō,<br />

Shibuya-ku; panini ¥525-1050; h9-22; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Shibuya, uscita Hachikō) Una<br />

fantastica panetteria francese che importa la<br />

farina dalla madrepatria e che vende panini<br />

farciti e quiches da asporto.<br />

123<br />

Tōkyō Pasti


124<br />

Tōkyō Pasti<br />

Shirube IZAKAYA ¥<br />

( 汁 べゑ; cartina p76; %3413-3785; 2-18-2 Kitazawa,<br />

Setagaya-ku; piatti ¥580-880; h17.30-24 lun-gio<br />

e dom, fino alle 2 ven e sab; vE; dlinea Keiō<br />

Inokashira, stazione di Shimo-Kitazawa, uscita sud)<br />

Questo vivace izakaya serve un mix di piatti<br />

sia classici sia fusion innovativi intorno a<br />

una cucina a vista. Da non perdere l’aburi<br />

saba (sgombro grigliato alla fiamma di un<br />

cannello). Scendete la collina dalla stazione<br />

ferroviaria, girate a destra di fronte a Mr Donuts<br />

e cercate la porta con le noren (tendine)<br />

bianche sulla vostra destra. Nei week end è<br />

consigliabile prenotare.<br />

Kaikaya CUCINA DI MARE ¥¥<br />

( 開 花 屋 ; cartina p90; %3770-0878; www.<br />

kaikaya.com; 23-7 Maruyama-chō, Shibuya-ku; pranzo<br />

a partire da ¥780, piatti ¥680-2500; h11.30-15,<br />

17.30-23.30 lun-ven, 17.30-23.30 sab e dom; nE;<br />

dlinea JR Yamanote, stazione di Shibuya, uscita<br />

Hachikō) S Qui lo chef si dichiara un amante<br />

dell’oceano e il Kaikaiya è il suo tentativo di<br />

portare la spiaggia a Shibuya. Tutto ciò che<br />

figura nel menu è stato pescato nella vicina<br />

Baia di Sagami. È un ristorante chiassoso e<br />

popolare con un tendone rosso, dov’è consigliabile<br />

prenotare. A Dōgenzaka, girate a<br />

destra dopo il posto di polizia e lo vedrete<br />

alla vostra destra.<br />

DOVE FARE LA SPESA<br />

Grazie all’abbondanza di konbini (negozietti<br />

di generi vari), fare la spesa a<br />

Tōkyō è una passeggiata. Tuttavia, se<br />

proprio avete voglia di buon cioccolato<br />

o di pane con la crosta croccante, fate<br />

un giro in uno di questi supermercati, i<br />

posti preferiti dagli stranieri residenti:<br />

Kinokuniya International<br />

Supermarket (cartina p92; www.superkinokuniya.jp/store/international;<br />

3-11-7<br />

Kita-Aoyama, Minato-ku; h9.30-20; dlinea<br />

Ginza, stazione di Omote-sandō, uscita<br />

B2) È costoso, ma ha un assortimento<br />

di pane fresco, ottima frutta, formaggi<br />

d’importazione e peccaminose delizie<br />

al cioccolato.<br />

Natural House (ナチュラルハウス;<br />

cartina p92; www.naturalhouse.co.jp; 3-6-18<br />

Kita-Aoyama, Minato-ku; h10-22; v; dlinea<br />

Ginza, stazione di Omote-sandō, uscita<br />

B4) S È una buona scelta per i prodotti<br />

biologici, pane integrale e bentō (pasti<br />

confezionati) vegetariani.<br />

Sushi-no-Midori SUSHI ¥¥<br />

( 寿 司 の 美 登 利 ; cartina p90; 4F, Mark City, 1-12-3<br />

Dōgenzaka, Shibuya-ku; menu fissi a partire da<br />

¥2100; h11-22 lun-ven, fino alle 21 sab e dom; nE;<br />

dlinea JR Yamanote, stazione di Shibuya, uscita<br />

Hachikō) Da Sushi-no-midori, famoso per<br />

l’ottimo rapporto qualità-prezzo, c’è quasi<br />

sempre la fila, ma non fatevi scoraggiare: il<br />

servizio è rapido e i generosi piatti assortiti<br />

di sushi valgono l’attesa. Cercate le indicazioni<br />

per il complesso Mark City all’interno<br />

della stazione di Shibuya, vicino alla linea<br />

Inokashira.<br />

5 Harajuku 原 宿<br />

Le crêpes, dolci e appiccicose, sono il cibo<br />

ufficiale di Takeshita-dōri. Altrove troverete<br />

una caterva di ristoranti e caffè alla moda.<br />

oHarajuku Gyōza Rō GYŌZA ¥<br />

( 原 宿 餃 子 楼 ; cartina p92; 6-4-2 Jingūmae, Shibuyaku;<br />

6 gyōza ¥290; h11.30-4.30; E; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Harajuku, uscita Omote-sandō)<br />

I gyōza (ravioli cinesi) sono l’unico piatto sul<br />

menu, ma è più che sufficiente a soddisfare i<br />

clienti regolari che attendono in fila per gustare<br />

la loro porzione. Ordinateli sui (bolliti)<br />

o yaki (fritti), con o senza niniku (aglio) o<br />

nira (erba cipollina) – sono tutti deliziosi.<br />

Nei week end c’è da aspettare.<br />

Maisen TONKATSU ¥<br />

(まい 泉 ; cartina p92; http://mai-sen.com; 4-8-5<br />

Jingūmae, Shibuya-ku; pranzo/cena a partire da<br />

¥995/1680; h11-22; nE; dlinea Ginza, stazione<br />

di Omote-sandō, uscita A2) Potreste anche ordinare<br />

qualcos’altro, ma praticamente tutti<br />

vengono qui per il famoso tonkatsu (cotoletta<br />

di maiale impanata e fritta). Il prezzo varia<br />

in base alla qualità della carne: il piatto più<br />

costoso è quello di kurobuta (maiale nero),<br />

ma anche la cotoletta più economica è deliziosa<br />

e si scioglie divinamente in bocca.<br />

Il ristorante si trova in quello che era un<br />

vecchio bagno pubblico. C’è anche una finestra<br />

per le ordinazioni da asporto che serve<br />

deliziosi tonkatsu sando (panini imbottiti<br />

con tonkatsu).<br />

A to Z Cafe CAFFÈ ¥<br />

(cartina p92; http://atozcafe.exblog.jp; 5F, 5-8-3<br />

Minami-Aoyama, Minato-ku; portate principali ¥500-<br />

1500; h12-23.30; E; dlinea Ginza, stazione di<br />

Omote-sandō, uscita B3) Dalla joint venture fra<br />

l’artista Yoshitomo Nara e lo studio di architettura<br />

Graf è nato questo caffè spazioso e<br />

un po’ eccentrico. Oltre alle sedie di legno da


aula scolastica, ai muri imbiancati a calce e a<br />

un piccolo cottage, troverete qua e là qualche<br />

pezzo artistico di Nara. Il cibo <strong>giappone</strong>se da<br />

tavola calda – come il pollo fritto con salsa<br />

allo yuzu (un tipo di agrume) – è delizioso.<br />

Marukaku GIAPPONESE ¥<br />

( 丸 角 ; cartina p92; 4F, Gyre Bldg, 5-10-1 Jingūmae,<br />

Shibuya-ku; menu fissi a pranzo ¥900, piattini ¥380-<br />

700; h11.30-23; nE; dlinea JR Yamanote, stazione<br />

di Harajuku, uscita Omote-sandō) A pranzo, il<br />

sakana teishoku (menu fisso a base di pesce)<br />

si è conquistato un seguito fedele: il pesce è<br />

fresco, abbondante e vi sembrerà quasi di<br />

commettere un furto – soprattutto considerata<br />

la posizione del locale, sopra il negozio<br />

di Chanel. Le proposte cambiano quotidianamente,<br />

a seconda della stagione. Il menu a<br />

cena è più ampio e include sashimi, piattini e<br />

spiedini grigliati di carne e verdure. Cercate il<br />

locale con le noren (tendine) bianche.<br />

oAgaru Sagaru Nishi Iru<br />

Higashi Iru KAISEKI ¥¥<br />

( 上 ル 下 ル 西 入 ル 東 入 ル; cartina p92; %3403-<br />

6968; www.agarusagaru.com; piano interrato,<br />

3-25-8 Jingūmae, Shibuya-ku; menu fisso ¥3990;<br />

h17.30-22 lun-sab; dlinea JR Yamanote, stazione<br />

di Harajuku, uscita Takeshita) I giovani chef non<br />

si danno arie, ma preparano con maestria<br />

piatti ispirati all’alta cucina di Kyōto con un<br />

pizzico di ciò che piace agli abitanti della<br />

capitale. Inoltre, il ristorante sembra una<br />

grotta, persino dalla strada. Ha soltanto un<br />

bancone e una manciata di tavoli, quindi<br />

prenotate nei week end. Sedersi al bancone<br />

è più divertente.<br />

Mominoki House BIOLOGICO ¥¥<br />

(もみの 木 ハウス; cartina p92; http://omotesando.<br />

mominokihouse.net; 2-18-5 Jingūmae, Shibuya-ku;<br />

menu fisso a pranzo/cena a partire da ¥800/3200;<br />

h11.30-22; nvE; dlinea JR Yamanote, stazione<br />

di Harajuku, uscita Takeshita) S I bohémien<br />

frequentano questo ristorante di cibi macrobiotici,<br />

gustosi e nutrienti, dal 1976. L’intima<br />

e informale sala da pranzo ha accolto anche<br />

clienti famosi, come Paul McCartney. Il menu<br />

dello chef Yamada è soprattutto vegetariano,<br />

ma comprende anche pollo ruspante ed Ezo<br />

shika (cervo dello Hokkaidō; ¥4800).<br />

5 Shinjuku e zona<br />

occidentale<br />

新 宿<br />

A Shinjuku c’è una quantità stratosferica di<br />

ristoranti, di ogni tipo e per tutte le tasche.<br />

Se volete restringere la scelta – o se volete<br />

mangiare un boccone senza dover sfidare<br />

la folla – puntate su uno dei resutoran-gai<br />

(letteralmente: ‘quartiere dei ristoranti’)<br />

ai piani superiori della maggior parte dei<br />

grandi magazzini; sia da Lumine (ルミネ;<br />

cartina p94; h11-23) sia da Mylord (ミロード;<br />

cartina p94; h11-23), all’interno della stazione<br />

di Shinjuku, vicino all’uscita sud, troverete<br />

ristoranti dai prezzi ragionevoli.<br />

Una fermata a nord di Shinjuku, sulla linea<br />

JR Yamanote, si trova Shin-Ōkubo, che è la<br />

Piccola Seul di Tōkyō, dove si trovano molti<br />

autentici ristoranti coreani.<br />

oNagi RĀMEN ¥<br />

( 凪 ; cartina p94; www.n-nagi.com; 2F, Golden Gai G2,<br />

1-1-10 Kabukichō, Shinjuku-ku; rāmen a partire da<br />

¥750; h11.30-15 e 18-5 lun-sab, fino alle 2 dom; dlinea<br />

JR Yamanote, stazione di Shinjuku, uscita est) Gli<br />

eccellenti rāmen di questo minuscolo locale<br />

di Golden Gai, situato in cima a un’insidiosa<br />

scalinata, sono serviti in un brodo scuro dal<br />

forte aroma di niboshi (sardine essiccate).<br />

C’è quasi sempre da aspettare; per prima<br />

cosa acquistate il biglietto al distributore<br />

automatico all’interno, poi mettetevi in coda<br />

per l’ordinazione. Cercate l’insegna con un<br />

cerchio rosso.<br />

Nakajima KAISEKI ¥<br />

( 中 嶋 ; cartina p94; %3356-7962; www.shinjyukunakajima.com;<br />

piano interrato, 3-32-5 Shinjuku,<br />

Shinjuku-ku; pranzo/cena a partire da ¥800/8400;<br />

h11.30-14 e 17.30-22 lun-sab; n; dlinea Marunouchi,<br />

stazione di Shinjuku-sanchōme, uscita A1)<br />

Di sera, questo ristorante stellato Michelin<br />

serve squisite cene kaiseki e nei giorni infrasettimanali<br />

prepara un pranzo a menu<br />

fisso con iwashi (sardine) a un decimo del<br />

prezzo della cena. Le abili mani dei cuochi del<br />

Nakajima trasformano le umili sardine in un<br />

cibo divino: ordinatele sashimi o yanagawa<br />

nabe (stufate con un uovo). La fila a pranzo<br />

inizia a formarsi poco prima dell’apertura<br />

del ristorante. A cena è necessario prenotare.<br />

Una minuscola indicazione segnala la<br />

scalinata che scende al ristorante, che ha<br />

tende bianche all’ingresso.<br />

Omoide-yokochō YAKITORI ¥<br />

( 思 い 出 横 丁 ; cartina p94; Nishi-Shinjuku 1-chōme,<br />

Shinjuku-ku; spiedini a partire da ¥100; h12-24,<br />

orari variabili a seconda delle bancarelle; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Shinjuku, uscita ovest) Fin<br />

dagli anni del dopoguerra, dalle bancarelle<br />

di yakitori di questo vicolo accanto a binari<br />

ferroviari si sprigiona giorno e notte un<br />

delizioso profumo di carne alla griglia. Let-<br />

125<br />

Tōkyō Pasti


126<br />

Tōkyō Pasti<br />

teralmente, Omoide-yokochō significa ‘Via<br />

dei Ricordi’, ma la stradina è anche nota con<br />

il nome meno raffinato di Shoben-yokochō<br />

(‘vicolo della pipì’). Qualche bancarella ha il<br />

menu in inglese.<br />

Pepa Cafe Forest THAILANDESE ¥<br />

(ペパカフェフォレスト; www.peppermintcafe<br />

.com/forest/index.html; 4-1-5 Inokashira, Mitaka-.<br />

shi; portate principali a partire da ¥1000; h12-22;<br />

nE; dlinea JR Chūō, stazione di Kichijōji, uscita<br />

Kōen) Questo divertente caffè con dehors si<br />

trova all’interno del parco Inokashira-kōen<br />

e serve autentica cucina thailandese, caffè e<br />

dolci. Se siete entrati nel parco dalla stazione<br />

di Kichijōji, lo troverete sull’altro lato del<br />

laghetto.<br />

Tsunahachi TEMPURA ¥¥<br />

(つな 八 ; cartina p94; www.tunahachi.co.jp; 3-31-8<br />

Shinjuku, Shinjuku-ku; menu fissi ¥1995-3990;<br />

h11-22; nE; dlinea JR Yamanote, stazione di<br />

Shinjuku, uscita est) Da Tsunahachi mani esperte<br />

friggono gamberi e verdure di stagione da<br />

quasi 90 anni. I menu fissi vengono portati<br />

al tavolo un piatto alla volta, così sono tutti<br />

caldissimi. Sedetevi al bancone per il piacere<br />

di guardare i cuochi all’opera. All’ingresso ci<br />

sono noren (tendine) color indaco.<br />

Namco Namjatown RISTORANTI VARI ¥<br />

(ナムコ・ナンジャタウン; cartina p76; 2F,<br />

Sunshine City, 3-1-3 Higashi-Ikebukuro, Toshima-ku;<br />

interi/bambini ¥300/200; h10-22; c; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Ikebukuro, uscita 35) L’originale<br />

‘parco a tema gastronomico’ di Tōkyō<br />

presenta attrattive come la ‘città del gelato’<br />

e lo ‘stadio dei gyōza’ – ognuno con decine<br />

di venditori ambulanti in un’ambientazione<br />

che sembra presa direttamente da un cartone<br />

animato. Il biglietto d’ingresso vi consente<br />

solo l’accesso, poi dovrete pagare tutto ciò<br />

che mangiate.<br />

Canal Café ITALIANO ¥¥<br />

(カナルカフェ; cartina p98; %3260-8068; 1-9<br />

Kagurazaka, Shinjuku-ku; menu fissi a pranzo a<br />

partire da ¥1600, portate principali a cena ¥1500-<br />

2800; h11.30-23 mar-sab, fino alle 21.30 dom;<br />

vE; dlinea JR Sōbu, stazione di Iidabashi, uscita<br />

ovest) Il Canal Café, lungo il tranquillo fossato<br />

che delimita il Kitanomaru-kōen, è uno<br />

dei migliori ristoranti con dehors di Tōkyō.<br />

Serve gustose pizze cotte nel forno a legna,<br />

pasta ai frutti di mare e carne alla griglia,<br />

ma se preferite potete anche solo ordinare<br />

un panino, un muffin o una tazza di caffè e<br />

godervela in terrazza.<br />

5 Iidabashi e zona<br />

nord-occidentale<br />

飯 田 橋<br />

Kagurazaka è una zona nota per avere la più<br />

alta concentrazione di ristoranti francesi<br />

al di fuori della Francia. Tōkyō Dome City<br />

ha decine di ristoranti, per lo più fast food.<br />

L’area orientale della stazione di Ikebukuro<br />

è piena zeppa di locali economici, fra cui<br />

ristoranti di rāmen e kaiten-sushi (locali dove<br />

si mangia al bancone e il sushi scorre su un<br />

nastro trasportatore).<br />

Le Bretagne FRANCESE ¥<br />

(ル ブ ル タ ー ニ ュ ; cartina p98; www.le<br />

-bretagne.com/e/top.html; 4-2 Kagurazaka, Shinjuku-ku;<br />

crêpes ¥950-1680; h11.30-23.30 mar-sab,<br />

11.30-21 dom; vE; dlinea JR Sōbu, stazione di Iidabashi,<br />

uscita ovest) Questo bistrò di proprietà<br />

di un francese, nascosto in vicolo acciottolato<br />

di Kagurazaka, ha la fama di aver iniziato i<br />

<strong>giappone</strong>si alla passione per le crêpes. Le saporite<br />

galettes di grano saraceno sono farcite<br />

con prosciutto e formaggio importati dalla<br />

Francia e con verdure fresche dell’orto; le<br />

crêpes dolci, come quelle con burro caramellato,<br />

composta di mele e gelato, sono divine.<br />

5 Akihabara e dintorni<br />

<br />

秋 葉 原<br />

Akihabara e il vicino Jinbōchō sono buoni<br />

posti per provare il b-kyū gurume (‘gourmet<br />

di grado b’), un termine che si riferisce a cibi<br />

della tradizione ben preparati. Pensate a tonkatsu,<br />

rāmen e a tutti quegli altri cibi grassi<br />

e sostanziosi che smentiscono l’immagine<br />

della cucina <strong>giappone</strong>se come salutare per<br />

eccellenza.<br />

Kikanbō RĀMEN ¥<br />

( 鬼 金 棒 ; cartina p98; http://karashibi.com; 2-10-8<br />

Kaji-chō, Chiyoda-ku; rāmen a partire da ¥780; h11-<br />

21.30 lun-sab, fino alle 16 dom; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Kanda, uscita nord) I rāmen karashibi<br />

(カラシビ), cioè con miso piccante, sono un<br />

vero e proprio cibo di culto. Potete scegliere<br />

fra diverse gradazioni di kara (piccante) e<br />

shibi (una strana sensazione di intorpidimento<br />

della lingua data dal sanshō, il pepe<br />

del Sichuan). Ai neofiti raccomandiamo il<br />

futsū-futsū (una dose normale di tutte le<br />

spezie); la gradazione oni (‘diabolica’) costa<br />

¥100 in più. Cercate la porta con le tendine<br />

rosse e acquistate il biglietto per il piatto che<br />

volete al distributore automatico.


Marugo TONKATSU ¥<br />

( 丸 五 ; cartina p98; %3255-6595; 1-8-14 Soto-Kanda,<br />

Chiyoda-ku; pasti a partire da ¥1400; h11.30-15<br />

e 17-20.20; E; dlinea JR Yamanote, stazione di<br />

Akihabara, uscita Electric Town) Mangiate gomito<br />

a gomito con i clienti regolari al bancone<br />

di questo ristorante che prepara cotolette<br />

di maiale e di pollo cotte a fuoco lento, al<br />

pianterreno, oppure nella sala con i vecchi<br />

orologi al piano superiore. Alla porta ci sono<br />

delle tendine marroni.<br />

5 Ueno 上 野<br />

A Ueno ci sono stupendi ristoranti tradizionali.<br />

Nella strada dei negozi Ameya-yokochō<br />

e nei dintorni si trovano decine di locali per<br />

un boccone veloce.<br />

Yanaka Ginza CIBI DI STRADA ¥<br />

( 谷 中 銀 座 ; cartina p102; snack a partire da ¥60;<br />

dlinea JR Yamanote, stazione di Nippori, uscita<br />

nord) Con il suo insieme di bancarelle vicine<br />

l’una all’altra, Yanaka Ginza sembra più<br />

l’affollata strada di un villaggio che non<br />

una strada di Tōkyō. Fateci per un giro per<br />

mangiare gustosi cibi di strada spendendo<br />

poco, dagli yakitori (spiedini di pollo alla<br />

griglia) alla crocchette croccanti. Sedetevi<br />

su una scatola di cartone del latte, come fa<br />

la gente del posto, e mandate giù il tutto con<br />

una birra fresca.<br />

oHantei GIAPPONESE ¥¥<br />

(は ん 亭 ; cartina p102; %3828-1440; www.<br />

hantei.co.jp/nedu.html; 2-12-15 Nezu, Bunkyō-ku;<br />

menu fisso a pranzo/cena a partire da ¥3150/2835;<br />

h12-15 e 17-22 mar-dom; dlinea Chiyoda, stazione<br />

di Nezu, uscita 2) Situato in una casa tradizionale<br />

di legno quasi centenaria e splendidamente<br />

conservata, Hantei è un punto<br />

di riferimento del quartiere. Serve gustosi<br />

spiedini stagionali kushiage (di carne, pesce<br />

e verdure fritti) con rinfrescanti piattini di<br />

contorno. I menu fissi a pranzo comprendono<br />

otto spiedini, quelli a cena partono da sei,<br />

dopo di che i camerieri continuano a portare<br />

al tavolo spiedini in più (a ¥210 l’uno) finché<br />

non si dice basta.<br />

Sasa-no-Yuki TOFU ¥¥<br />

( 笹 乃 雪 ; cartina p102; %3873-1145; 2-15-10 Negishi,<br />

Taitō-ku; piatti ¥350-1000, pasti a prezzo fisso<br />

¥2600-4500; h11.30-20 mar-dom; vE; dlinea<br />

JR Yamanote, stazione di Uguisudani, uscita nord)<br />

S Da quando ha iniziato la sua attività, nel<br />

periodo Edo, Sasa-no-Yuki continua a servire<br />

i suoi piatti speciali a base di tofu preparato<br />

fresco ogni mattina con l’acqua del pozzo<br />

del proprietario. I posti a sedere migliori<br />

si affacciano su un minuscolo giardino con<br />

uno stagno pieno di carpe. I vegetariani non<br />

dovrebbero dare per scontato che i piatti<br />

non contengano carne – chiedete prima di<br />

ordinare. All’esterno del locale ci sono un<br />

bambù e una panca.<br />

Nagomi YAKITORI ¥¥<br />

( 和 味 ; cartina p102; %3821-5972; 3-11-11 Yanaka, Taitōku;<br />

spiedini a partire da ¥180; h17-24; E; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Nippori, uscita nord) Nagomi,<br />

a Yanaka Ginza, propone succosi spiedini<br />

di ji-dori (pollo ruspante) e anche molti di<br />

verdure grigliate. Insieme agli spiedini potreste<br />

anche ordinare una ciotola di rāmen<br />

in brodo di pollo. In vetrina ci sono delle<br />

bottiglie di sakè.<br />

5 Asakusa e Sumida-gawa<br />

<br />

浅 草 ・ 隅 田 川<br />

Asakusa si caratterizza per una cucina casalinga<br />

e senza pretese. Non perdetevi gli<br />

snack dei venditori ambulanti di Nakamisedōri,<br />

che preparano tradizionali dolcetti di<br />

mochi (riso glutinoso) ripieni di pasta di<br />

fagioli dolci.<br />

Daikokuya TEMPURA ¥<br />

( 大 黒 家 ; cartina p106; 1-38-10 Asakusa, Taitō-ku; pasti<br />

¥1500-2050; h11-20.30 lun-ven, fino alle 21 sab; E;<br />

dlinea Ginza, stazione di Asakusa, uscita 6) Questo<br />

ristorante vicino a Nakamise-dōri, è il posto<br />

giusto per il tempura alla moda di una volta<br />

fritto in puro olio di sesamo, una specialità<br />

di Asakusa. Si trova in un edificio bianco<br />

con un tetto di tegole. Se c’è la fila – come<br />

spesso accade – potete tentare miglior sorte<br />

alla filiale un isolato più avanti.<br />

Rokurinsha RĀMEN ¥<br />

( 六 厘 舎 ; cartina p106; www.rokurinsha.com; 6F, Solamachi,<br />

1-1-2 Oshiage, Sumida-ku; rāmen a partire<br />

da ¥850; h11-23; dlinea Hanzōmon, stazione di<br />

Oshiage, uscita Sky Tree) La specialità di Rokurinsha<br />

sono gli tsukemen – rāmen serviti con<br />

una ciotola di brodo a parte in cui intingerli.<br />

I rāmen sono spessi e perfettamente al dente,<br />

il ricco brodo è a base di tonkotsu (ossa di<br />

maiale) e contiene fettine di carne di maiale,<br />

un uovo sodo e germogli di bambù. È una<br />

combinazione che può dare dipendenza!<br />

Hana no Mai GIAPPONESE ¥<br />

( 花 の 舞 ; cartina p76; 1-3-20 Yokoami, Sumida-ku;<br />

chanko-nabe ¥980-2980; h11.30-14 e 16-24; E;<br />

127<br />

Tōkyō Pasti


128<br />

Tōkyō Locali e vita notturna<br />

dlinea JR Sōbu, stazione di Ryōgoku, uscita ovest)<br />

Se siete curiosi circa la dieta dei lottatori di<br />

sumō, assaggiate il chanko-nabe, uno stufato<br />

super proteico che è l’alimento base per la<br />

strategia di aumento del peso dei lottatori,<br />

oltre al sushi e ad altri tipici piatti <strong>giappone</strong>si.<br />

Hana no Mai si trova appena a destra della<br />

stazione JR Ryōgoku, nel vecchio edificio<br />

della stazione.<br />

Namiki Yabu Soba SOBA ¥<br />

( 並 木 藪 蕎 麦 ; cartina p106; %3841-1340; 2-11-9<br />

Kaminarimon, Taitō-ku; soba ¥700-1800; h11-19.30<br />

ven-mer; nE; dlinea Ginza, stazione di Asakusa,<br />

uscita 2) I teneri soba fatti a mano di questo<br />

ristorante di classe senza tempo, in attività<br />

dal 1913, piacciono sia ai <strong>giappone</strong>si sia ai<br />

turisti. Ci si siede su stuoie di tatami o a<br />

tavoli comuni. All’esterno vedrete un segno<br />

verticale di colore bianco.<br />

Irokawa UNAGI ¥¥<br />

( 色 川 ; cartina p106; %3844-1187; 2-6-11 Kaminarimon,<br />

Taitō-ku; menu fissi a partire da ¥2500; h11.30-13.30<br />

e 17-20.30 lun-sab; nE; dlinea Ginza, stazione di<br />

Asakusa, uscita 2) In questo minuscolo ristorante<br />

senza pretese si respira un’autentica atmosfera<br />

da vecchia Edo ed è uno dei migliori<br />

locali di unagi (anguilla) della città. Ordinare<br />

è semplice: il menu ‘piccolo’ consiste in due<br />

fette di anguilla grigliata sul riso, quello<br />

‘grande’ in tre. Il cuoco è all’opera dietro al<br />

bancone. Cercate l’edificio color verde chiaro.<br />

5 Odaiba e Baia di Tōkyō<br />

<br />

お 台 場 ・ 東 京 湾<br />

Tutti i grandi centri commerciali di Odaiba<br />

hanno piani di ristoranti. Nell’Odaiba Takoyaki<br />

Museum (お 台 場 たこ 焼 きミュージア<br />

ム; cartina p110; 4F, Decks Tōkyō, 1-6-1 Daiba, Minato-ku;<br />

6 tako-yaki ¥350 ; h11-21; dlinea Yurikamome,<br />

stazione di Odaiba Kaihin-kōen) troverete una<br />

mezza dozzina di bancarelle che vendono<br />

tako-yaki (polpettine di polpo in pastella)<br />

preparati in diversi modi.<br />

Gonpachi IZAKAYA ¥<br />

( 権 八 ; cartina p110; %3599-4807; 4F, Aqua City, 1-7-1<br />

Daiba, Minato-ku; piatti ¥250-1350, menu fissi a<br />

pranzo ¥800-1050; h11-3; E; dlinea Yurikamome,<br />

stazione di Daiba, uscita sud) Questa filiale del<br />

famoso ristorante Nishi-Azabu serve gustosi<br />

menu fissi di soba a pranzo e spiedini alla<br />

griglia, tempura e insalate di sera. L’interno<br />

tradizionale è un bel diversivo dagli edifici<br />

di cemento di Odaiba.<br />

Bills INTERNAZIONALE ¥<br />

(ビルズ; cartina p110; 3F, Decks Tōkyō, 1-6-1 Daiba,<br />

Minato-ku; portate principali a partire da ¥1300;<br />

h9-23; nEc; dlinea Yurikamome, stazione di<br />

Odaiba Kaihin-kōen) Il ristorante di Odaiba dello<br />

chef australiano Bill Granger è uno spazio<br />

ampio e invitante, dalla cui terrazza si gode<br />

la vista della baia. Il menu comprende un<br />

prima colazione con classici come i pancake<br />

e portate principali a pranzo e cena come gli<br />

hamburger di wagyū (manzo <strong>giappone</strong>se).<br />

TY Harbor Brewery AMERICANO ¥¥<br />

(cartina p76; %5479-4555; www.tyharborbrewing.<br />

co.jp; 2-1-3 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku; menu<br />

fissi a pranzo ¥1200-1700, portate principali a cena<br />

a partire da ¥1700; h11.30-14 e 17.30-22; nE;<br />

dlinea Rinkai, stazione di Tennōzu Isle, uscita B) In<br />

un ex magazzino sul molo, TY Harbor serve<br />

eccellenti hamburger, bistecche e tortini<br />

di gambero con vista sui canali intorno a<br />

Tennōzu Isle. Inoltre produce sul posto la<br />

propria birra – una rarità nel centro di Tōkyō.<br />

Il brunch dei week end è un’istituzione per gli<br />

stranieri residenti; telefonate per prenotare<br />

un posto in terrazza.<br />

6 Locali e vita notturna<br />

La vita notturna di Tōkyō è indubbiamente<br />

uno degli aspetti migliori della città. Qualsiasi<br />

stereotipo abbiate sentito sui <strong>giappone</strong>si<br />

come gente riservata e tranquilla, verrà sfatato<br />

dopo il tramonto. Tōkyō è quel tipo di città<br />

in cui ‘si lavora duro e ci si diverte molto’ e<br />

troverete persone in giro a fare baldoria ogni<br />

sera della settimana.<br />

Da queste parti, c’è davvero qualcosa per<br />

tutti, dai lounge bar in spettacolari grattacieli<br />

ai modesti localini di quartiere. Negli ultimi<br />

anni è esplosa la scena della birra artigianale.<br />

Un’altra moda sono i tachinomi-ya (letteralmente<br />

‘bar dove si beve stando in piedi’, cioè<br />

senza posti a sedere) – piccoli e vivaci locali in<br />

cui i clienti vagano da un lato all’altro del bar.<br />

Anche i club e le discoteche godono di<br />

buona salute a Tōkyō, soprattutto a Shibuya<br />

e Roppongi. Date un’occhiata ai siti web di<br />

Clubberia (www.clubberia.com) e iFlyer (www.<br />

iflyer.tv) per scoprire che cosa succede mentre<br />

vi trovate in città. Nella maggior parte<br />

dei grandi club si possono ottenere sconti<br />

presentando il volantino che si può scaricare<br />

e stampare dai loro siti web. All’ingresso si<br />

deve mostrare un documento d’identità.


129<br />

IL KARAOKE: MOLTO PIÙ DIVERTENTE DI QUELLO CHE SEMBRA<br />

Nessuna discussione sulla vita notturna di Tōkyō può dirsi completa senza citare il<br />

passatempo nazionale: il karaoke (カラオケ). A Shibuya troverete diversi karaoke<br />

delle maggiori catene come Big Echo (ビッグエコー; cartina p90; http://big-echo.jp; 24-10<br />

Udagawa-chō, Shibuya-ku; 30 min prima/dopo le 19 ¥225/380, dopo le 19 ven e sab ¥480;<br />

h13-5 lun-gio, fino alle 6 ven e sab; dlinea JR Yamanote, stazione di Shibuya, uscita Hachikō)<br />

e Karaoke-kan (.カラオケ 館 ; cartina p90; www.karaokekan.jp; 25-6 Udagawa-chō, Shibuya-ku;<br />

30 min prima/dopo le 18 lun-gio ¥53/520, ven-dom ¥160/640; h11-6; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Shibuya, uscita Hachikō), e anche nei dintorni delle maggiori stazioni ferroviarie.<br />

La maggior parte di questi locali dispongono di una buona selezione di canzoni in<br />

inglese. Spesso è più conveniente scegliere una formula che includa il pasto – ma non<br />

garantiamo nulla riguardo al cibo. Oppure optate per la formula nomihōdai ( 飲 み 放 題 ;<br />

all-you-can-drink) e sfoderate le vostre doti canore.<br />

Quelli che seguono sono popolari karaoke un gradino sopra la media:<br />

Festa Iikura (フェスタ 飯 倉 ; cartina p84; %5570-1500; www.festa-iikura.com; 3-5-7 Azabudai,<br />

Minato-ku; sala per 3 h con il pasto a partire da ¥3000; h17-5 lun-sab; dlinea Hibiya, stazione<br />

di Kamiyachō, uscita 2) Per essere un locale di karaoke, serve il miglior cibo della città.<br />

La formula con la cena comprende buon sushi assortito e tre ore di karaoke; inoltre a<br />

disposizione degli aspiranti cantanti ci sono costumi di scena che si possono indossare<br />

liberamente.<br />

Lovenet (ラブネット; cartina p84; www.lovenet-jp.com; 7-14-4 Roppongi, 3F, Hotel Ibis, Minatoku;<br />

suite ¥2400-25.000 l’ora; h18-5; dlinea Hibiya, stazione di Roppongi, uscita 4A) Sembra<br />

il figlio nato dall’incontro fra una sala di karaoke e un love hotel. La camera a tema più<br />

bizzarra è l’Aqua Suite, con una capiente vasca con idromassaggio.<br />

Pasela (パセラ; cartina p94; www.pasela.co.jp/shop/shinjuku; 1-3-16 Kabuki-chō, Shinjuku-ku;<br />

30 min prima/dopo le 18 ¥200/400, ven e sab dopo le 18 ¥480; h15-8 lun-ven, 12-8.30 sab e<br />

dom; dlinea JR Yamanote, stazione di Shinjuku, uscita est) Questo karaoke di Shinjuku ha il<br />

più vasto repertorio di canzoni di qualsiasi altro, nonché una curiosa facciata che vuole<br />

simulare un resort del Sud-est asiatico.<br />

Shidax Village (シダックスビレッジ; %3461-9356; http://yoyaku.sdx.co.jp/pc/shop<br />

info_64030.html; 1-12-13 Jinnan, Shibuya-ku; per 30 min lun-gio ¥540, ven-dom ¥590, sala .<br />

per 3 h con il pasto a partire da ¥2500; h11-5; dlinea JR Yamanote, stazione di Shibuya,<br />

uscita Hachikō) Supera tutti i karaoke di Shibuya per le sale relativamente spaziose.<br />

Tōkyō Locali e vita notturna<br />

6 Marunouchi 丸 の 内<br />

(zona della stazione<br />

di Tōkyō 東 京 駅 )<br />

Il piano 7F dello Shin-Marunouchi Building<br />

(p74) è pieno di bar e ristoranti che rimangono<br />

aperti fino a tardi; di sera è il posto più vivace<br />

di Marunouchi.<br />

Bar Oak<br />

BAR<br />

(バーオーク; cartina p80; 2F, Tōkyō Station Hotel,<br />

1-9-1 Marunouchi, Chiyoda-ku; h17-24; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Tōkyō, uscita Marunouchi<br />

sud) Il bar del Tōkyō Station Hotel è il posto<br />

perfetto per sorseggiare un Martini (¥1100)<br />

prima o dopo un viaggio in shinkansen,<br />

ma con le sue boiserie in legno scuro, la<br />

colonna sonora jazz al pianoforte e i baristi<br />

con il farfallino nero è facile dimenticare<br />

che esista qualcosa di così moderno come<br />

lo shinkansen.<br />

So Tired<br />

BAR<br />

(cartina p80; www.heads-west.com/shop/so-tired.<br />

html; 7F, Shin-Marunouchi Bldg, 1-5-1 Marunouchi,<br />

Chiyoda-ku; h11-4 lun-sab, 11-23 dom; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Tōkyō, uscita Marunouchi nord)<br />

La cosa migliore di questo bar frequentato da<br />

ventenni e trentenni è che si può acquistare<br />

un drink al bancone e poi andarselo a bere<br />

in terrazza. La vista non è da capogiro, ma la<br />

curiosa sensazione è quella di essere sospesi<br />

fra le torri di uffici.


130<br />

Tōkyō Locali e vita notturna<br />

6 Ginza e Tsukiji<br />

<br />

銀 座 ・ 築 地<br />

Ginza è il quartiere dove la gente si mette in<br />

ghingheri e va a trascorrere una serata all’insegna<br />

delle spese folli – anche se comunque<br />

non in tutti i bar si spende una fortuna. Verso<br />

Shinbashi si trovano molti ritrovi frequentati<br />

dagli impiegati, che dopo il lavoro si lasciano<br />

andare bevendo un paio di birre.<br />

Aux Amis Des Vins<br />

WINE BAR<br />

(オザミデヴァン; cartina p80; 2-5-6 Ginza, Chūō-ku;<br />

h17.30-2 lun-ven, 12-24 sab; dlinea Yūrakuchō, stazione<br />

di Ginza-itchōme, uscite 5 e 8) Anche quando<br />

piove si può bere buon vino nella terrazza<br />

di questa enoteca, che viene riparata da un<br />

telo di plastica. La sala superiore è intima e<br />

informale, e si possono ordinare spuntini o<br />

cene complete prix-fixe. La seria selezione<br />

di vini, per lo più francesi, si può ordinare al<br />

bicchiere (a partire da ¥800) o alla bottiglia.<br />

Ginza Lion<br />

BIRRERIA<br />

( 銀 座 ライオン; cartina p80; www.ginzalion.jp;<br />

7-9-20 Ginza, Chūō-ku; h11.30-23; dlinea Ginza,<br />

stazione di Ginza, uscita A4) Un’istituzione di<br />

Ginza: il Lion è stata una delle prime birrerie<br />

del Giappone quando Yebisu è salito sulla<br />

cresta dell’onda nel primo periodo Meiji.<br />

L’ambiente favolosamente kitsch risale al<br />

1934. Veniteci per l’atmosfera, evitate il cibo.<br />

6 Roppongi e dintorni<br />

<br />

六 本 木<br />

Di sera, uscire dalla stazione della metropolitana<br />

che dà sull’incrocio è come entrare<br />

nel mondo di Bladerunner o Guerre stellari,<br />

dove una ressa di gente che sembra arrivata<br />

da un’altra galassia va e viene sotto la luce di<br />

neon e maxi schermi. La musica rimbomba<br />

nei club e le strade sono piene di procacciatori<br />

di clienti per locali più o meno equivoci.<br />

Qui, gaijin (stranieri) e <strong>giappone</strong>si si<br />

mescolano e socializzano fra un bicchiere e<br />

l’altro fino alle prime luci del mattino. Ci sono<br />

un mucchio di shot bar e di posti economici<br />

dove bere fino a stordirsi, ma anche tanti<br />

locali ricchi di stile e che propongono drink<br />

molto alcolici.<br />

oSuperDeluxe<br />

LOUNGE BAR<br />

(スーパー・デラックス; cartina p84; www.<br />

super-deluxe.com; piano interrato, 3-1-25 Nishi-<br />

Azabu, Minato-ku; ingresso variabile; dlinea Hibiya,<br />

stazione di Roppongi, uscita 1B) Questo locale al<br />

piano interrato si trasforma da lounge bar in<br />

galleria d’arte, club e spazio per spettacoli da<br />

una serata all’altra – date un’occhiata al sito<br />

web per informazioni sugli eventi. Qualsiasi<br />

sia il programma, avrete la garanzia di trovarvi<br />

a in mezzo a una folla interessante di<br />

gente creativa di Tōkyō e oltre. Si trova in<br />

un edificio altrimenti anonimo: cercate la<br />

minuscola insegna e la scalinata che scende<br />

al piano inferiore.<br />

oPink Cow<br />

BAR<br />

(ピンクカウ; cartina p84; www.thepinkcow.com;<br />

piano interrato, Roi Bldg, 5-5-1 Roppongi, Minato-ku;<br />

h17-fino a tardi mar-dom; dlinea Hibiya, stazione<br />

di Roppongi, uscita 3) Il Pink Cow è un posto<br />

accogliente e divertente per trascorrere una<br />

serata in compagnia, con ottimo cibo in stile<br />

californiano e buoni vini al bicchiere a prezzi<br />

abbordabili. È il punto d’incontro della comunità<br />

di stranieri residenti con un’inclinazione<br />

per l’arte, dove si tengono eventi come proiezioni<br />

di film d’essai, laboratori di scrittura<br />

e serate di burlesque – è una buona scelta se<br />

siete dell’umore giusto per fare conoscenza<br />

di gente creativa.<br />

Muse<br />

CLUB<br />

(ミューズ; cartina p84; www.muse-web.com; B1F,<br />

4-1-1 Nishi-Azabu, Minato-ku; ingresso donne/<br />

uomini con 2 bevande gratuito/¥3000; dlinea<br />

Hibiya, stazione di Roppongi, uscita 3) Il Muse<br />

è uno spazio sotterraneo che sembra una<br />

catacomba saltata fuori da un film di Tim<br />

Burton. Qui c’è qualcosa per tutti i gusti: due<br />

piste da ballo dove suonano musica house e<br />

hip-hop, tanti divanetti e tavoli da biliardo.<br />

È frequentato da un mix di <strong>giappone</strong>si e<br />

stranieri, e l’atmosfera si surriscalda dopo la<br />

mezzanotte. In genere l’ingresso costa meno<br />

nelle serate infrasettimanali; è necessario un<br />

documento di identità.<br />

Mado Lounge<br />

LOUNGE BAR<br />

(マドラウンジ; cartina p84; www.ma-do.jp; 52<br />

F, Mori Tower, Roppongi Hills, 6-10-1 Roppongi, Minatoku;<br />

dlinea Hibiya, stazione di Roppongi, uscita 1c)<br />

In questo elegante lounge bar illuminato da<br />

luci soffuse, al piano 52F della Mori Tower,<br />

si gode una vista strepitosa della città dalle<br />

finestre a tutta parete. Dovrete pagare l’ingresso<br />

al Museo d’Arte Mori e/o al Tōkyō City<br />

View per prendere l’ascensore che porta al<br />

bar, quindi ha senso farci un salto dopo la<br />

visita al museo.<br />

Eleven<br />

CLUB<br />

(イレブン; cartina p84; www.go-to-eleven.com;<br />

piano interrato, 1-10-11 Nishi-Azabu, Minato-ku;


DA PROVARE<br />

BEER GARDEN ESTIVI<br />

Da giugno fino alla metà di settembre, i<br />

grandi magazzini di Tōkyō trasformano<br />

le loro terrazze sui tetti in beer garden,<br />

e bere un boccale di birra gelata sotto<br />

le stelle è una vecchia tradizione di<br />

Tōkyō. Keiō ( 京 王 ; cartina p94; http://info.<br />

keionet.com/shinjuku/index.html; 1-1-4<br />

Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Shinjuku, uscita ovest)<br />

a Shinjuku e Matsuzakaya (. 松 坂 屋 ;<br />

cartina p80; www.matsuzakaya.co.jp; 6-10-1<br />

Ginza, Chūō-ku; dlinea Ginza, stazione di<br />

Ginza, uscita A3) a Ginza sono due beer<br />

garden molto popolari.<br />

ingresso ¥3000-4000; dlinea Hibiya, stazione di<br />

Roppongi, uscita 2) L’Eleven è la reincarnazione<br />

del famigerato club ‘Yellow’, con un’atmosfera<br />

altrettanto infuocata e più di classe che mai.<br />

Scendete al piano interrato e ballate tutta<br />

la notte sulle note di musica elettronica,<br />

dub e house.<br />

Geronimo<br />

BAR<br />

(ジェロニモ; cartina p84; %3478-7449; www.gero<br />

nimoshotbar.com; 2F, 7-14-10 Roppongi, Minato-ku;<br />

h18-6 lun-ven, a partire dalle 19 sab e dom; dlinea<br />

Hibiya, stazione di Roppongi, uscita 4) Che lo ami<br />

o lo si odi, questo shot bar sull’incrocio di<br />

Roppongi è una vera e propria istituzione.<br />

Se qualcuno suona il tamburo (e capita più<br />

spesso di quanto si possa pensare), significa<br />

che offre un giro di bicchierini all’intero bar<br />

– il che significa che se siete fortunati potreste<br />

trascorrere la nottata a bere spendendo<br />

molto poco.<br />

6 Ebisu e Meguro<br />

<br />

恵 比 寿 ・ 目 黒<br />

Ebisu è noto per i vivaci tachinomi-ya (bar<br />

senza posti a sedere), Naka-Meguro per i<br />

caffè in riva al fiume e i lounge bar difficili<br />

da traovare.<br />

oBuri<br />

BAR<br />

(ぶり; cartina p88; www.buri-group.com; 1-14-1 Ebisunishi,<br />

Shibuya-ku; h17-3; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Ebisu, uscita ovest) ‘Buri’ significa<br />

‘super’ nel dialetto di Hiroshima e la folla<br />

scatenata che lo frequenta nei week end<br />

sembra proprio essere d’accordo. Qui servono<br />

sakè freddissimo a fiumi (oltre 50 tipi; ¥750)<br />

in brocche colorate. Anche se ci sono alcuni<br />

sgabelli intorno al bancone a forma di ferro di<br />

cavallo, per natura il Buri è un tachinomi-ya.<br />

Kinfolk Lounge<br />

LOUNGE BAR<br />

(キ ン フ ォ ー ク ; cartina p88; http://wegot<br />

ways.com/kinfolk; 2F, 1-11-1 Kami-Meguro, Meguroku;<br />

h18-24; dlinea Hibiya, stazione di Naka-<br />

Meguro) Sorseggiate un Mojito sotto le travi di<br />

legno in questo lounge bar d’atmosfera dalle<br />

luci soffuse, gestito dai produttori di biciclette<br />

personalizzate Kinfolk. Dalla stazione di<br />

Naka-Meguro, attraversate Yamate-dōri e il<br />

fiume, poi prendete la prima a sinistra. Si<br />

trova dopo pochi minuti a piedi sulla sinistra,<br />

salendo una traballante scala metallica<br />

sopra un caffè.<br />

What the Dickens!<br />

PUB<br />

(ワット・ザ・ディッキンズ; cartina p88; www.<br />

whatthedickens.jp; 4F, 1-13-3 Ebisu-nishi, Shibuya-ku;<br />

h17-fino a tardi mar-sab, fino alle 24 dom; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Ebisu, uscita ovest) Questo<br />

pub britannico è da molto tempo il luogo di<br />

ritrovo preferito di stranieri e <strong>giappone</strong>si<br />

socievoli. La birra e i piatti da pub meritano<br />

di essere provati e tutte le sere ci sono band<br />

locali che suonano dal vivo. Si trova in un<br />

posto improbabile, all’interno di un edificio<br />

che sembra fatto di mattoni e fango e decorato<br />

con un mosaico che raffigura un colibrì.<br />

6 Shibuya e dintorni 渋 谷<br />

Shibuya è il quartiere di Tōkyō con la maggior<br />

inclinazione per la musica: qui si trovano i<br />

migliori club della città, oltre a sale per la<br />

musica dal vivo e bar dove la colonna sonora<br />

è l’atmosfera. In generale, ci sono tantissimi<br />

bar; la maggior parte, ma non tutti, sono<br />

economici luoghi di ritrovo frequentati da<br />

ventenni. Nonbei-yokochō (.のんべえ 横 丁 ;<br />

cartina p90), a nord-est della stazione di Shibuya<br />

LA CERIMONIA DEL TÈ<br />

In qualcuno degli hotel più prestigiosi<br />

di Tōkyō si trovano sale in cui si eseguono<br />

cerimonie del tè in inglese. Fra<br />

questi citiamo l’Hotel Ōkura (p116) e<br />

l’Imperial Hotel ( 帝 国 ホテル; cartina<br />

p80; %3504-1111; www.imperialhotel.co.jp;<br />

1-1-1 Uchisaiwaichō, Chiyoda-ku; dlinea<br />

Hibiya, stazione di Hibiya, uscita A13).<br />

Prenotate telefonicamente; in genere<br />

si spende da ¥1000 a ¥1500 per<br />

persona.<br />

131<br />

Tōkyō Locali e vita notturna


132<br />

LA CULTURA DEI CAFFÈ DI TŌKYŌ<br />

Tōkyō Locali e vita notturna<br />

Storicamente, il Giappone è il paese del tè, ma da quando ha importato le caffetterie<br />

all’inizio del Novecento, Tōkyō non è mai tornata sui suoi passi. La scena dei caffè della<br />

capitale è ampia e variegata: ecco i nostri preferiti.<br />

Cafe de l’Ambre (カフェ・ド・ランブル; cartina p80; www.h6.dion.ne.jp/~lambre; 8-10-15<br />

Ginza, Chūō-ku; caffè a partire da ¥650; h12-22 lun-sab, fino alle 19 dom; dlinea Ginza, stazione<br />

di Ginza, uscita A4) Il cartello sulla porta dice ‘solo caffè’, e che scelta! In attività dal<br />

1948, l’Ambre è specializzato in caffè stagionato proveniente da tutto il mondo, tostato<br />

sul posto dal proprietario.<br />

Omotesando Koffee (cartina p92; http://ooo-koffee.com; 4-15-3 Jingūmae, Shibuya-ku;<br />

espresso ¥250; h10-19; dlinea Ginza, stazione di Omotesandō, uscita A2) Il caffè più oshare<br />

(raffinato) di Tōkyō è un cubo minimalista all’interno di una casa tradizionale di una<br />

cinquantina d’anni. Preparatevi a girare un po’ per riuscire a trovarlo, ma sappiate che<br />

ad aspettarvi ci sono un posto in giardino e un caffè macchiato preparato alla perfezione.<br />

Coffee Maldive (コーヒーモルティブ; cartina p76; 2-14-7 Kitazawa, Setagaya-ku; h10-21;<br />

dlinea Keiō Inokashira, stazione di Shimo-Kitazawa, uscita sud) Fate una sosta in questa<br />

istituzione di Shimo-Kitazawa, immortalata da Banana Yoshimoto nel suo romanzo<br />

Moshi moshi (2010), per un caffelatte con cubetti di gelatina aromatizzata<br />

al caffè.<br />

Kayaba Coffee (カヤバ 珈 琲 ; cartina p102; http://kayaba-coffee.com; 6-1-29 Yanaka, Taitō-ku;<br />

bevande a partire da ¥400; h8-23 lun-sab, fino alle 18 dom; dlinea Chiyoda, stazione di Nezu,<br />

uscita 1) Questo caffè vintage degli anni ’30 di Yanaka è il ritrovo preferito di studenti e<br />

artisti. Di sera si trasforma in un bar.<br />

Meikyoku Kissa Lion ( 名 曲 喫 茶 リオン; cartina p90; http://lion.main.jp; 2-19-13 Dōgenzaka,<br />

Shibuya-ku; caffè ¥500; h11-22.30; dlinea JR Yamanote, stazione di Shibuya, uscita Hachikō)<br />

Pensate che i caffè a tema siano una moda odierna? Il Lion è stato inaugurato nel 1926<br />

ed è il classico caffè musicale dove i clienti andavano ad ascoltare quelli che allora<br />

erano i dischi più recenti. Qui si può solo sussurrare.<br />

Nekomachi Cafe 29 ( 猫 町 カフェ29; cartina p102; http://nyancafe29.blog.fc2.com; 2-1-22<br />

Yanaka, Taitō-ku; caffè ¥500; h12-19 mer-dom; dlinea Chiyoda, stazione di Nezu, uscita 1) I<br />

cat cafe (locali dove si possono coccolare dei gatti) sono l’ultimissima moda, ma mentre<br />

alcuni sembrano zoo, questo è più che altro un grazioso caffè che sembra abitato<br />

per caso da cinque felini dal pelo setoso.<br />

e vicino ai binari della JR, è una zona rumorosa<br />

e affollatissima di bar con una manciata<br />

di posti a sedere ciascuno.<br />

Anche nel quartiere bohémien di Shimo-<br />

Kitazawa ci sono locali divertenti e piacevolmente<br />

non convenzionali.<br />

oWomb<br />

CLUB<br />

(ウーム; cartina p90; www.womb.co.jp; 2-16<br />

Maruyama-chō, Shibuya-ku; ingresso variabile;<br />

h23-fino a tardi; dlinea JR Yamanote, stazione di<br />

Shibuya, uscita Hachikō) Il modernissimo impianto<br />

di amplificazione, la gigantesca palla<br />

stroboscopica e la frenetica luce laser del<br />

Womb sono il perfetto complemento per la<br />

musica house e techno che si sente nel club.<br />

I suoi quattro piani attirano molti irriducibili<br />

della musica e nei weekend si riempie come<br />

un uovo. Portate un documento di identità<br />

con fotografia.<br />

Beat Cafe<br />

BAR<br />

(cartina p90; 3F, 33-13 Udagawa-chō, Shibuya-ku;<br />

h19-5; dlinea JR Yamanote, stazione di Shibuya,<br />

uscita Hachikō) Questo bar un po’ malandato<br />

di Center-gai è tutto incentrato sulla musica.<br />

Gestito da un promoter di musica indie,<br />

ha un’affezionata clientela di <strong>giappone</strong>si e<br />

stranieri che tracannano birra (¥650) fra una<br />

chiacchiera e l’altra sotto lo sguardo vigile<br />

dell’alce impagliato. Il club gemello Echo, al<br />

piano inferiore, ha una piccola pista da ballo<br />

e un piacevolissimo arredamento di mobili<br />

di recupero.


Sound Museum Vision<br />

CLUB<br />

(cartina p90; www.vision-<strong>tokyo</strong>.com; piano interrato,<br />

2-10-7 Dōgenzaka, Shibuya-ku; hingresso ¥3000-<br />

4000; dlinea JR Yamanote, stazione di Shibuya,<br />

uscita Hachikō) Il Sound Museum Vision è un<br />

club gigantesco, fra i più recenti di Tōkyō, con<br />

quattro piste da ballo. Gli interni sono modernissimi<br />

e l’atmosfera non è tanto quella<br />

da ‘rimorchio in discoteca’: il Vision, infatti,<br />

è decisamente di classe per questa zona di<br />

Shibuya. Una buona squadra di DJ internazionali<br />

propone per lo più musica house<br />

e techno. Portate un documento d’identità.<br />

Mother<br />

BAR<br />

(マザー; cartina p76; www.rock-mother.com/index.<br />

html; 5-36-14 Kitazawa, Setagaya-ku; h18-2; dlinea<br />

Keiō Inokashira, stazione di Shimo-Kitazawa) Il<br />

Mother è un tipico bar di Shimo-Kitazawa,<br />

con arredi bizzarri (sembra una grotta<br />

preistorica) e una colonna sonora arrivata<br />

direttamente dagli anni ’60 e ’70. Cibi e<br />

bevande non sono affatto male. Lasciando<br />

McDonalds alla vostra sinistra, ridiscendete<br />

la collina finché la strada si allarga, girate a<br />

destra e cercate la porta di legno.<br />

Ruby Room<br />

CLUB<br />

(ルビールーム; cartina p90; www.rubyroom<br />

<strong>tokyo</strong>.com; 2F, 2-25-17 Dōgenzaka, Shibuya-ku;<br />

ingresso con 1 bevanda ¥1500; h20-fino a tardi;<br />

dlinea JR Yamanote, stazione di Shibuya, uscita<br />

Hachikō) Questo club minuscolo e scintillante<br />

è una vera perla, che ospita sia DJ sia eventi<br />

musicali dal vivo. È un locale attraente per<br />

i ‘ragazzi cresciuti’ di Shibuya. Il martedì<br />

sera è a microfono aperto (ingresso libero<br />

consumando almeno due bevande); se avete<br />

un’inclinazione per la musica, siete i benvenuti<br />

sul palco.<br />

Flower Bar Gardena<br />

BAR<br />

(cartina p76; %6638-8714; flkawashima@yahoo.<br />

co.jp; 2-34-6 Kitazawa, Setagaya-ku; h17-24 mer,<br />

ven e sab; dlinea Keiō Inokashira, stazione di<br />

Shimo-Kitazawa, uscita nord) Negozio di fiori<br />

di giorno, il Gardena invita i clienti a trattenersi<br />

dopo l’orario a un piccolo bancone<br />

letteralmente ricoperto di fiori recisi. C’è un<br />

profumo favoloso e anche il vino della casa<br />

è delizioso. L’happy hour è dalle 17 alle 19. È<br />

in un edificio verde.<br />

6 Harajuku 原 宿<br />

A Harajuku ci sono una manciata di perle<br />

nascoste, ma l’atmosfera è piuttosto tranquilla<br />

dopo la chiusura dei negozi. Fate un salto<br />

ad Aoyama per trascorrere una bella serata<br />

in compagnia.<br />

Two Rooms<br />

BAR<br />

(トゥールームス; cartina p92; %3498-0002; www.<br />

tworooms.jp; 5F, AO Bldg, 3-11-7 Kita-Aoyama, Minatoku;<br />

h11.30-2 lun-sab, fino alle 22 dom; dlinea<br />

Ginza, stazione di Omote-sandō, uscita B2) Con il<br />

suo raffinato design contemporaneo, questo<br />

bar-ristorante che ha una certa popolarità<br />

fra gli stranieri residenti potrebbe trovarsi<br />

in qualsiasi altro posto del mondo – se non<br />

si tiene conto della vista mozzafiato sullo<br />

skyline di Shinjuku dalla terrazza. La clientela<br />

è ben vestita e il vino al bicchiere parte<br />

da ¥1400. Qui si può anche mangiare, ma la<br />

sua ragion d’essere è il bar di sera.<br />

Harajuku Taproom<br />

PUB<br />

( 原 宿 タップルーム; cartina p92; http://bairdbeer.<br />

com/en/taproom; 2F, 1-20-13 Jingūmae, Shibuya-ku;<br />

h17-24 lun-ven, 12-24 sab e dom; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Harajuku, uscita Takeshita) Venite<br />

qui per degustare oltre una decina di birre<br />

alla spina prodotte dallo stimato birrificio<br />

<strong>giappone</strong>se Baird’s Brewery. Camminate in<br />

Takeshita-dōri, svoltate a sinistra dopo il<br />

Cafe Solare e troverete il bar alla fine della<br />

strada sulla destra.<br />

Le Baron<br />

CLUB<br />

(cartina p92; www.lebaron.jp; 3-8-40 Minami-Aoyama,<br />

Minato-ku; ingresso ¥3000-4000; hmer-dom;<br />

dlinea Ginza, stazione di Omotesandō, uscita A4)<br />

Vistoso club d’importazione parigina, Le<br />

Baron è il nuovo locale di Tōkyō per le feste<br />

del jet set. È al fondo di un vicolo, proprio<br />

prima del negozio di generi vari Poplar.<br />

6 Shinjuku e zona<br />

occidentale<br />

新 宿<br />

Yasukuni-dōri, la strada principale della<br />

zona orientale di Shinjuku, è piena zeppa di<br />

izakaya. Quelli più caratteristici si trovano in<br />

Golden Gai (ゴールデン 街 ; cartina p94; dlinea<br />

JR Yamanote, stazione di Shinjuku, uscita est), una<br />

zona di eccentrici e minuscoli bar; dopo<br />

la seconda guerra mondiale questo era il<br />

quartiere del mercato nero di Tōkyō, mentre<br />

oggi ha la fama di ritrovo di scrittori e artisti.<br />

Anche se in molti locali agli stranieri viene<br />

riservata un’accoglienza un po’ fredda, esistono<br />

comunque dei posti simpatici. In genere<br />

nei bar di Golden Gai si paga l’ingresso (a<br />

partire da ¥500 in su).<br />

Kabukichō è il quartiere a luci rosse più<br />

famoso di Tōkyō, pieno di cabaret, hostess<br />

133<br />

Tōkyō Locali e vita notturna


134<br />

Tōkyō Locali e vita notturna<br />

club, love hotel e bar fetish. In genere non si<br />

corrono pericoli a camminare da queste parti,<br />

ma è meglio non andarci da soli. Se seguite<br />

qualcuno che vi propone di entrare in un bar<br />

da queste parti, probabilmente finirete per<br />

pagare un conto stratosferico.<br />

oZoetrope<br />

BAR<br />

(ゾートロープ; cartina p94; http://homepage2.ni<br />

fty.com/zoetrope; 3F, 7-10-14 Nishi-Shinjuku,<br />

Shinjuku-ku; h19-4 lun-sab; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Shinjuku, uscita ovest) Dietro il piccolo<br />

bancone fanno capolino oltre 300 varietà di<br />

whisky <strong>giappone</strong>se – più di quanti ne potreste<br />

trovare in qualsiasi altro posto del mondo. Se<br />

dite al barman che cosa vi piace, vi aiuterà<br />

a restringere la scelta dell’impressionante<br />

menu. Nel frattempo sulle pareti vengono<br />

proiettati film muti.<br />

TŌKYŌ GAY-FRIENDLY<br />

Araku<br />

BAR<br />

( 亜 楽 ; cartina p94; www.arakubar.com; 2F, G2-dōri,<br />

1-1-9 Kabukichō, Shinjuku-ku; ingresso ¥500; h20-5<br />

lun-sab; dlinea JR Yamanote, stazione di Shinjuku,<br />

uscita est) Se cercate un bar accogliente in<br />

Golden Gai, l’Araku è una buona scelta. Ha un<br />

divano, vini australiani serviti al bicchiere e<br />

un’atmosfera piacevolissima. Si trova in cima<br />

a una scalinata coperta da un tappeto rosso.<br />

New York Bar<br />

BAR<br />

(ニューヨークバー; cartina p94; %5323-3458;<br />

http://<strong>tokyo</strong>.park.hyatt.com; 52F, Park Hyatt, 3-7-1-2<br />

Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku; h17-24 dom-mer, fino<br />

all’1 gio-sab; dlinea Ōedo, stazione di Tochōmae,<br />

uscita A4) Anche se non pernottate al Park<br />

Hyatt, salite al piano 52F per andare in estasi<br />

di fronte al panorama mozzafiato. Il bar è<br />

famoso per la sua apparizione nel film Lost in<br />

L’enclave gay e lesbo di Tōkyō è Shinjuku-nichōme (o, più brevemente, ‘Ni-chōme’).<br />

Qui ci sono centinaia di locali stipati in pochi isolati, fra cui bar, discoteche, saune e<br />

love hotel. Purtroppo, non dappertutto gli stranieri sono bene accolti, quindi è meglio<br />

chiedere prima di vedersi rifiutare l’ingresso sulla porta. Sul portale Utopia Asia (www.<br />

utopia-asia.com) c’è un buon elenco di posti accoglienti (e una piccola cartina di Nichōme),<br />

ma alcune recensioni non sono aggiornate.<br />

Al di fuori di Shinjuku, la festa si svolge in spazi più ampi. Se siete in città, non perdetevi<br />

l’evento carnascialesco Shangri-La (www.ageha.com/gn/ja/events/index.html),<br />

che si tiene ogni mese circa all’Ageha (p136), un mega club di Odaiba. La parata dell’orgoglio<br />

omosessuale Tōkyō Rainbow Pride (http://<strong>tokyo</strong>rainbowpride.com/en/parade) si<br />

svolge ad aprile, mentre il Tōkyō International Lesbian & Gay Film Festival (www.<br />

<strong>tokyo</strong>-lgff.org) di solito si tiene a metà luglio.<br />

Ecco altri locali dove fare un salto:<br />

Advocates Cafe (アドボケイツカフェ; cartina p94; http://advocates-cafe.com; 2-18-1 Shinjuku,<br />

Shinjuku-ku; h18-4, fino all’1 dom; dlinea Marunouchi, stazione di Shinjuku-sanchōme,<br />

uscita C8) Molte notti fuori a Ni-chōme iniziano in questo minuscolo bar, dove i clienti<br />

invadono la strada. Tutti sono i benvenuti.<br />

Arty Farty (アーティファーティ; cartina p94; www.arty-farty.net; 2F, 2-11-7 Shinjuku,<br />

Shinjuku-ku; h19-3 lun-gio, fino alle 5 ven e sab, 17-3 dom; dlinea Marunouchi, stazione di<br />

Shinjuku-sanchōme, uscita C8) Accogliente e aperto a uomini e donne, l’Arty Farty è un<br />

rifugio della comunità omosessuale da molti anni. Ha una piccola sala da ballo che si<br />

riempie nei weekend.<br />

Bar Goldfinger (cartina p94; http://goldfingerparty.com/bar/top; 2-12-11 Shinjuku, Shinjukuku;<br />

h18-2 dom, lun, mer e gio, fino alle 4 ven e sab; dlinea Marunouchi, stazione di Shinjukusanchōme,<br />

uscita C8) Il bar riservato alle donne più popolare di Ni-chōme ospita anche<br />

la festa lesbo più piccante di Tōkyō, Goldfinger (www.goldfingerparty.com). Gli uomini<br />

sono i benvenuti il venerdì.<br />

Cocolo Cafe (ココロカフェ; cartina p94; 2-14-6 Shinjuku, Shinjuku-ku; h11-5 lun-gio, fino<br />

alle 7 ven, 15-7 sab, 15-4 dom; dlinea Marunouchi, stazione di Shinjuku-sanchōme, uscita C8)<br />

Questo ritrovo di quartiere è un buon posto per dare un’occhiata ai volantini che pubblicizzano<br />

i prossimi eventi.


135<br />

PER CHI HA PERSO IL TRENO DI MEZZANOTTE<br />

Chi si trattiene a fare baldoria dopo la mezzanotte e scopre, come Cenerentola, che<br />

l’ultimo treno si è trasformato in una kabocha (zucca), non deve preoccuparsi. Se l’idea<br />

di ballare tutta la notte non vi attira e non volete spendere una cifra astronomica per un<br />

taxi, provate piuttosto un manga kissa. Questi caffè dispongono di intere biblioteche<br />

di fumetti e hanno postazioni private dove leggere, guardare DVD, controllare la posta<br />

elettronica e, soprattutto, dove schiacciare un pisolino.<br />

Le tariffe notturne – in genere fino a ¥1500 per otto ore – sono davvero irrisorie.<br />

Dopo aver fatto il check-in al banco della reception e pagato in anticipo, ci si può accomodare<br />

e fare le ore piccole. Alcuni manga kissa hanno addirittura le docce e noleggiano<br />

coperte e asciugapelli.<br />

Aprecio (アプレシオ; cartina p90; www.aprecio.co.jp; 5F, Beam Bldg, 31-2 Udagawa-chō,<br />

Shibuya-ku; h24 h su 24; i; dlinea JR Yamanote, stazione di Shibuya, uscita Hachikō) e Gran<br />

Cyber Cafe Bagus (グランサイバーカフェバグース; cartina p84; %5786-2280; www.gccbagus.jp;<br />

12F, Roi Bldg, 5-5-1 Roppongi, Minato-ku; h24 h su 24; ni; dlinea Hibiya, stazione<br />

di Roppongi, uscita 3) sono due delle catene migliori e hanno filiali convenienti a Shibuya<br />

e Roppongi, rispettivamente.<br />

translation – L’amore tradotto (2003). Tutte<br />

le sere c’è musica dal vivo; dopo le 20 si paga<br />

in ingresso di ¥2200 (la domenica dopo le<br />

19) ed è richiesto un abbigliamento formale<br />

(niente pantaloni corti o sandali).<br />

Champion<br />

BAR<br />

(チャンピオン; cartina p94; G2-dōri, 1-1-10<br />

Kabukichō, Shinjuku-ku; h18-5; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Shinjuku, uscita est) Situato<br />

all’ingresso di Golden Gai, il Champion non<br />

è esattamente un locale rappresentativo del<br />

quartiere, ma è lo stesso divertente. Non si<br />

paga l’ingresso, le bevande costano appena<br />

¥500 e il karaoke impazza a tutto volume. Ef<br />

6 Asakusa e Sumida-gawa<br />

<br />

浅 草 ・ 隅 田 川<br />

Un secolo fa, questo era uno dei quartieri<br />

più dissoluti della città, ma oggi è molto più<br />

tranquillo. Qua e là si respira ancora un’aria<br />

nostalgica.<br />

Kamiya Bar<br />

BAR<br />

( 神 谷 バー; cartina p106; www.kamiya-bar.com; 1-1-1<br />

Asakusa, Taitō-ku; h11.30-22 mer-lun; dlinea Ginza,<br />

stazione di Asakusa, uscita 3) Uno dei più antichi<br />

bar in stile occidentale di Tōkyō, il Kamiya<br />

ha aperto i battenti nel 1880 ed è ancora immensamente<br />

popolare – anzi, probabilmente<br />

oggi più che mai, dal momento che una birra<br />

alla spina da un litro costa appena ¥1020.<br />

Comunque la sua vera specialità è il Denki<br />

Bran, un liquore di erbe della casa prodotto<br />

sul posto da oltre un secolo. Ordinate alla<br />

cassa e poi date lo scontrino al cameriere.<br />

BAR<br />

(エフ; cartina p106; www.gallery-ef.com; 2-19-18 Kaminarimon,<br />

Taitō-ku; h11-24 lun, mer e gio, fino alle 2<br />

ven e sab, fino alle 22 dom; dlinea Ginza, stazione<br />

di Asakusa, uscita 2) Situato in una traballante<br />

casa di legno sopravvissuta al terremoto del<br />

1923 e alla seconda guerra mondiale, questo<br />

locale splendidamente intimo serve caffè e<br />

tè e, dopo le 18, cocktail e birra. Serve anche<br />

da mangiare. Date un’occhiata alla galleria<br />

d’arte sul retro.<br />

oPopeye<br />

PUB<br />

(ポパイ; cartina p76; www.40beersontap.com;<br />

2-18-7 Ryōgoku, Sumida-ku; h17-23 lun-sab; dlinea<br />

JR Sōbu, stazione di Ryōgoku, uscita ovest) Il Popeye<br />

vanta il più ampio assortimento di birre<br />

<strong>giappone</strong>si del mondo. L’eccellente happy oJicoo the Floating Bar<br />

hour (dalle 17 alle 20) include snack, piattini<br />

di pizza e salsicce gratuiti. Dall’uscita ovest<br />

della stazione di Ryōgoku, girate a sinistra<br />

sulla strada principale e passate sotto i binari;<br />

imboccate la seconda a sinistra e troverete<br />

il Popeye sulla destra.<br />

6 Odaiba e Baia di Tōkyō<br />

<br />

お 台 場 ・ 東 京 湾<br />

COCKTAIL BAR<br />

(ジークザフローティングバー; cartina p110;<br />

%0120-049-490; www.jicoofloatingbar.com;<br />

ingresso ¥2500; h20-22.30 gio-sab; dlinea Yurikamome,<br />

stazione di Hinode o di Odaiba Kaihin-kōen)<br />

Il disegnatore di manga (fumetti <strong>giappone</strong>si)<br />

Leiji Matsumoto ha progettato questo bar che<br />

Tōkyō Locali e vita notturna


136<br />

Tōkyō Divertimenti<br />

sembra uno shuttle galleggiante in viaggio<br />

sulle acque della Baia di Tōkyō. L’ingresso<br />

‘floating pass’, valido per tutta la serata, in<br />

genere comprende un intrattenimento musicale<br />

dal vivo – e la sua allegra atmosfera<br />

da discoteca lo rende popolare fra ventenni<br />

e trentenni. Si può salire all’ora esatta a Hinode<br />

o alla mezz’ora a Odaiba Kaihin-kōen.<br />

Naturalmente lo spazio a bordo è limitato:<br />

raccomandiamo di prenotare.<br />

Ageha<br />

CLUB<br />

(アゲハ; www.ageha.com; 2-2-10 Shin-Kiba, Kōtōku;<br />

ingresso ¥2500-4000; h23-5 ven e sab; dlinea<br />

Yūrakuchō, stazione di Shin-Kiba, uscita principale)<br />

Questo enorme club in riva all’acqua, il più<br />

vasto di Tōkyō, è in grado di competere con<br />

qualsiasi altro di Los Angeles o di Ibiza.<br />

Sostanzialmente è un gigantesco magazzino,<br />

quindi sono gli eventi a determinare<br />

l’atmosfera: prima di avventurarvi fin qui,<br />

date un’occhiata al programma. Ci sono bus<br />

navetta gratuiti che fanno la spola tutta la<br />

notte fra il club e la zona orientale della stazione<br />

di Shibuya, in Roppongi-dōri; portate<br />

un documento d’identità.<br />

3 Divertimenti<br />

Cinema<br />

Andare al cinema a Tōkyō può essere sorprendentemente<br />

costoso: i biglietti costano circa<br />

¥1800. Molti cinema offrono uno sconto alle<br />

donne il mercoledì (biglietti a circa ¥1000)<br />

e a tutti il primo giorno del mese. I film<br />

stranieri sono in genere in lingua originale<br />

sottotitolati in <strong>giappone</strong>se.<br />

Il Tōkyō International Film Festival (TIFF;<br />

www.tiff-jp.net/en/) si svolge a ottobre e, fra<br />

gli altri, proietta film <strong>giappone</strong>si e asiatici.<br />

Il meno commerciale Tōkyō Filmex (http://<br />

filmex.net), che si tiene a novembre, è incentrato<br />

sulle produzioni di registi <strong>giappone</strong>si<br />

e asiatici. In entrambi i festival, la maggior<br />

parte dei film è sottotitolata in inglese.<br />

Centro Nazionale del Film<br />

CINEMA<br />

(cartina p80; www.momat.go.jp/fc.html; 3-7-6<br />

Kyōbashi, Chūō-ku; spettacoli ¥500; dKyōbashi,<br />

uscita 1) Proietta tutti i giorni classici <strong>giappone</strong>si,<br />

ma senza sottotitoli in inglese.<br />

Uplink<br />

CINEMA<br />

(アップリンク; cartina p90; www.uplink.co.jp; 2F, 37-<br />

18 Udagawa-chō, Shibuya-ku; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Shibuya, uscita Hachikō) Uplink proietta<br />

giorno e notte curiosi film indipendenti<br />

(<strong>giappone</strong>si e stranieri) in un minuscolo<br />

cinema d’essai con comode poltrone.<br />

Toho Cinemas ¨<br />

Roppongi Hills<br />

CINEMA<br />

(TOHOシネマズ 六 本 木 ヒルズ; cartina p84;<br />

https://hlo.tohotheater.jp/net/schedule/009/<br />

TNPI2000J01.do; 6-10-2 Roppongi, Minato-ku; interi<br />

¥1800-3000, bambini ¥1000, mercoledì per le donne<br />

e il primo giorno del mese per tutti ¥1000; h10-24<br />

dom-mer, fino alle 5 gio-sab; dlinea Hibiya, stazione<br />

di Roppongi, uscita 1C) Multiplex con nove sale<br />

e lussuosi sedili reclinabili; i posti si possono<br />

prenotare fino a due giorni prima. Nelle sere<br />

prima dei giorni festivi le proiezioni durano<br />

tutta la notte.<br />

Musica live<br />

La scena di musica dal vivo di Tōkyō produce<br />

begli spettacoli, spesso nelle zone di Shibuya<br />

ed Ebisu. Spingendosi un po’ oltre, i minuscoli<br />

bar e club sotterranei di Shimo-Kitazawa,<br />

Kōenji e Kichijōji sono i luoghi che svezzano<br />

i talenti locali.<br />

Date un’occhiata al sito web di Tōkyō Gig<br />

Guide (www.<strong>tokyo</strong>gigguide.com) per un elenco<br />

di locali e di spettacoli consigliati.<br />

oUnit<br />

MUSICA LIVE<br />

(ユニット; cartina p88; %5459-8630; www.unit<strong>tokyo</strong>.com;<br />

1-34-17 Ebisu-nishi, Shibuya-ku; ingresso<br />

¥2500-5000; dlinea Tōkyū Tōyoko, stazione di<br />

Daikanyama) In questo club sotterraneo si<br />

tengono spesso due tipi di spettacoli: musica<br />

dal vivo la sera e a seguire eventi con DJ. È<br />

un posto favoloso per ascoltare gruppi indie<br />

<strong>giappone</strong>si o artisti d’oltreoceano al loro<br />

debutto nipponico. Unit si trova nel raffinato<br />

quartiere di Daikanyama e non è così grunge<br />

come altri locali di musica dal vivo di Tōkyō,<br />

ma le prenotazioni sono numerose.<br />

Shinjuku Pit Inn<br />

JAZZ<br />

( 新 宿 ピットイン; cartina p94; %3354-2024;<br />

www.pit-inn.com; piano interrato, 2-12-4 Shinjuku,<br />

Shinjuku-ku; ingresso a partire da ¥3000; hmatinée<br />

14.30, spettacolo serale 19.30; dlinea Marunouchi,<br />

stazione di Shinjuku-sanchōme, uscita C5) Questo<br />

non è il tipo di posto dove si va per parlare<br />

ascoltando musica. Gli aficionados lo frequentano<br />

da oltre 40 anni per ascoltare i<br />

migliori musicisti jazz di tutto il Giappone.<br />

Di tanto in tanto si tengono spettacoli che<br />

durano tutta la notte e che catapultano gli<br />

ascoltatori in un’altra epoca. Le matinée<br />

dei giorni feriali sono il palcoscenico per<br />

l’esibizione di giovani artisti e costano appena<br />

¥1300.<br />

Club Quattro<br />

MUSICA LIVE<br />

(クラブクアトロ; cartina p90; www.club-quattro.<br />

com; 32-13-4 Udagawa-chō, Shibuya-ku; ingresso


¥3000-4000; dlinea JR Yamanote, stazione di Shibuya,<br />

uscita Hachikō) Questo locale sembra una<br />

sala da concerti, ma in effetti è più che altro<br />

un ottimo club. Anche se non ha un tema<br />

musicale specifico, l’enfasi è sul rock and roll<br />

e la world music, e la qualità è solitamente<br />

alta. È frequentato da una clientela eterogenea<br />

e dall’inclinazione artistica, anche se a<br />

giudicare dall’ubicazione del club – vicino a<br />

Sentā-gai, a Shibuya – non si direbbe.<br />

Abbey Road<br />

MUSICA LIVE<br />

(アビーロード; cartina p84; %3402-0017; www.<br />

abbeyroad.ne.jp; piano interrato, 4-11-5 Roppongi,<br />

Minato-ku; ingresso ¥1900-2300; h18-23.30 lunsab;<br />

dlinea Hibiya, stazione di Roppongi, uscita<br />

4a) Abbey Road è la sede dei Parrots, che<br />

ripropongono un repertorio di successi dei<br />

Beatles con portentosa precisione. Si esibiscono<br />

diverse sere a settimana; controllate<br />

il sito web per il programma. È consigliabile<br />

prenotare.<br />

Shelter<br />

MUSICA LIVE<br />

(シェルター; cartina p76; www.loft-prj.co.jp/<br />

SHELTER; 2-6-10 Kitazawa, Setagaya-ku; ingresso<br />

¥2000-3500; dlinea Keiō Inokashira, stazione di<br />

Shimo-Kitazawa, uscita sud) Di tutte le sale del<br />

circuito di Shimo-Kitazawa, questo piccolo<br />

club sotterraneo è quello dal maggior seguito.<br />

È un posto eccellente per ascoltare (e anche<br />

conoscere) musicisti che si faranno un nome,<br />

solitamente di sapore rock.<br />

Alfie<br />

JAZZ<br />

(アルフィー; cartina p84; http://homepage1.nifty.<br />

com/live/alfie; 5F, 6-2-35 Roppongi, Minato-ku;<br />

ingresso ¥3000-4000; hspettacoli dalle 20 lun-sab,<br />

alle 19 dom; dlinea Hibiya, stazione di Roppongi,<br />

uscita 1) Questa è la sala jazz più di classe di<br />

Roppongi, con morbide luci color ambra che<br />

inquadrano il palco dei cantanti, mentre i<br />

clienti sorseggiano i loro cocktail.<br />

Teatro e danza<br />

Il teatro kabuki, dalla prorompente forza<br />

visiva, si è sviluppato nella Edo del XVIII e<br />

XIX secolo ed è da allora che i pomeriggi a<br />

teatro sono diventati il passatempo preferito<br />

dei <strong>giappone</strong>si.<br />

Uno spettacolo completo di kabuki dura<br />

parecchie ore e comprende diversi atti (in<br />

genere di opere diverse), con lunghi intervalli<br />

fra l’uno e l’altro. Acquistate i biglietti per<br />

gli spettacoli di Tōkyō sul sito www.kabuki<br />

-bito.jp/eng.<br />

Durante l’anno si tengono spettacoli<br />

anche di altre forme di teatro tradizionale,<br />

come il nō (una fusione di teatro e danza<br />

ACQUISTARE I BIGLIETTI<br />

PER GLI EVENTI<br />

C’è uno spettacolo o un evento che<br />

stuzzica la vostra fantasia? Ticket Pia<br />

(チケットぴあ; %0570-02-9111; http://t.<br />

pia.jp/; h10-20) vende biglietti per<br />

qualsiasi cosa, compresi concerti e<br />

spettacoli teatrali, maggiori e minori. A<br />

meno che non siano già tutti esauriti,<br />

i biglietti si possono acquistare fino<br />

a tre giorni prima dello spettacolo.<br />

Ci sono comode sedi di Ticket Pia al<br />

piano 4F dello Shibuya Hikarie (p91) e<br />

nel centro di informazioni turistiche di<br />

Asakusa (p147).<br />

che riflette l’estetica minimalista zen) e il<br />

bunraku (teatro classico dei burattini), ma<br />

non con regolarità.<br />

Il teatro contemporaneo di Tōkyō non ha<br />

la stessa importanza culturale che aveva il<br />

kabuki ai tempi d’oro. Comunque, in alcune<br />

zone della città, ci sono teatri dedicati a questo<br />

genere. Il Festival/Tōkyō (http://festival<strong>tokyo</strong>.jp/en/),<br />

la rassegna teatrale annuale, si<br />

tiene a novembre.<br />

Gli appassionati di danza dovrebbero informarsi<br />

sugli spettacoli di butoh (butō), una<br />

forma affascinante di danza contemporanea<br />

nata in Giappone.<br />

oKabuki-za<br />

TEATRO TRADIZIONALE<br />

( 歌 舞 伎 座 ; cartina p80; %3545-6800; www.kabuki<br />

-bito.jp/eng; 4-12-15 Ginza, Chūō-ku; biglietti ¥4000-<br />

20.000; dlinea Hibiya, stazione di Higashi-Ginza,<br />

uscita 3) Fondato nel 1889, il teatro di kabuki<br />

di Tōkyō ha riaperto nel 2013 dopo lunghi<br />

lavori di ricostruzione. Il nuovo edificio, progettato<br />

dall’architetto Kuma Kengo, ha una<br />

facciata tradizionale e interni moderni color<br />

oro e rosso scarlatto. Una rappresentazione<br />

completa di kabuki comprende diversi atti<br />

(in genere tratti da opere diverse) e dura<br />

parecchie ore. I biglietti si possono acquistare<br />

sul sito web, in inglese. Noleggiate un’audioguida<br />

con spiegazioni in inglese (¥700, più<br />

¥1000 di deposito cauzionale) e portatevi<br />

un bentō per fare uno spuntino durante i<br />

lunghi intervalli.<br />

È possibile acquistare i biglietti per un<br />

solo atto dello spettacolo della giornata stessa<br />

(sono i biglietti makumi, fino a esaurimento),<br />

ma soltanto per i posti a sedere in piccionaia.<br />

137<br />

Tōkyō Divertimenti


138<br />

Setagaya Public ¨<br />

Theatre<br />

ARTI DELLO SPETTACOLO<br />

( 世 田 谷 パブリックシアター; cartina p76;<br />

%5432-1526; www.setagaya-pt.jp; 4-1-1 Taishidō,<br />

Setagaya-ku; biglietti ¥3500-7500; dlinea Tōkyū<br />

Den-en-toshi, stazione di Sangenjaya, uscita Carrot<br />

Tower) Questo teatro di Tōkyō è un fenomeno<br />

di successo commerciale davvero interessante,<br />

che produce spettacoli contemporanei<br />

e performance di nō moderno e, talvolta,<br />

butoh. Al più piccolo Theatre Tram vanno<br />

in scena opere di carattere più sperimentale.<br />

Tōkyō Divertimenti<br />

Teatro Nazionale del Nō TEATRO TRADIZIONALE<br />

( 国 立 能 楽 堂 ; Kokuritsu Nō-gakudō; cartina p76;<br />

%3423-1331; www.ntj.jac.go.jp/english; 4-18-1<br />

Sendagaya, Shibuya-ku; biglietti a partire da ¥2600;<br />

dlinea JR Sōbu, stazione di Sendagaya) Questo<br />

teatro porta in scena spettacoli di nō che<br />

comprendono musica, poesia e danze tradizionali<br />

inframmezzati da kyōgen (brevi<br />

interludi comici). Ogni posto a sedere ha<br />

un piccolo schermo che può proiettare una<br />

traduzione in inglese dei dialoghi. Dista<br />

cinque minuti a piedi a ovest della stazione;<br />

i biglietti si esauriscono in fretta.<br />

Robot Restaurant<br />

CABARET<br />

(ロボットレストラン; cartina p94; %3200-<br />

5500; www.robot-restaurant.com/top.html; 1-7-1<br />

Kabukichō, Shinjuku-ku; biglietti ¥4000; hspettacoli<br />

alle 19, 20.30 e 22; dlinea JR Yamanote, stazione<br />

di Shinjuku, uscita est) Questo spettacolo del<br />

Kabukichō è in parte una performance di<br />

ballerine (senza nudo) e in parte uno show<br />

comico, la cui particolarità sono robot giganti<br />

manovrati da donne in bikini. Nel piccolo<br />

teatro ci sono abbastanza luci e neon da<br />

illuminare tutta Shinjuku – non stiamo<br />

scherzando: capirete quando lo vedrete!<br />

Le prenotazioni sono consigliate, ma non<br />

obbligatorie. Si cena con un piccolo bentō.<br />

Teatro Nazionale<br />

TEATRO TRADIZIONALE<br />

( 国 立 劇 場 ; Kokuritsu Gekijō; cartina p76; %3230-<br />

3000; www.ntj.jac.go.jp/english; 4-1 Hayabusa-chō,<br />

Chiyoda-ku; biglietti a partire da ¥1500; dlinea<br />

Hanzōmon, stazione di Hanzōmon, uscita 1) Il<br />

calendario del prestigioso Teatro Nazionale<br />

comprende spettacoli di kabuki, gagaku<br />

(musica della corte imperiale) e bunraku<br />

(teatro classico dei burattini). Si possono<br />

noleggiare cuffie con traduzioni in inglese<br />

(¥650, più ¥1000 di deposito cauzionale). Sul<br />

sito web c’è il programma.<br />

Asakusa Engei Hall<br />

SPETTACOLI COMICI<br />

( 浅 草 演 芸 ホ ー ル ; cartina p106; www.asa<br />

kusaengei.com; 1-43-12 Asakusa, Taitō-ku; interi/<br />

bambini ¥2500/1100; hspettacoli 11.40-16.30 e<br />

16.40-21; dlinea Ginza, stazione di Tawaramachi,<br />

uscita 3) Un tempo il quartiere di Asakusa era<br />

pieno di teatri come questo, dove andavano in<br />

scena i tradizionali rakugo (monologhi comici)<br />

e altre forme di spettacoli umoristici accanto<br />

a esibizioni di giocolieri, maghi e così via. È<br />

tutto in <strong>giappone</strong>se, ma le performance sono<br />

vivaci e molto godibili – e formano la base di<br />

tantissimi programmi della TV <strong>giappone</strong>se.<br />

Teatro Honda<br />

TEATRO<br />

( 本 多 劇 場 ; cartina p76; www.honda-geki.com; 2-10-<br />

15 Kitazawa, Shibuya-ku; dlinea Keiō Inokashira,<br />

stazione di Shimo-Kitazawa, uscita sud) Questo<br />

è l’insieme originale – nonché più grande<br />

– degli shōgekijō (piccoli teatri) sorti a<br />

Shimo-Kitazawa all’inizio degli anni ’80 e<br />

che hanno trasformato il quartiere in un<br />

punto di riferimento contemporaneo per<br />

il teatro. Naturalmente, avrete bisogno di<br />

buone capacità di comprensione della lingua<br />

<strong>giappone</strong>se per capirci qualcosa.<br />

Sport<br />

Il sumō è affascinante, altamente ritualizzato<br />

e radicato nella tradizione shintoista. È anche<br />

l’unico sport tradizionale <strong>giappone</strong>se che ha<br />

ancora un vasto seguito e che monopolizza<br />

le prime serate televisive.<br />

I tornei si tengono a Tōkyō nel Ryōgoku<br />

Kokugikan nei mesi di gennaio, maggio e<br />

settembre. In altri periodi dell’anno è possibile<br />

assistere agli allenamenti mattutini<br />

in una delle palestre, come l’Arashio-beya<br />

(p109).<br />

In Giappone, il baseball è più un’ossessione<br />

che uno sport e vale la pena di acquistare i<br />

biglietti per una partita anche solo per vedere<br />

i fan che impazziscono a ogni battuta ed eseguono<br />

coreografie perfette dell’interludio del<br />

7° inning. Le squadre di Tōkyō sono i Yomiuri<br />

Giants e i Yakult Swallows.<br />

La stagione del baseball va da aprile a<br />

ottobre. Date un’occhiata al calendario degli<br />

eventi sul sito web.<br />

oRyōgoku Kokugikan<br />

SUMŌ<br />

( 両 国 国 技 館 ; Stadio del Sumō Ryōgoku; cartina<br />

p76; %3623-5111; www.sumo.or.jp/eng/ticket/index.<br />

html; 1-3-28 Yokoami, Sumida-ku; htornei gen,<br />

mag e set; dlinea JR Sōbu, stazione di Ryōgoku,<br />

uscita ovest) Se vi trovate in città quando c’è<br />

un torneo, non perdetevi l’opportunità di<br />

assistere a un incontro nel più grande stadio<br />

di sumō del Giappone. Le porte aprono<br />

alle 8, ma l’atmosfera si surriscalda quando<br />

arrivano i campioni, intorno alle 14. Potete


noleggiare una radio (tariffa ¥100, più ¥2000<br />

di deposito cauzionale) per ascoltare il commento<br />

in inglese.<br />

I biglietti per i posti vicino al ring costano<br />

¥14.300, quelli nei separé da ¥9200 a ¥11.300<br />

per persona, quelli nell’arena fra ¥2100 e<br />

¥8200. I biglietti si possono acquistare sul<br />

sito web in inglese (con una tariffa di prenotazione<br />

di ¥1000) fino a un mese prima del<br />

torneo. In genere si può cercare di procurarsi<br />

il biglietto per un posto nell’arena il giorno<br />

stesso della gara (ma dovrete arrivare molto<br />

presto, diciamo alle 6, per assicurarvi un<br />

posto negli ultimi giorni di un torneo).<br />

Tōkyō Dome<br />

BASEBALL<br />

( 東 京 ドーム; cartina p98; %5800-9999; www.<br />

<strong>tokyo</strong>-dome.co.jp/e/dome; 1-3-61 Kōraku, Bunkyōku;<br />

dlinea JR Chūō, stazione di Suidōbashi, uscita<br />

ovest) Il cosiddetto ‘Big Egg’ è la sede della<br />

squadra di baseball più amata del Giappone,<br />

i Yomiuri Giants. I biglietti spesso vanno<br />

esauriti; acquistateli online su www.e-tix.jp/<br />

ticket_giants/en/ticket_pc_en.php.<br />

Stadio di baseball Jingū<br />

BASEBALL<br />

( 神 宮 球 場 ; Jingū Kyūjo; cartina p92; %3404-8999;<br />

www.jingu-stadium.com; 3-1 Kasumigaoka-machi,<br />

Shinjuku-ku; dlinea Ginza, stazione di Gaienmae,<br />

uscita 3) Lo stadio di baseball Jingū fu costruito<br />

per ospitare i giochi delle Olimpiadi<br />

del 1964 e oggi è la sede della squadra Yakult<br />

Swallows. Le partite iniziano alle 18 e i posti<br />

non prenotati costano appena ¥1500. La<br />

biglietteria si trova vicino all’ingresso 9.<br />

7 Shopping<br />

Tōkyō detta la moda a tutto il Giappone e i<br />

<strong>giappone</strong>si (alla faccia dell’economia) fanno<br />

shopping con un entusiasmo contagioso.<br />

Solitamente qui si possono fare acquisti di<br />

qualità eccellente e non così costosi come si<br />

potrebbe pensare.<br />

i clienti su e giù con gli ascensori annunciano<br />

i piani con voci cinguettanti.<br />

oMuji ABBIGLIAMENTO, ARTICOLI PER LA CASA<br />

( 無 印 良 品 ; cartina p80; www.mujiyurakucho.com;<br />

3-8-3 Marunouchi, Chiyoda-ku; h10-21; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Yūrakuchō, uscita Kyōbashi)<br />

Muji (abbreviazione di Mujirushi) significa<br />

‘senza marca’, e oggi l’estetica semplice e<br />

funzionale del marchio è diventata una vera<br />

e propria icona. Questo negozio di Yūrakuchō<br />

è uno dei più grandi di Tōkyō e vende abbigliamento<br />

maschile e femminile, articoli per<br />

la casa e l’imbattibile linea di accessori da<br />

viaggio di Muji.<br />

Un’altra grande filiale di Muji si trova a<br />

Tōkyō Midtown ( 無 印 良 品 ; cartina p84; piano interrato,<br />

Tōkyō Midtown, 9-7 Akasaka, Minato-ku; h11-<br />

21; dlinea Ōedo, stazione di Roppongi, uscita 8).<br />

7 Ginza 銀 座<br />

Ginza è l’originale quartiere dello shopping di<br />

Tōkyō e, sebbene oggi altre zone siano diventate<br />

importanti dal punto di vista commerciale,<br />

rimane comunque il punto di riferimento<br />

rispetto al quale è valutato tutto il resto. Non<br />

perdetevi i pomposi grandi magazzini, vestigia<br />

degli anni ’50 e ’60, quando fare shopping<br />

era quasi un’esperienza da favola.<br />

oMitsukoshi<br />

GRANDI MAGAZZINI<br />

( 三 越 ; cartina p80; www.mitsukoshi.co.jp; 4-6-16<br />

Ginza, Chūō-ku; h10-20; dlinea Ginza, stazione<br />

di Ginza, uscite A7 e A11) Il Mitsukoshi, uno dei<br />

pilastri di Ginza, incarna l’essenza dei grandi<br />

magazzini di Tōkyō, e oggi, dopo i lavori di<br />

ristrutturazione, brilla di una nuova luce. Il<br />

reparto di articoli per la casa, al piano 8F,<br />

ha un bellissimo assortimento di stoviglie e<br />

bacchette prodotte in Giappone e il reparto<br />

DA NON PERDERE<br />

139<br />

Tōkyō Shopping<br />

7 Marunouchi 丸 の 内<br />

(zona della stazione<br />

di Tōkyō 東 京 駅 )<br />

Takashimaya<br />

GRANDI MAGAZZINI<br />

( 高 島 屋 ; cartina p80; 2-4-1 Nihonbashi, Chūō-ku;<br />

h10-20; dlinea Ginza, stazione di Nihonbashi,<br />

Takashimaya uscita) La filiale newyorkese di<br />

Takashimaya sulla Fifth Avenue è nota per<br />

gli interni all’avanguardia di ispirazione <strong>giappone</strong>se,<br />

ma il design del negozio originale di<br />

Tōkyō (1933) strizza l’occhio all’età d’oro di<br />

New York. Le signorine in divisa che portano<br />

IL MERCATO<br />

DELL’ANTIQUARIATO DI ŌEDO<br />

Kimono d’epoca, raffinate coppe per il<br />

sakè, statue buddhiste… Questi sono<br />

solo alcuni esempi dei tesori che si<br />

possono trovare al mercato dell’antiquariato<br />

di Ōedo ( 大 江 戸 骨 董 市 ;<br />

cartina p80; www.antique-market.jp; h9-16<br />

prima e terza domenica del mese), che si<br />

tiene nel cortile del Tōkyō International<br />

Forum (p78). Con oltre 250 bancarelle, è<br />

il più vasto della città.


140<br />

Tōkyō Shopping<br />

alimentari al piano interrato non ha paragoni.<br />

Al mezzanino del piano 2F c’è l’ufficio per<br />

il rimborso tasse sugli acquisti.<br />

Uniqlo<br />

ABBIGLIAMENTO<br />

(ユニクロ; cartina p80; www.uniqlo.com; 5-7-7 Ginza,<br />

Chūō-ku; h11-21; dlinea Ginza, stazione di Ginza,<br />

uscita A2) Questa catena low cost è specializzata<br />

in abbigliamento casual di buona qualità<br />

con un pizzico di stile – di recente c’è stata<br />

una fruttuosa collaborazione con gli stilisti<br />

Jil Sander e Takahashi Jun. In questo enorme<br />

negozio di 12 piani troverete di tutto, dai<br />

calzini ai cappotti. Date un’occhiata alle magliette<br />

al piano 11F e agli articoli in edizione<br />

limitata al piano 12F.<br />

In città vi sono decine di filiali Uniqlo,<br />

compresa un’altra molto grande (ma non di<br />

12 piani) a Shibuya (cartina p90; 2-29-5 Dōgenzaka,<br />

Shibuya-ku; h11-21 lun-ven, a partire dalle 10 sab<br />

e dom; dlinea JR Yamanote, stazione di Shibuya,<br />

uscita Hachikō).<br />

Dover Street Market Ginza<br />

MODA<br />

(DSM; cartina p80; http://ginza.doverstreetmarket.<br />

com; 6-9-5 Ginza, Chūō-ku; h11-20 dom-gio, fino alle<br />

21 ven e sab; dlinea Ginza, stazione di Ginza, uscita<br />

A2) Grande magazzino secondo la personale<br />

visione di Kawakubo Rei (di Comme des<br />

Garçons), il DSM ha sette piani di marche<br />

all’avanguardia, comprese diverse firme <strong>giappone</strong>si<br />

e tutte quelle di Comme des Garçons.<br />

Vale la pena di farci un salto anche soltanto<br />

per dare un’occhiata alla strane installazioni.<br />

Itōya<br />

ARTE E ARTIGIANATO<br />

( 伊 東 屋 ; cartina p80; 2-7-15 Ginza, Chūō-ku; h10.30-<br />

20 lun-sab, fino alle 19 dom; dlinea Ginza, stazione<br />

di Ginza, uscita A13) Dalle penne stilografiche<br />

agli oggetti di lusso fatti di carta, gli oggetti<br />

di cancelleria attendono solo di essere acquistati<br />

in questo negozio vecchio un secolo<br />

e organizzato su nove piani. Al piano 6F ci<br />

sono oggetti <strong>giappone</strong>si più tradizionali, fra<br />

cui washi (carta <strong>giappone</strong>se di lusso fatta a<br />

mano) e furoshiki (tessuti da utilizzare come<br />

carta da regalo e in vari altri modi).<br />

Takumi<br />

ARTIGIANATO<br />

(たくみ; cartina p80; www.ginza-takumi.co.jp; 8-4-2<br />

Ginza, Chūō-ku; h11-19 lun-sab; dlinea Ginza,<br />

stazione di Shinbashi, uscita 5) Takumi è in attività<br />

da oltre 60 anni e vende un elegante<br />

assortimento di giocattoli, tessuti, ceramiche<br />

e altri manufatti tradizionali provenienti da<br />

tutto il Giappone.<br />

Hakuhinkan<br />

ARTICOLI PER BAMBINI<br />

( 博 品 館 ; cartina p80; www.hakuhinkan.co.jp; 8-8-11<br />

Ginza, Chūō-ku; h11-20; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Shinbashi, uscita Ginza) Questo negozio<br />

a più piani è pieno zeppo di bellissimi<br />

giocattoli, oggetti a tema e novità. Ha una<br />

filiale all’aeroporto di Narita (terminal 1) che<br />

apre alle 7.30 per dare un’ultima chance ai<br />

ritardatari di ritorno a casa.<br />

7 Roppongi 六 本 木<br />

Vale la pena di fare un giro al piano 3F di<br />

Tōkyō Midtown (p83), dove ci sono diversi<br />

negozi che vendono articoli per la casa.<br />

Japan Sword<br />

ANTIQUARIATO<br />

( 日 本 刀 剣 ; cartina p84; www.japansword.co.jp; 3-8-1<br />

Toranomon, Minato-ku; h9.30-18 lun-ven, fino alle<br />

17 sab; dlinea Ginza, stazione di Toranomon, uscita<br />

2) Japan Sword vende articoli autentici: antiche<br />

spade ed elmi di samurai che risalgono<br />

al periodo Edo e moderne creazioni degli<br />

artigiani dichiarati ‘patrimoni viventi’. La<br />

galleria al piano 2F è uno dei pochi luoghi<br />

in cui si possono ammirare le spade senza<br />

un vetro davanti. Il personale parla inglese<br />

e predispone i documenti necessari per<br />

esportare le spade all’estero. Vende anche<br />

copie ben fatte.<br />

Centro di Artigianato ¨<br />

Tradizionale Giapponese ARTIGIANATO<br />

( 全 国 伝 統 的 工 芸 品 センター; cartina p76; http://<br />

kougeihin.jp/en/top; 8-1-22 Akasaka, Minato-ku;<br />

h11-19 lun-sab; dlinea Ginza, stazione di Aoyamaitchōme,<br />

uscita 4) Sostenuto dal Ministero<br />

dell’Economia, del Commercio e dell’Industria,<br />

questo negozio vende artigianato da<br />

tutto il Giappone, dal vasellame alle scatole<br />

laccate. Si tratta soprattutto di merci di alta<br />

qualità, ma si riescono a trovare oggetti<br />

bellissimi in ogni fascia di prezzi.<br />

7 Ebisu e Meguro<br />

<br />

恵 比 寿 ・ 目 黒<br />

Daikanyama e Naka-Meguro sono buoni<br />

posti per trovare capi di moda e accessori<br />

unici nel loro genere. A Daikanyama, cercate<br />

le boutique situate nella zona fra le vie<br />

principali Kyū-Yamate-dōri e Hachiman-dōri.<br />

A Naka-Meguro esplorate il lungofiume e le<br />

strette stradine alle sue spalle.<br />

oOkura<br />

MODA, ACCESSORI<br />

(オクラ; cartina p88; 20-11 Sarugaku-chō, Shibuyaku;<br />

h11.30-20, 11-20.30 sab e dom; dlinea Tōkyū


Tōyoko, stazione di Daikanyama) In questo incantevole<br />

negozio praticamente qualsiasi capo è<br />

tinto di blu – dalle felpe alle sciarpe. Alcuni<br />

capi originali sono davvero bellissimi, ma<br />

purtroppo per la maggior parte non sono<br />

economici. Il negozio in sé sembra una casa<br />

di campagna, con parquet consumati e pareti<br />

imbiancate a calce. Non ha un’insegna:<br />

cercate l’edificio tradizionale.<br />

Meguro Interior Shops Community ¨<br />

(MISC)<br />

ARTICOLI PER LA CASA, ANTIQUARIATO<br />

(ミスク; cartina p76; http://misc.co.jp/; Meguro-dōri;<br />

dlinea JR Yamanote, stazione di Meguro, uscita<br />

ovest) Meguro è il quartiere di arredamento<br />

d’interni di Tōkyō, con decine di negozi<br />

disseminati in un tratto di 3 km di Megurodōri,<br />

su ambo i lati. Anche se non avete intenzione<br />

di fare acquisti, è interessante dare<br />

un’occhiata e immaginare come potrebbero<br />

essere arredati gli appartamenti di Tōkyō,<br />

che dall’esterno sono scatole di cemento tutte<br />

uguali. Alcuni negozi chiudono il mercoledì.<br />

Kamawanu<br />

ARTIGIANATO<br />

(かまわぬ; cartina p88; www.kamawanu.co.jp; 23-1<br />

Sarugaku-chō, Shibuya-ku; h11-19; dlinea Tōkyū<br />

Tōyoko, stazione di Daikanyama) Kamawanu è<br />

specializzato in tenugui: tessuti rettangolari<br />

a motivi colorati di cotone sottile, che si<br />

possono usare come tovagliette da tè, foulard,<br />

per confezionare regali ecc. (sono incredibilmente<br />

versatili). Sono disponibili in oltre<br />

200 diversi motivi, tradizionali e moderni.<br />

Imboccate la stradina a destra dell’ufficio<br />

postale e cercate l’edificio tradizionale.<br />

Good Day Books<br />

LIBRI<br />

(グッド デイ ブックス; cartina p76; www.good<br />

daybooks.com; 2-4-2 Nishi-Gotanda, Shinagawa-ku;<br />

h11-20 lun-sab, fino alle 18 dom; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Gotanda, uscita ovest) Il miglior<br />

negozio di libri in inglese di seconda mano<br />

a Tōkyō ha un buon assortimento di volumi<br />

sulla cultura e la lingua <strong>giappone</strong>se; inoltre<br />

ospita una serie di eventi. Si trova sopra il<br />

negozio Big-B; consultate il sito web per le<br />

indicazioni precise.<br />

7 Shibuya e dintorni 渋 谷<br />

Shibuya è la zona delle joshikōsei (ragazze<br />

delle scuole superiori) modaiole; nel nuovo<br />

edificio Shibuya Hikarie troverete abbigliamento<br />

anche per gli adulti. È anche un ottimo<br />

posto per andare a caccia di zakka (articoli<br />

vari), come graziosi articoli di cancelleria,<br />

gadget e bizzarri prodotti di bellezza.<br />

Ci sono altri favolosi negozi anche a<br />

Shimo-Kitazawa (p91), dove troverete di tutto,<br />

come abiti e costumi di seconda mano e<br />

ninnoli strani.<br />

oTōkyū Hands<br />

ARTICOLI VARI<br />

( 東 急 ハンズ; cartina p90; http://shibuya.tokyuhands.co.jp;<br />

12-18 Udagawa-chō, Shibuya-ku; h10-<br />

20.30; dlinea JR Yamanote, stazione di Shibuya,<br />

uscita Hachikō) Questo affascinante negozio<br />

di zakka e di fai da te su otto piani vende<br />

qualsiasi cosa che non immaginavate neanche<br />

potesse servirvi. È perfetto per andare a<br />

caccia di souvenir – di sicuro qualcuno che<br />

conoscete ha bisogno di una paio di infradito<br />

per la riflessologia plantare, vero?<br />

C’è una filiale a Shinjuku ( 新 宿 ハンズ;<br />

cartina p94; Takashimaya Times Square, 5-24-2 Sendagaya,<br />

Shibuya-ku; h10-20.30; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Shinjuku, nuova uscita sud) e una<br />

versione più di lusso a Ginza, Ginza Hands<br />

( 銀 座 ハンズ; cartina p80; http://ginza.tokyu-hands.<br />

co.jp/; 5F-9F, Marronnier Gate, 2-2-14 Ginza, Chūō-ku;<br />

h11-21; dlinea JR Yamanote, stazione di Yūrakuchō,<br />

uscita Kyōbashi).<br />

Shibuya 109<br />

MODA<br />

( 渋 谷 109; Ichimarukyū; cartina p90; 2-29-1 Dōgenzaka,<br />

Shibuya-ku; h10-21; dlinea JR Yamanote, stazione<br />

di Shibuya, uscita Hachikō) Vedete tutte quelle<br />

ragazzine vestite come bambole in giro per<br />

Shibuya? Questo è il posto dove vanno a fare<br />

acquisti. Anche se non intendete comprare<br />

nulla, non capirete Shibuya se non fate un<br />

giro qui.<br />

Sister<br />

MODA<br />

(シスター; cartina p90; www.fake<strong>tokyo</strong>.com; 2F,<br />

18-4 Udagawa-cho, Shibuya-ku; h12-22; dlinea<br />

JR Yamanote, stazione di Shibuya, uscita Hachikō) È<br />

uno dei negozi migliori di Tōkyō per scovare<br />

le nuove proposte degli stilisti <strong>giappone</strong>si.<br />

Cercate gli striscioni ‘Fake Tōkyō’.<br />

Aquvii<br />

ACCESSORI<br />

(アクビ; cartina p90; 6-19-16 Jingūmae, Shibuya-ku;<br />

h12-20; dlinea JR Yamanote, stazione di Shibuya,<br />

uscita Hachikō) Venite a vedere che cosa indossano<br />

(e che cosa fanno) i ragazzi alla moda<br />

in questo negozio di curiosi accessori made<br />

in Tōkyō e altre stranezze di stilisti locali.<br />

Haight & Ashbury<br />

VINTAGE<br />

(cartina p76; 2F, 2-37-2 Kitazawa, Setagaya-ku; h12-<br />

22; dlinea Odakyu, stazione di Shimo-Kitazawa,<br />

uscita nord) H&A (da non confondere con<br />

H&M) è il miglior negozio di seconda mano<br />

di Shimo-Kitazawa, dove troverete tutti i<br />

costumi e gli arredi di scena che vi servono<br />

141<br />

Tōkyō Shopping


142<br />

Tōkyō Shopping<br />

per qualsiasi pièce teatrale vogliate portare<br />

di nuovo sul palco, dalle scene bucoliche di<br />

Tutti insieme appassionatamente all’atto<br />

iniziale di Cabaret.<br />

Village Vanguard<br />

ARTICOLI VARI<br />

(ヴィレッジ・ヴァンガード; cartina p76; 2-10-15<br />

Kitazawa, Setagaya-ku; h10-24; dlinea Odakyu,<br />

stazione di Shimo-Kitazawa, uscita sud) Questo<br />

negozio di cultura pop è pieno zeppo di<br />

riviste, CD, gadget, giocattoli e linee a tema<br />

sugli anime di cui tutti parlano.<br />

7 Harajuku 原 宿<br />

Omote-sandō è una via di boutique di lusso.<br />

La stretta e tortuosa Cat Street, che la<br />

attraversa, offre opportunità di shopping in<br />

un’atmosfera più rilassata. Nella rete di vicoli<br />

che le circonda, detta Ura-Hara (letteralmente:<br />

‘dietro Harajuku’), troverete piccole<br />

boutique e negozi vintage che mantengono<br />

vivo lo spirito indipendente del quartiere.<br />

oTakeshita-dōri<br />

ARTICOLI VARI<br />

( 竹 下 通 り; cartina p92; dlinea JR Yamanote, stazione<br />

di Harajuku, uscita Takeshita) Questa strada è il<br />

luogo in cui si riuniscono le aspiranti Lolita<br />

e gli amanti della moda punk e goth per<br />

fare spese – e vedrete cose davvero bizzarre.<br />

Anche se non intendete acquistare un abitino<br />

ispirato all’epoca vittoriana, troverete molti<br />

modi per spendere soldi, dai collant decorati<br />

ai ciondoli per i telefoni cellulari.<br />

oKiddyLand<br />

ARTICOLI PER BAMBINI<br />

(キデイランド; cartina p92; www.kiddyland.co.jp/<br />

en/index.html; 6-1-9 Jingūmae, Shibuya-ku; h10-<br />

21; dlinea JR Yamanote, stazione di Harajuku,<br />

uscita Omote-sandō) Questo negozio a più<br />

piani trabocca di oggettistica dei personaggi<br />

di fumetti e cartoni animati, da Hello Kitty<br />

agli eroi dello Studio Ghibli. Tuttavia, non è<br />

un posto soltanto per bambini: qui vedrete<br />

tanti adolescenti e anche adulti che si sdilinquiscono<br />

di fronte a tutta una serie di articoli<br />

kawaii (graziosi).<br />

Laforet<br />

MODA<br />

(ラフォーレ; cartina p92; www.laforet.ne.jp; 1-11-6<br />

Jingūmae, Shibuya-ku; h11-20; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Harajuku, Omote-sandō uscita)<br />

Laforet è da decenni il faro dello stile avanguardistico<br />

di Harajuku. Ultimamente sembra<br />

un po’ più commerciale (come dimostra<br />

il negozio Topshop al pianterreno), ma si<br />

trovano ancora molti capi di abbigliamento<br />

da far girare la testa. Avviso ai maschietti:<br />

non lasciatevi intimidire dalla fiumana di<br />

ragazze, qui c’è roba anche per voi.<br />

Al piano 6F c’è anche una galleria d’arte, il<br />

Laforet Museum Harajuku (ラフォーレミュ<br />

L’ARCHITETTURA DEI NEGOZI DI OMOTE-SANDŌ<br />

La magnifica parata di negozi di Omote-sandō, che sembrano quasi sculture, è una<br />

sorta di showroom all’aperto del talento dei più famosi architetti contemporanei, principalmente<br />

<strong>giappone</strong>si.<br />

Omotesandō Hills ( 表 参 道 ヒルズ; cartina p92; 4-12-10 Jingūmae, Shibuya-ku; dstazione<br />

di Omote-sando, uscita A2) Questo centro commerciale di cemento, progettato da Andō<br />

Tadao, si innalza a spirale intorno a un atrio incassato.<br />

Dior (cartina p92; 5-9-11 Jingūmae, Shibuya-ku; dstazione di Omote-sando, uscita A1) La sede<br />

di Dior è l’opera dello studio d’architettura SANAA (Sejima Kazuyo e Nishizawa Ryūe),<br />

vincitore del premio Pritzker. L’esterno è interamente in vetro, avviluppato da un sottile<br />

rivestimento grigio che sembra un velo semipermeabile volto a proteggere i raffinati<br />

spazi interni dalla giungla urbana.<br />

Louis Vuitton (cartina p92; 5-7-5 Jingūmae, Shibuya-ku; dstazione di Omote-sando, uscita A1)<br />

Il progetto di Aoki Jun vuole rievocare una pila di bauli.<br />

Tod’s (cartina p92; 5-1-15 Jingūmae, Shibuya-ku; dstazione di Omote-sando, uscita A1) Progettato<br />

dall’architetto Itō Toyo, il negozio di Tod’s è entrato nel pantheon delle boutique<br />

di Tōkyō grazie alla sua suggestiva facciata di vetro ricoperta da un reticolo di strisce<br />

opache che si protendono verso l’alto come i rami degli olmi <strong>giappone</strong>si, più in basso.<br />

La cosa più impressionante è che sono anche strutturali.<br />

Prada (cartina p92; 5-2-6 Minami-aoyama, Minato-ku; dstazione di Omote-sando, uscita A4)<br />

Edificio di vetro convesso simile a un alveare, creazione dello studio Herzog & De Meuron<br />

che ha vinto il premio Pritzker.


ジアム 原 宿 ; cartina p92; %info 3475 3127; www.lapnet.jp/index.html;<br />

6F, Laforet Bldg, 1-11-6 Jingūmae,<br />

Shibuya-ku; h11-20; dlinea JR Yamanote, stazione<br />

di Harajuku, uscita Omote-sandō) F, che ospita<br />

mostre che inclinano per la cultura pop.<br />

Pass the Baton<br />

VINTAGE<br />

(パスザバトン; cartina p92; www.pass-the<br />

-baton.com; 4-12-10 Jingūmae, Shibuya-ku; h11-21<br />

lun-sab, fino alle 20 dom; dlinea Ginza, stazione<br />

di Omote-sandō, uscita A3) Il ‘Passaggio del testimone’<br />

è un concept store che si definisce<br />

come un buon negozio di seconda mano in<br />

conto vendita. Dagli abiti smessi di singole<br />

persone agli interi stock di negozi che non<br />

esistono più, qui tutto ha un cartellino<br />

con il profilo del precedente proprietario.<br />

Si trova al piano interrato dell’ala ovest di<br />

Omotesandō Hills, ma si entra da una strada<br />

di accesso separata su Omote-sandō.<br />

NEGOZI DELL’USATO<br />

Prendete la passione degli abitanti<br />

della capitale per la moda, aggiungeteci<br />

degli armadi terribilmente piccoli<br />

e che cosa ottenete? Probabilmente i<br />

migliori negozi dell’usato del mondo,<br />

detti risaikuru shoppu (dall’inglese<br />

‘recycle shop’, cioè letteralmente<br />

negozi del riciclo). Date un’occhiata<br />

al vasto RagTag (ラグタグ; cartina<br />

p92; 6-14-2 Jingūmae, Shibuya-ku; h11-<br />

20; dlinea JR Yamanote, stazione di<br />

Harajuku, uscita Omote-Sandō) in Cat<br />

Street, pieno di capi d’abbigliamento<br />

delle marche preferite dai <strong>giappone</strong>si,<br />

come Comme des Garçons e Vivienne<br />

Westwood.<br />

143<br />

Tōkyō Shopping<br />

Oriental Bazaar<br />

SOUVENIR<br />

(オリエンタルバザー; cartina p92; www.oriental<br />

bazaar.co.jp; 5-9-13 Jingūmae, Shibuya-ku; h10-18<br />

lun-mer e ven, fino alle 19 sab e dom; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Harajuku, uscita Omote-sandō) Con<br />

un ampio assortimento di souvenir a prezzi<br />

davvero convenienti, all’Oriental Bazaar potrete<br />

fare tutti gli acquisti in un posto solo.<br />

Per esempio troverete ventagli, ceramiche,<br />

yukata (leggeri kimono estivi di cotone) e<br />

magliette, alcune prodotte in Giappone, altro<br />

no (controllate l’etichetta).<br />

Hysteric Glamour<br />

MODA<br />

(cartina p92; www.hystericglamour.jp; 6-23-2 Jingūmae,<br />

Shibuya-ku; h11-20; dlinea Chiyoda, stazione<br />

di Meiji-jingū-mae, uscita 4) Punta più sull’ironia<br />

che non sull’isteria glamour come vorrebbe il<br />

nome, ma in ogni caso si tratta di un negozio<br />

dall’inconfondibile sapore di Tōkyō. Ha persino<br />

una linea punk di design per bambini.<br />

Chicago Thrift Store<br />

VINTAGE<br />

(シカゴ; cartina p92; 6-31-21 Jingūmae, Shibuya-ku;<br />

h10-20; dlinea JR Yamanote, stazione di Harajuku,<br />

uscita Omote-sandō) Questo negozio è un vero<br />

tesoro, pieno zeppo com’è di cappelli, cravatte<br />

e giacche modaiole. Da non perdere i kimono<br />

usati e gli yukata nel retro.<br />

Condomania<br />

PRESERVATIVI<br />

(コンドマニア; cartina p92; 6-30-1 Jingūmae,<br />

Shibuya-ku; h11-21.30; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Harajuku, uscita Omote-sandō) Questo<br />

negozio di preservativi di ogni foggia e<br />

colore potrebbe essere il punto d’incontro<br />

più sfacciato di Tōkyō. Fra gli oggetti più<br />

venduti ci sono gli omamori (tradizionali<br />

amuleti portafortuna) con all’interno un<br />

preservativo.<br />

7 Shinjuku e zona<br />

occidentale<br />

新 宿<br />

Shinjuku è una delle principali zone dello<br />

shopping. Nei grandi magazzini accanto alla<br />

stazione ferroviaria si trovano i negozi delle<br />

principali catene di moda. Nelle vicinanze, ci<br />

sono diversi negozi di elettronica e fotografia<br />

come Yodobashi Camera (ヨドバシカメ<br />

ラ; cartina p94; 1-11-1 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku;<br />

h9.30-22; dlinea JR Yamanote, stazione di Shinjuku,<br />

uscita ovest).<br />

oDon Quijote<br />

ARTICOLI VARI<br />

(ドン・キホーテ; cartina p94; %5291-9211; www.<br />

donki.com; 1-16-5 Kabukichō, Shinjuku-ku; h24 h su<br />

24; dlinea JR Yamanote, stazione di Shinjuku, uscita<br />

est) Questo ‘castello’ dalle luci fluorescenti<br />

nella zona di Kabukichō trabocca di oggetti<br />

assurdi: pile disordinate di articoli elettronici<br />

a prezzi scontati, oggetti di design, sex toys,<br />

costumi fetish e cibi confezionati.<br />

Altri negozi si trovano a Roppongi (cartina<br />

p84; 3-14-10 Roppongi, Minato-ku; h24 h su 24;<br />

dlinea Hibiya, stazione di Roppongi, uscita 3) e<br />

Shibuya (cartina p90; 2-25-8 Dōgenzaka, Shibuya-ku;<br />

h10-4.30; dlinea JR Yamanote, stazione di Shibuya,<br />

uscita Hachikō).<br />

Disk Union<br />

MUSICA<br />

(ディスクユニオン; cartina p94; 3-31-4 Shinjuku,<br />

Shinjuku-ku; h11-21; dlinea JR Yamanote, stazione<br />

di Shinjuku, uscita est) Il fatiscente Disk Union è<br />

il posto dove i <strong>giappone</strong>si che amano la musi-


144<br />

Tōkyō Shopping<br />

ca vanno a cercare i migliori CD e vinili usati.<br />

Ha otto piani, dedicati a una gran varietà di<br />

stili musicali; se ancora non siete riusciti a<br />

trovare quello che stavate cercando, ci sono<br />

molte altre filiali a Shinjuku con generi di<br />

cui nessuno ha mai sentito parlare (prendete<br />

una cartina qui).<br />

Isetan<br />

GRANDE MAGAZZINO<br />

( 伊 勢 丹 ; cartina p94; www.isetan.co.jp; 3-14-1 Shinjuku,<br />

Shinjuku-ku; h10-20; dlinea Marunouchi,<br />

stazione di Shinjuku-sanchōme, uscite B3, B4 e B5)<br />

Il filo conduttore di gran parte dei grandi<br />

magazzini è lo stile conservatore, ma Isetan<br />

è un’eccezione. Al piano 3F, recentemente<br />

rinnovato, sono in vendita abiti femminili<br />

dal taglio innovativo, fra cui collezioni di<br />

stilisti <strong>giappone</strong>si famosi e di altri che lo diventeranno.<br />

Agli uomini è riservato un intero<br />

edificio (collegato da un passaggio interno).<br />

Il reparto alimentari del piano interrato è<br />

di alta qualità.<br />

Kinokuniya<br />

LIBRI<br />

( 紀 伊 國 屋 書 店 ; cartina p94; www.kinokuniya.<br />

co.jp; Takashimaya Times Sq, 5-24-2 Sendagaya,<br />

Shibuya-ku; h10-20; dlinea JR Yamanote, stazione<br />

di Shinjuku, uscita sud) Il piano 6F di questa<br />

libreria ha un ampio assortimento di libri e<br />

riviste in lingue straniere, compresi testi per<br />

insegnanti di inglese.<br />

RankingRanqueen<br />

ARTICOLI VARI<br />

(ランキンランキン; cartina p94; piano interrato,<br />

Shinjuku Station, Shinjuku-ku; h10-23; dlinea<br />

JR Yamanote, stazione di Shinjuku, uscita est) Se<br />

è trendy, si trova qui. Questo negozio intelligente<br />

vende soltanto i prodotti migliori di<br />

ogni categoria, che si tratti di eyeliner, bibite<br />

analcoliche o massaggiatori snellenti per le<br />

gambe. Si trova all’esterno dell’uscita est della<br />

stazione JR Shinjuku. È un popolare punto<br />

d’incontro, quindi di solito c’è un capannello<br />

di gente all’esterno.<br />

7 Iidabashi e zona<br />

nord-occidentale<br />

飯 田 橋<br />

Otome Road ( 乙 女 ロード), a Ikebukuro, è il<br />

centro del movimento otaku femminile, dove<br />

troverete file e file di negozi che vendono<br />

manga, costumi e materiali da disegno. Si<br />

trova lungo l’ingresso al livello strada del<br />

centro commerciale Sunshine City, alla<br />

fine di Sunshine 60-dōri e dopo la strada<br />

sopraelevata.<br />

Animate<br />

MANGA, ANIME<br />

(アニメイト; cartina p76; www.animate.co.jp; 3-2-1<br />

Higashi-Ikebukuro, Toshima-ku; h10-21; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Ikebukuro, uscita 35) È grazie<br />

a questo negozio di fumetti e altro che Otome<br />

Road ( 乙 女 ロード) è comparsa sulle cartine.<br />

Animate si è poi trasferito in una nuova sede<br />

nei pressi di Sunshine 60-dōri (cercate la<br />

grossa insegna blu sulla sinistra), mentre la<br />

vecchia sede di Otome Road è stata trasformata<br />

in ACOS (cartina p76; 3-2-1 Higashi-Ikebukuro,<br />

Toshima-ku; h11-20; dlinea JR Yamanote, stazione<br />

di Ikebukuro, uscita 35), un negozio specializzato<br />

in costumi per cos play.<br />

7 Akihabara e dintorni<br />

秋 葉 原<br />

La Electric Town di Akihabara è piena zeppa<br />

di negozi che vendono gadget e accessori per<br />

otaku (come anime, manga, statuine dei<br />

personaggi dei cartoni animati ecc.). Molti<br />

dei grandi negozi di elettronica hanno un<br />

bancone per la restituzione dell’imposta sugli<br />

acquisti, quindi portate il passaporto. Nei<br />

pressi si trova Jinbōchō (p101), una zona famosa<br />

per le librerie di seconda mano.<br />

oMandarake Complex MANGA, ANIME<br />

(まんだらけコンプレックス; cartina p98; www.<br />

mandarake.co.jp; 3-11-2 Soto-Kanda, Chiyoda-ku;<br />

h12-20; dlinea JR Yamanote, stazione di Akihabara,<br />

uscita Electric Town) Quando un otaku sogna<br />

il paradiso, probabilmente pensa a questo<br />

negozio gigantesco. Da moltissimo tempo,<br />

Mandarake è il luogo a Tōkyō dove andare<br />

per i manga e gli anime, e la sua filiale di<br />

Akihabara è la più grande. I suoi otto piani<br />

sono pieni fino all’orlo di fumetti, DVD,<br />

statuine e bozzetti, giusto per cominciare.<br />

La catena ha anche una sede psichedelica<br />

in un seminterrato di Shibuya (cartina p90; piano<br />

interrato, Beam Bldg, 31-2 Udagawa-chō, Shibuya-ku;<br />

h12-20; dlinea JR Yamanote, stazione di Shibuya,<br />

uscita Hachikō).<br />

o2k540 Aki-Oka Artisan ARTIGIANATO<br />

(アキオカアルチザン; cartina p98; www.jrtk.<br />

jp/2k540; 5-9 Ueno, Taitō-ku; horari variabili;<br />

dlinea Ginza, stazione di Suehirochō, uscita 2) La<br />

monozukuri (l’arte di fare le cose) è l’idea che<br />

sta alla base delle decine di negozi riuniti in<br />

questo piccolo centro commerciale sotto i<br />

binari della JR. Questo è il posto giusto per<br />

trovare ventagli con disegni geometrici alla<br />

moda e gusci per i telefoni cellulari di legno<br />

intagliato.


Ohya Shobō<br />

LIBRI<br />

( 大 屋 書 房 ; cartina p98; www.ohya-shobo.com; 1-1<br />

Kanda-Jinbōchō, Chiyoda-ku; h10-18 lun-sab;<br />

dlinea Hanzōmon, stazione di Jinbōchō, uscita A7)<br />

Potreste davvero perdervi per ore intere in<br />

questa splendida vecchia libreria che vende<br />

ukiyo-e (xilografie), manga di epoca Edo e<br />

cartine antiche. I commessi sono gentili ed<br />

efficienti.<br />

Yodobashi Camera Akiba ELETTRONICA<br />

(ヨドバシカメラAkiba; cartina p98; www.<br />

yodobashi-akiba.com; 1-1 Kanda Hanaoka-chō, Chiyoda-ku;<br />

h9.30-22; dlinea JR Yamanote, stazione di<br />

Akihabara, uscita Shōwa-tōriguchi) All’interno di<br />

questo complesso ci sono sei piani immensi<br />

di articoli elettronici, macchine fotografiche,<br />

giocattoli e dispositivi elettrici – se si attacca<br />

a una presa, probabilmente lo troverete qui. È<br />

una sorta di vecchio bazar, ma vende un’infinità<br />

di oggetti moderni che fanno a gara per<br />

attrarre la vostra attenzione.<br />

Gachapon Kaikan<br />

ARTICOLI PER BAMBINI<br />

(ガ チ ャ ポ ン 会 館 ; cartina p98; www.akiba<br />

gacha.com; 3-15-5 Soto-Kanda, Chiyoda-ku; h11-20<br />

lun-ven, fino alle 22 sab, fino alle 19 dom; dlinea Ginza,<br />

stazione di Suehiro-chō, uscita 3) Arrivate con<br />

un sacchetto pieno di monete da ¥100, perché<br />

in questo negozio si trovano centinaia di gachapon<br />

(distributori di palline con dentro la<br />

sorpresa); nelle palline ci sono giocattoli dei<br />

personaggi dei manga, portachiavi e statuine<br />

da assemblare – perfetti souvenir di Tōkyō,<br />

già confezionati!<br />

7 Ueno 上 野<br />

Ameya-yokochō<br />

MERCATO<br />

(アメヤ 横 町 ; cartina p102; h10-19; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Ueno, uscita Ueno-kōen) Il<br />

roco irasshai (‘benvenuti’) dei pescivendoli<br />

e dei venditori di abbigliamento di questo<br />

antiquato mercato all’aperto non potrebbe<br />

essere più diverso da quello che ricevereste<br />

a Ginza o a Shibuya. Ameya-yokochō ha<br />

iniziato la sua attività come mercato nero<br />

dopo la seconda guerra mondiale, quando<br />

vi si vendevano e acquistavano merci americane,<br />

e potreste ancora trovarvi i blue jeans<br />

e le magliette hawaiiane che andavano di<br />

moda allora.<br />

Isetatsu<br />

ARTIGIANATO<br />

(いせ 辰 ; cartina p102; %3823-1453; 2-18-9 Yanaka,<br />

Taitō-ku; h10-18; dlinea Chiyoda, stazione di<br />

Sendagi, uscita 1) Risalente al 1864, questo<br />

veneranda cartoleria è specializzata in chiyogami:<br />

splendida carta con disegni colorati,<br />

stampati usando blocchi di legno.<br />

7 Asakusa e Sumida-gawa<br />

<br />

浅 草 ・ 隅 田 川<br />

Ad Asakusa troverete molti negozi di artigianato<br />

tradizionale che continuano a fare le<br />

cose più o meno come un secolo fa – coltelli,<br />

pettini, pennelli per il trucco per gli attori di<br />

kabuki e così via.<br />

Nakamise-dōri<br />

STRADA<br />

( 仲 見 世 通 り; cartina p106; www.asakusa-nakamise.<br />

jp; dlinea Ginza, stazione di Asakusa, uscita 1)<br />

Questa vivace strada pedonale che conduce<br />

al Sensō-ji è invasa di negozi che vendono<br />

oggetti per turisti come i geta (sandali di<br />

legno da portare con il kimono) e giocattoli<br />

e ninnoli in stile Edo.<br />

Solamachi<br />

SOUVENIR<br />

(ソラマチ; cartina p106; 1-1-2 Oshiage, Sumida-ku;<br />

h10-21; dlinea Hanzōmon, stazione di Oshiage,<br />

uscita Sky Tree) In questo centro commerciale<br />

sotto lo Sky Tree non ci sono soltanto souvenir<br />

dozzinali ispirati alla torre (anche se<br />

potreste comprare un rotolo di carta igienica<br />

dello Sky Tree lungo 634 m). I negozi al piano<br />

4F offrono un assortimento di souvenir<br />

<strong>giappone</strong>si migliori del solito, fra cui begli<br />

accessori fatti con la stoffa dei kimono.<br />

Kappabashi-dōri<br />

STRADA<br />

( 合 羽 橋 通 り; cartina p106; dlinea Ginza, stazione<br />

di Tawaramachi, uscita 3) In Kappabashi-dōri<br />

si riforniscono molti ristoratori di Tōkyō<br />

per tutto ciò che serve nei loro locali (per<br />

esempio set abbinati di bacchette, stoviglie,<br />

uniformi e insegne al neon), ma la strada è<br />

più celebre per i modellini di plastica dei cibi.<br />

Qui potrete acquistare portachiavi e simili a<br />

forma di pezzo di sushi, talmente ben fatti<br />

che sembrano commestibili.<br />

Bengara<br />

ARTIGIANATO<br />

(べんがら; cartina p106; www.bengara.com; 1-35-6<br />

Asakusa, Taitō-ku; h10-18, fino alle 19 sab e dom,<br />

chiuso il terzo giovedì del mese; dlinea Ginza, stazione<br />

di Asakusa, uscita 1) Questo negozietto è<br />

specializzato in noren, le tendine all’ingresso<br />

dei negozi, e in altri tessuti color indaco.<br />

8 Orientamento<br />

Ufficialmente, il centro di Tōkyō è composto da<br />

23 ku (circoscrizioni). In realtà, viene considerato<br />

il centro di Tōkyō tutto quanto è compreso nella<br />

linea JR Yamanote, una ferrovia non sotterranea<br />

145<br />

Tōkyō Orientamento


146<br />

Tōkyō Informazioni<br />

che effettua un percorso circolare. Molte stazioni<br />

della linea Yamanote sono nodi di transito e, per<br />

tale motivo, sono le più edificate. Una gran parte<br />

di luoghi turistici, alberghi, bar e ristoranti si trovano<br />

nei quartieri raggiunti dalla ferrovia, fra cui<br />

Marunouchi (zona della stazione di Tōkyō), Ebisu,<br />

Shibuya, Harajuku, Shinjuku, Akihabara e Ueno.<br />

I giardini del Palazzo Imperiale sono il cuore<br />

verde della città. Non sono attraversati da strade e<br />

la metropolitana non ci passa sotto, il che significa<br />

che per arrivare nel centro cittadino si devono fare<br />

necessariamente dei giri tortuosi. Il Sumida-gawa<br />

scorre nella metà orientale di Tōkyō e sfocia nella<br />

Baia di Tōkyō, lungo il confine sud-orientale della<br />

città.<br />

Tōkyō è all’opposto delle città con pianta a<br />

griglia ortogonale, il che rende difficile andare<br />

da un punto all’altro senza una cartina (in questi<br />

casi uno smart phone è utilissimo). Solo i viali<br />

maggiori hanno un nome e anche questi talvolta<br />

cambiano quando la strada curva o si congiunge<br />

con un’altra. Un viale utile nella zona ovest della<br />

città è Meiji-dōri, che si snoda da Ebisu a Shibuya,<br />

Harajuku e Shinjuku, più o meno parallelo alla<br />

linea JR Yamanote.<br />

Nei quartieri centrali con importanti luoghi<br />

turistici in genere ci sono cartine e cartelli stradali<br />

scritti in caratteri latini.<br />

8 Informazioni<br />

ACCESSI A INTERNET<br />

La maggior parte degli alberghi di Tōkyō mette<br />

a disposizione degli ospiti, come minimo, il wi-fi<br />

gratuito nella lobby. È anche possibile connettersi<br />

a una rete gratuita wireless in uno qualsiasi degli<br />

oltre 200 Starbucks (http://starbucks.wi2.co.jp/<br />

pc/index_en.html) di Tōkyō (sì, ce ne sono oltre<br />

200!), ma prima ci si deve registrare fornendo un<br />

indirizzo e-mail.<br />

Visitate il sito di Freespot (www.freespot.com/<br />

users/map_e.html) per un elenco di altri punti di<br />

accesso a internet wi-fi in città. Anche negli aeroporti<br />

di Narita e Haneda c’è il wi-fi.<br />

Se avete bisogno di utilizzare un computer,<br />

provate uno degli internet bar elencati di seguito.<br />

FedEx Kinko’s (フェデックスキンコーズ;<br />

http://english-fedexkinkos-cojp.presencehost.<br />

net/companyinfo/locations.html; ¥250 per 10<br />

min; i) Le sedi nel centro di Tōkyō hanno qualche<br />

computer ciascuna e offrono servizi di stampa<br />

e fotocopie.<br />

Terminal (http://theterminal.jp/index.html; 3F,<br />

3-22-12 Jingūmae, Shibuya-ku; ¥380 l’ora; h24 h<br />

su 24; iW; dlinea JR Yamanote, stazione di<br />

Harajuku, uscita Takeshita) Il più bell’internet bar<br />

di Tōkyō offre computer Mac con grandi schermi,<br />

programmi Adobe e anche buon caffè.<br />

Wired Café 360 (ワイアードカフェ360;<br />

www.cafecompany.co.jp/brands/wired/360/<br />

index.html; 5F, KDDI Design Studio, 4-32-16<br />

Jingūmae, Shibuya-ku; caffè ¥450; h10-20;<br />

iW; dlinea JR Yamanote, stazione di Harajuku,<br />

uscita Takeshita) Potete usare liberamente uno<br />

dei suoi cinque computer se acquistate una bibita<br />

o qualcosa da mangiare.<br />

AGENZIE DI VIAGGI<br />

JR East Travel Service Center (JR 東 日 本 訪 日 旅<br />

行 センター; cartina p80; www.jreast.co.jp/e/custo<br />

mer_support/information_center.html; stazione<br />

di Tōkyō, Marunouchi nord; h7.30-20.30; dlinea<br />

JR Yamanote, stazione di Tōkyō, uscita Marunouchi<br />

nord) Consegnate il voucher che avete comprato<br />

nel vostro paese per ottenere il vostro Japan<br />

Rail Pass oppure acquistate un JR East Pass. Gli<br />

impiegati parlano inglese e possono prenotare i<br />

biglietti per i treni shinkansen, i pacchetti scontati<br />

per onsen e sci, nonché gli alberghi economici a<br />

Tōkyō. Consultate il sito per conoscere l’ubicazione<br />

di altri centri servizi della JR.<br />

JTB (cartina p80; %3213-9181; www.jtb.co.jp; 1-4-1<br />

Marunouchi, Chiyoda-ku; h11-19; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Tōkyō, uscita Marunouchi<br />

nord) L’onnipresente agenzia di viaggi <strong>giappone</strong>se<br />

è specializzata in pacchetti di viaggio all’interno<br />

del Giappone e può prenotare biglietti per autobus<br />

a lunga percorrenza e per i traghetti. In città ci<br />

sono decine di sedi.<br />

No.1 Travel (%3200-8871; www.no1-travel.com;<br />

7F, Don Quijote Bldg, 1-16-5 Kabukichō, Shinjukuku;<br />

h10-18.30 lun-ven, 11-18 sab; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Shinjuku, uscita est) Vende<br />

biglietti aerei scontati e pacchetti per viaggi oltremare<br />

dal Giappone. Gli impiegati parlano bene<br />

l’inglese e altre lingue. C’è un’altra filiale a Shibuya<br />

(6F, Osawa Bldg, 1-20-1 Dōgenzaka, Shibuya-ku;<br />

h10-18.30 lun-ven, 11-16.30 sab; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Shibuya, uscita Hachikō).<br />

ASSISTENZA SANITARIA<br />

Per un elenco esaustivo di ospedali e servizi di<br />

assistenza sanitaria con personale che parla<br />

inglese, v. http://japan.usembassy.gov/e/acs/<br />

tacs-<strong>tokyo</strong>doctors.html.<br />

Keiō University Hospital ( 慶 應 義 塾 大 学 病<br />

院 ; cartina p76; %3353-1211; www.hosp.med.keio.<br />

ac.jp; 35 Shinanomachi, Shinjuku-ku; hpronto<br />

soccorso 24 h su 24; dlinea JR Sōbu, stazione di<br />

Shinanomachi)<br />

St Luke’s International Hospital ( 聖 路 加 国 際<br />

病 院 ; Seiroka Kokusai Byōin; %3541-5151; www.<br />

luke.or.jp; 9-1 Akashi-chō, Chūō-ku; hpronto<br />

soccorso 24 h su 24, visite mediche 8-11 lun-ven;<br />

dlinea Hibiya, stazione di Tsukiji, uscite 3 e 4)<br />

BANCHE<br />

Prelevare contanti è più facile a Tōkyō che altrove<br />

e anche se in molti alberghi e ristoranti accettano<br />

le carte di credito, è comunque una buona idea<br />

avere un po’ di denaro contante.<br />

7-Eleven (セブン・イレブン; www.sevenbank.<br />

co.jp/english) Questi negozi di generi vari, molto


diffusi, hanno postazioni bancomat in funzione 24<br />

ore su 24 che accettano alcune carte straniere.<br />

Citibank (シティバンク; www.citibank.co.jp/en)<br />

È l’unica banca che accetta le carte di tutti i paesi<br />

stranieri; i suoi bancomat sono in funzione 24 ore<br />

su 24, ma le banche sono poche e lontane fra loro.<br />

Uffici postali (ゆうちょ 銀 行 ; www.jp-bank.<br />

japanpost.jp/en/ias/en_ias_index.html) Ha<br />

bancomat in lingua inglese, ma spesso chiudono<br />

presto di sera e nei weekend.<br />

DEPOSITO BAGAGLI<br />

Nella maggior parte delle stazioni ferroviarie ci<br />

sono armadietti a moneta (da ¥300 a ¥600 al<br />

giorno, a seconda della grandezza), dove potete<br />

lasciare i bagagli fino a tre giorni.<br />

Gli aeroporti di Narita e di Haneda hanno uffici<br />

di deposito bagagli che costano in media ¥500<br />

al giorno. Esistono anche servizi di consegna dei<br />

bagagli al vostro albergo, a circa ¥2000.<br />

Al JR East Travel Service Center (p146) potete<br />

depositare i bagagli per ¥500 al giorno; l’ufficio<br />

può predisporre la consegna dei bagagli ovunque<br />

in città a circa ¥1500.<br />

EMERGENZE<br />

Ambulanza (%119)<br />

Interpreti per le emergenze (%5285-8181; www.<br />

himawari.metro.<strong>tokyo</strong>.jp/qq/qq13enmnlt.asp;<br />

h9-20) In inglese, cinese, coreano, thailandese<br />

e spagnolo.<br />

Polizia ( 警 視 庁 ; Keishichō; %3501-0110, emergenze<br />

110; www.keishicho.metro.<strong>tokyo</strong>.jp) I kōban<br />

(posti di polizia), presidiati 24 ore su 24, si trovano<br />

vicino alle maggiori stazioni ferroviarie.<br />

Tōkyō English Life Line (TELL; %5774-0992;<br />

www.telljp.com; h9-23) Servizio telefonico gratuito<br />

e in forma anonima di assistenza psicologica.<br />

ESTENSIONI DEL VISTO<br />

Ufficio Regionale dell’Immigrazione di Tōkyō<br />

( 東 京 入 国 管 理 局 ; Tōkyō Nyūkoku Kanrikyoku;<br />

cartina p76; %5796-7111; www.immi-moj.go.jp/english/index.html;<br />

5-5-30 Kōnan, Minato-ku; h9-<br />

12 e 13-16 lun-ven; g autobus n. 99 dalla stazione<br />

di Shinagawa, uscita est, fermata Tōkyō Nyūkoku<br />

Kanrikyoku-mae, dlinea Rinkai, stazione di<br />

Tennōzu Isle) Svolge tutte le procedure relative ai<br />

visti della metropoli di Tōkyō.<br />

INFORMAZIONI TURISTICHE<br />

Ci sono centri di informazioni turistiche in entrambi<br />

i terminal dell’aeroporto di Narita, con personale<br />

che parla inglese e che può aiutarvi a orientarvi.<br />

Centro di informazioni turistiche di Asakusa<br />

(. 浅 草 文 化 観 光 センター; cartina p106; http://<br />

taitonavi.jp; 2-18-9 Kaminarimon, Taitō-ku; h9-<br />

20; iW; dlinea Ginza, stazione di Asakusa,<br />

uscita 2) Cartine e opuscoli in inglese, nonché<br />

un’eccellente vista del Tōkyō Sky Tree dal piano 8F.<br />

Le visite guidate del Tōkyō SGG Club (p112) partono<br />

da qui.<br />

Centro di informazioni turistiche JNTO (TIC;<br />

cartina p80; %3201-3331; www.jnto.go.jp; 1F, Shin-<br />

Tōkyō Bldg, 3-3-1 Marunouchi, Chiyoda-ku; h9-17;<br />

dlinea JR Yamanote, stazione di Yūrakuchō,<br />

uscita Tōkyō International Forum) Il centro principale<br />

di informazioni turistiche gestito dall’Ente<br />

Nazionale del Turismo Giapponese (JNTO)<br />

fornisce informazioni esaurienti sui viaggi a Tōkyō<br />

e in Giappone. Gli impiegati parlano inglese e sono<br />

molto ben preparati.<br />

Marunouchi Cafe Seek (cartina p80; www.maru<br />

nouchicafe.com; 2F, Shin-Tōkyō Bldg, 3-3-1<br />

Marunouchi, Chiyoda-ku; h9-20 lun-ven, 11-18<br />

sab e dom; iW) Al piano superiore del centro<br />

di informazioni turistiche gestito da JNTO si trova<br />

questo comodo caffè con una vasta biblioteca<br />

di libri su Tōkyō e il Giappone, internet gratuito e<br />

camerieri simpatici che parlano inglese.<br />

Centro di informazioni turistiche di Shibuya<br />

( 渋 谷 観 光 案 内 所 ; http://shibuyakukanko.jp<br />

.e.ea.hp.transer.com; 4F, Mark City, stazione di<br />

Shibuya; h11-21; dlinea JR Yamanote, stazione<br />

di Shibuya, uscita Hachikō) Cartine e opuscoli con<br />

i locali di Shibuya fuori dalle piste più battute.<br />

Centro di informazioni turistiche di Tōkyō<br />

(. 東 京 観 光 情 報 センター; %5321-3077; www.<br />

go<strong>tokyo</strong>.org/en/index.html; 1F, Tōkyō Metropolitan<br />

Government Bldg 1, 2-8-1 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku;<br />

h9.30-18.30; dlinea Ōedo, stazione di<br />

Tochōmae, uscita A4) Gestito dal governo municipale,<br />

questo centro di informazioni turistiche<br />

(TIC) offre informazioni locali, cartine e opuscoli,<br />

ma non può effettuare prenotazioni di sorta.<br />

Ha anche una filiale alla stazione Keisei Ueno<br />

(%3836-3471; h9.30-18.30) e al terminal internazionale<br />

dell’aeroporto di Haneda.<br />

Centro di informazioni turistiche Yanesen<br />

(%3828-7878; www.ti-yanesen.jp/en; 3-16-6<br />

Yanaka, Taitō-ku; h9-17; dlinea Chiyoda, stazione<br />

di Sendagi, uscita 2) Informazioni sulla zona<br />

di Yanaka; consultate il sito web per saperne di più<br />

sulle esperienze culturali e sulle visite guidate.<br />

MEDIA<br />

Il più vecchio quotidiano <strong>giappone</strong>se in lingua<br />

inglese è il Japan Times (www.japantimes.co.jp),<br />

che si può acquistare nei negozi di generi vari e ai<br />

chioschi delle stazioni ferroviarie, nonché leggere<br />

online. Sul web potete anche leggere la versione<br />

inglese dei quotidiani Daily Yomiuri (www.yomiuri.<br />

co.jp/dy) e Asahi Shimbun (http://ajw.asahi.com) .<br />

Metropolis (http://metropolis.co.jp) è una rivista<br />

gratuita in lingua inglese per la comunità di stranieri<br />

residenti, con interviste ed eventi. Esce due<br />

volte al mese e si può trovare nei luoghi frequentati<br />

dagli stranieri; La versione online è aggiornata<br />

più di frequente.<br />

OGGETTI SMARRITI<br />

Viene recuperato un numero impressionante di<br />

oggetti smarriti – vale sempre la pena di fare<br />

un tentativo. Se perdete qualcosa per strada,<br />

147<br />

Tōkyō Informazioni


148<br />

Tōkyō Informazioni<br />

chiedete aiuto al kōban (posto di polizia) più<br />

vicino o contattate l’ufficio oggetti smarriti<br />

della polizia di Tōkyō (%3814-4151; http://<br />

www.keishicho.metro.<strong>tokyo</strong>.jp/kouhoushi/no4/<br />

welcome/kensaku.htm).<br />

Se dimenticate qualcosa in un taxi, contattate il<br />

Tōkyō Taxi Center (%3648-0300; www.<strong>tokyo</strong>-tc.<br />

or.jp/user/u_frame.html).<br />

Le principali stazioni ferroviarie hanno sportelli<br />

‘Lost & Found’ (indicati in inglese); nelle stazioni<br />

più piccole, chiedete direttamente agli sportelli<br />

dei ferrovieri. Se tutto ciò non portasse a niente,<br />

chiedete al vostro albergatore di chiamare la linea<br />

di informazioni per contattare il ferroviere che<br />

guidava il treno:<br />

Linea di informazioni JR East (%in inglese<br />

050-2016-1603; www.jreast.co.jp/e/customer.<br />

_support/infoline.html; h10-18)<br />

Ufficio oggetti smarriti della metropolitana<br />

Toei (%3812-2011; h9-19 lun-ven, 9-17 sab e<br />

dom)<br />

Ufficio oggetti smarriti della metropolitana<br />

Tōkyō Metro (%3834-5577; www.<strong>tokyo</strong>metro.jp/<br />

en/support/lost/index.html; h9.30-19 lun-ven,<br />

9.30-16 sab e dom)<br />

PERICOLI E CONTRATTEMPI<br />

Per essere una megalopoli di oltre 35 milioni di<br />

abitanti, Tōkyō è incredibilmente sicura. Detto<br />

questo, usate il buon senso e adottate le consuete<br />

cautele, come fareste nel vostro paese.<br />

I procacciatori di clienti dei bar e dei club di<br />

Roppongi e di Kabukichō, a Shinjuku, possono<br />

essere aggressivi. Diffidate di loro; anche se non<br />

è comune, è successo che qualche malcapitato<br />

abbia bevuto un drink adulterato e poi sia stato<br />

derubato o, peggio, picchiato. È più probabile che<br />

venga addebitato un conto gonfiato.<br />

Le donne dovrebbero sapere che i chikan (molestatori)<br />

vanno ‘a caccia’ di vittime da palpeggiare<br />

sui treni affollati, anche se le loro prede sono in<br />

genere le donne <strong>giappone</strong>si – perché di solito<br />

sono meno propense a fare una scenata. Durante<br />

le ore di punta, molti treni espresso diretti fuori<br />

città mettono in funzione carrozze per sole donne<br />

(di color rosa).<br />

Riguardo al fumo, Tōkyō ha adottato una politica<br />

diversa rispetto alla maggior parte delle città<br />

occidentali: è consentito fumare in moltissimi<br />

ristoranti, bar e club, ma non per strada. Cercate<br />

le apposite aree in cui è consentito fumare (sono<br />

segnalate da enormi posacenere e nuvole di fumo)<br />

nei pressi delle stazioni ferroviarie.<br />

POSTA<br />

Nel centro di Tōkyō c’è un ufficio postale ogni<br />

200 m circa. La posta centrale di Tōkyō ( 東 京 中<br />

央 郵 便 局 ; %3217-5231; 2-7-2 Marunouchi, Chiyoda-ku;<br />

hservizi postali 24 h su 24, bancomat<br />

0.05-23.55 lun-sab, fino alle 21 dom; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Tōkyō, uscita Marunouchi<br />

sud) si trova al pianterreno della JP Tower a Marunouchi<br />

e osserva un orario prolungato. L’ufficio<br />

postale di Azabu (%3582-7431; 1-6-19 Azabudai,<br />

Minato-ku; hservizi postali 9-19 lun-ven, bancomat<br />

8-21 lun-ven, 9-17 sab e dom; dlinea Hibiya,<br />

stazione di Kamiyachō, uscita 2), vicino a Roppongi,<br />

è abituato ai clienti stranieri. Gli uffici postali<br />

sono abilitati al fermo posta per 10 giorni.<br />

TELEFONO<br />

Ci sono diverse agenzie che noleggiano telefoni<br />

cellulari fuori dall’aeroporto di Narita: www.naritaairport.jp/en/guide/service/list/svc_19.html.<br />

Alcune propongono tariffe di base più economiche,<br />

altre tariffe più convenienti per le chiamate;<br />

è una buona idea informarsi sui pacchetti che<br />

meglio si adattano alle vostre esigenze. Alcune<br />

agenzie noleggiano persino smart phone, che<br />

sono utilissimi per orientarsi nel complicato sistema<br />

di indirizzi di Tōkyō.<br />

Ci sono anche agenzie di noleggio a Haneda:<br />

http://www.haneda-airport.jp/inter/en/.<br />

premises/service/internet.html#mobilePhone.<br />

A seconda di quanto tempo vi fermerete in<br />

città, potrebbe essere meglio acquistare un cellulare<br />

prepagato. L’operatore di telefonia mobile<br />

Softbank (http://mb.softbank.jp/en/prepaid_<br />

service) li vende e nei suoi negozi di Roppongi<br />

(%5775-5011; 4-9-7 Roppongi, Minato-ku; h10-<br />

21; dlinea Hibiya, stazione di Roppongi, uscita<br />

4) e Omote-sandō (%03-6406-0711; 1-13-9<br />

Jingūmae, Shibuya-ku; h10-21; dlinea JR Yamanote,<br />

stazione di Harajuku, Omote-sandō uscita)<br />

troverete personale che parla inglese e che potrà<br />

aiutarvi a decidere ciò che fa per voi. Non hanno<br />

molti cellulari prepagati in negozio, quindi è una<br />

buona idea andarci subito o telefonare prima.<br />

Per l’acquisto è necessario il passaporto e un<br />

documento d’identità con fotografia che riporti il<br />

vostro indirizzo.<br />

SITI WEB<br />

Go Tōkyō (www.go<strong>tokyo</strong>.org/en/index.html) È il<br />

sito web del turismo del governo metropolitano di<br />

Tōkyō, con informazioni su attrattive ed eventi.<br />

Metropolis (http://metropolis.co.jp) Elenco<br />

esauriente degli eventi ed articoli su che cosa<br />

succede in città.<br />

Time Out Tōkyō (www.timeout.jp/en/<strong>tokyo</strong>)<br />

Tantissime recensioni e una guida affidabile su<br />

che cosa fare nei weekend (esce il giovedì).<br />

Tōkyō Art Beat (www.<strong>tokyo</strong>artbeat.com) Guida<br />

in <strong>giappone</strong>se e in inglese sull’arte e il design, con<br />

aggiornamenti regolari sulle mostre in corso.<br />

Tōkyō Fashion (http://<strong>tokyo</strong>fashion.com) Informazioni<br />

sulle ultimissime tendenze ed eventi<br />

collegati alla moda.<br />

Tōkyō Food Page (www.bento.com) Elenco di<br />

ristoranti compilato da un giornalista del Japan<br />

Times che tiene una rubrica gastronomica; alcune<br />

informazioni, però, sono sorpassate.


Tōkyō Parks (www.<strong>tokyo</strong>-park.or.jp/english/<br />

index.html) Una risorsa per scovare parchi pittoreschi<br />

dove rilassarsi nella capitale.<br />

Tōkyō Pocket Guide (www.<strong>tokyo</strong>pocketguide.<br />

com/<strong>tokyo</strong>) Biblioteca online di cartine in inglese<br />

dei quartieri più importanti del centro città.<br />

8 Per/da Tōkyō<br />

AEREO<br />

Tōkyō ha due grandi scali aerei: l’aeroporto<br />

di Narita ( 成 田 空 港 ; %0476-34-8000; www.<br />

narita-airport.jp/en; Narita-shi, Chiba-ken) e<br />

l’aeroporto di Haneda ( 羽 田 空 港 ; %5757-8111,<br />

terminal internazionale 6428-0888; www.<strong>tokyo</strong>airport-bldg.co.jp/en;<br />

Ōta-ku). Gran parte dei<br />

voli internazionali fa scalo a Narita, mentre gran<br />

parte dei voli interni fa scalo a Haneda. Tuttavia,<br />

Haneda ha aperto un’ala per i voli internazionali<br />

nell’ottobre del 2010. In generale, i voli per Narita<br />

sono più economici, ma d’altro canto Narita è<br />

molto più lontana dal centro di Tōkyō rispetto a<br />

Haneda.<br />

Le procedure doganali e di immigrazione sono<br />

in genere molto semplici, ma potrebbero non<br />

essere veloci. Sappiate che i funzionari doganali<br />

<strong>giappone</strong>si sono molto scrupolosi; i viaggiatori<br />

zaino in spalla che arrivano da luoghi anche solo<br />

lontanamente esotici (Filippine, Thailandia ecc.)<br />

si aspettino domande e, in alcuni casi, anche una<br />

perquisizione accurata.<br />

È importante sapere che a Narita ci sono due<br />

terminal, che distano cinque minuti di treno l’uno<br />

dall’altro. Controllate da quale terminal parte il vostro<br />

volo e calcolate molto tempo prima di arrivare<br />

a Narita. I funzionari aeroportuali raccomandano<br />

di partire per l’aeroporto almeno quattro ore<br />

prima della partenza del volo.<br />

AUTOBUS<br />

Gli autobus a lunga percorrenza, gestiti dalla<br />

maggior parte delle compagnie ferroviarie, compresa<br />

Japan Rail, sono in genere più convenienti<br />

e, sporadicamente, possono essere più comodi.<br />

L’itinerario più sfruttato è quello che porta al<br />

Monte Fuji e parte dalla stazione degli autobus<br />

a lunga percorrenza di Shinjuku ( 新 宿 高 速 バ<br />

スターミナル; Shinjuku Kōsoku Basu Tāminaru;<br />

cartina p94; %5376-2222; www.highwaybus.com/<br />

html/gp/foreign/en/access/index.html; 1-10-1<br />

Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku; h6-23.30; dlinea<br />

JR Yamanote, stazione di Shinjuku, uscita ovest).<br />

Si possono acquistare i biglietti il giorno stesso<br />

della partenza al pianterreno del terminal, dove<br />

c’è un orario in inglese; per acquistare i biglietti in<br />

anticipo andate invece all’ufficio del piano 2F.<br />

Gli autobus JR a lunga percorrenza (JR 高 速<br />

バス; JR Shinjuku Kōsoku Basu; www.jrbuskanto.<br />

co.jp/bus_route_e/) raggiungono le principali<br />

città dello Honshū e partono dai terminal di<br />

Shinjuku (cartina p94; h6.20-0.05; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Shinjuku, uscita sud) e<br />

della stazione di Tōkyō (cartina p80; h6-0.30;<br />

dlinea JR Yamanote, stazione di Tōkyō, uscita<br />

Yaesu sud).<br />

TRAGHETTI<br />

I traghetti e gli aliscafi per le isole di Izu e Ogasawara<br />

partono dal molo di Takeshiba ( 竹 芝 桟 橋 ;<br />

Takeshiba Sanbashi; www.tptc.co.jp/tabid/329/<br />

Default.aspx; 1-16-3 Kaigan, Minato-ku; dlinea<br />

JR Yamanote, stazione di Hamamatsuchō, uscita<br />

nord).<br />

TRENO<br />

Le seguenti informazioni si riferiscono ai viaggi in<br />

Giappone con partenza da Tōkyō.<br />

Linee JR<br />

Ci sono diverse linee di shinkansen (treni ad alta<br />

velocità) che collegano Tōkyō al resto del Giappone<br />

– sono il mezzo più comodo per viaggiare in<br />

gran parte del paese. Alcuni effettuano più fermate<br />

di altri; i possessori di Japan Rail Pass non lo<br />

possono utilizzare per viaggiare sugli shinkansen<br />

più veloci, cioè il Nozomi e il Mizuho, sulla linea<br />

Tōkaidō.<br />

Linea Akita Si dirama dalla linea Tōhoku a Morioka<br />

e si dirige ad Akita.<br />

Linea Jōetsu Diretta a nord, per Niigata.<br />

149<br />

Tōkyō Per/da Tōkyō<br />

CROCIERE SUL FIUME<br />

Un tempo le imbarcazioni fluviali erano un primario mezzo di trasporto a Tōkyō e il<br />

Sumida-gawa era la principale ‘autostrada’. Potete sperimentare questa tradizione<br />

secolare (anche per fare comodi giri turistici) spostandovi a bordo di uno dei battelli<br />

gestiti da Tōkyō Cruise ( 水 上 バス; Suijō Bus; http://suijobus.co.jp).<br />

Dei quattro percorsi possibili, la linea Sumida-gawa è la più popolare; va da Asakusa<br />

allo Hama-rikyū-teien (¥720, 35 min) e termina l’itinerario al molo di Hinode (. 日 の 出<br />

桟 橋 ; dlinea Yurikamome, stazione di Hinode, uscita est), nella Baia di Tōkyō.<br />

La linea diretta Asakusa-Odaiba collega Asakusa con l’Odaiba Kaihin-kōen (¥1520,<br />

50 min), sempre navigando sul Sumida-gawa. Se volete navigare su questo tratto, cercate<br />

di prendere una delle due imbarcazioni che sembrano navicelle spaziali, Himiko e<br />

Hotaluna, progettate dal famoso disegnatore di manga Matsumoto Leiji.


150<br />

TESSERE SUICA E BIGLIETTI SCONTATI<br />

Tōkyō Trasporti urbani<br />

Se non volete avere problemi per il trasferimento da una linea all’altra dei trasporti e il<br />

relativo calcolo delle tariffe, potete acquistare la Suica, una tessera prepagata con chip<br />

elettronico. Basta strisciare la carta sul lettore ai tornelli d’ingresso delle stazioni e il<br />

gioco è fatto. La Suica si può utilizzare su linee ferroviarie, della metropolitana e degli<br />

autobus a Tōkyō e si può ricaricare in quasi tutti i distributori automatici di biglietti. Per il<br />

rilascio della tessera è necessaria una cauzione di ¥500, che vi verrà restituita quando la<br />

riconsegnerete a una biglietteria JR.<br />

Acquistando una tessera Suica caricata con ¥2000 avrete diritto a comprare un biglietto<br />

scontato per il viaggio dall’aeroporto in città; sono disponibili i pacchetti Suica &<br />

N’EX (per il viaggio a bordo del treno che parte da Narita) e il Suica & Monorail (a bordo<br />

della monorotaia che parte da Haneda), acquistabili nei JR East Travel Service Center<br />

dei due aeroporti. In questo modo, un viaggio di andata e ritorno da Narita alla stazione<br />

di Tōkyō costa ¥5880 (vale a dire che risparmierete ¥2000 sul costo del biglietto).<br />

Linea Nagano Si dirama dalla linea Jōetsu e va a<br />

Nagano.<br />

Linea Tōhoku Si snoda a nord-est attraverso<br />

Sendai e arriva a Shin-Aomori, da dove si può<br />

proseguire in Hokkaidō.<br />

Linea Tōkaidō Si snoda in Honshū centrale, ferma<br />

a Kyōto e Ōsaka, poi cambia nome, diventa la linea<br />

Sanyō e termina nel Kyūshū.<br />

Linea Yamagata Si dirama dalla linea Tōhoku<br />

a Fukushima, diretta a Yamagata. Tutte le linee<br />

passano dalla stazione di Tōkyō, ma è possibile<br />

prendere la linea Tōkaidō e scendere alla stazione<br />

di Shinagawa e le linee Jōetsu o Tōhoku e scendere<br />

alla stazione di Ueno. Shinagawa e Ueno sono<br />

anche stazioni della linea JR Yamanote, come pure<br />

la stazione di Tōkyō.<br />

Esiste anche un servizio non ad alta velocità della<br />

linea Tōkaidō (la cosiddetta Tōkaidō Main Line)<br />

che corre più o meno parallelo alla linea di shinkansen<br />

e i cui treni effettuano fermate a intervalli<br />

regolari in Honshū centrale sul percorso per<br />

Nagoya, Kyōto e Ōsaka. La linea Tōhoku non ad alta<br />

velocità (la cosiddetta Tōhoku Main Line) si snoda<br />

lungo la linea Tōhoku degli shinkansen, da Ueno a<br />

Morioka. Entrambe richiedono più trasferimenti<br />

per arrivare fino alla fine del percorso.<br />

Linee private<br />

La ferrovie private di Tōkyō servono la vasta ed<br />

estesa periferia, ma collegano anche la capitale<br />

a diverse mete per belle gite in giornata. Tutte le<br />

linee private partono da una delle stazioni principali<br />

della linea JR Yamanote, con l’eccezione della<br />

linea Tobu Nikkō.<br />

Linea Keiō Collega Shinjuku con una popolare<br />

meta escursionistica, il Takao-san.<br />

Linea Odakyū Parte da Shinjuku in direzione sudovest<br />

per Odawara, dove si può cambiare treno<br />

per raggiungere Hakone.<br />

Linea Tobu Nikkō Collega Asakusa a Nikkō, a nord.<br />

Linea Tōkyū Tōyoko Si snoda a sud da Shibuya a<br />

Yokohama.<br />

8 Trasporti urbani<br />

PER/DALL’AEROPORTO DI NARITA<br />

L’aeroporto di Narita dista 66 km dal centro di<br />

Tōkyō. Fatta eccezione per quei voli che partono<br />

di mattina molto presto, con i trasporti pubblici si<br />

riesce ad arrivare in aeroporto in tempo per tutti i<br />

voli in partenza e in arrivo.<br />

A seconda della zona che volete raggiungere, è<br />

solitamente più economico e più veloce andare<br />

a Tōkyō con il treno che non in limousine bus.<br />

Tuttavia, chi viaggia in treno dovrà probabilmente<br />

cambiare da qualche parte, e questo può essere<br />

faticoso per via del jetlag o se ancora non vi siete<br />

orientati bene.<br />

I servizi di autobus effettuano la corsa diretta e<br />

senza intoppi per la maggior parte degli hotel più<br />

importanti – inoltre non è necessario che alloggiate<br />

in quel determinato hotel per poterne usufruire;<br />

poi, con una breve corsa in taxi (e ci sono sempre<br />

vetture in attesa di clienti di fronte ai grandi alberghi)<br />

potrete arrivare a destinazione.<br />

Sconsigliamo di prendere un taxi da Narita – la<br />

corsa costa circa ¥30.000. Nel vostro itinerario,<br />

calcolate da una a due ore per/da Narita.<br />

Autobus<br />

Limousine Bus (リムジンバス; www.limousine<br />

bus.co.jp/en) Esistono comodi limousine bus a<br />

cadenza oraria che collegano Narita agli hotel e<br />

alle stazioni ferroviarie principali, come Shinjuku<br />

(¥3000, da 1 h 30 min a 2 h). Ci sono anche autobus<br />

che collegano l’aeroporto di Narita con quello<br />

di Haneda (¥3000, da 1 h a 1 h 30 min).<br />

Heiwa Kōtsū ( 平 和 交 通 ; cartina p80; http://<br />

heiwakotsu.com/na_top_english.htm#3) Autobus<br />

a prezzo scontato da Ginza alla stazione di Tōkyō<br />

all’aeroporto di Narita (¥1000, da 1 h a 1 h 15 min);<br />

tuttavia dovete prenotare online (in <strong>giappone</strong>se)<br />

o tentare la sorte e sperare che ci sia un posto<br />

libero.


Treno<br />

Il treno locale JR ‘Airport Narita’ costa ¥1280 e<br />

impiega 1 h 30 min per/dalla stazione di Tōkyō.<br />

Keisei Skyliner ( 京 成 スカイライナー; www.<br />

keisei.co.jp) Va dall’aeroporto alla stazione di Ueno<br />

(¥2400, 45 min), e ferma anche alla stazione di<br />

Nippori. Esiste anche l’economico Keisei Tokkyū<br />

(Keisei Limited Express, cioè un treno intercity;<br />

¥1000, 1 h 30 min) che viaggia sulla linea ordinaria,<br />

ma è molto lento. Se vi trasferite per/dalla<br />

linea JR Yamanote, salite sul treno alla stazione di<br />

Nippori; chi invece arriva in metropolitana dovrebbe<br />

salire sul treno alla stazione di Ueno.<br />

Narita Express (N’EX; www.jreast.co.jp/e/nex/<br />

index.html) Ci sono corse ogni mezz’ora circa<br />

che collegano l’aeroporto alla stazione di Tōkyō<br />

(¥2940, 53 min) e poi fermano alle stazioni di<br />

Shinjuku, Shibuya o Shinagawa (tutte ¥3110, 1 h<br />

30 min). La prenotazione è obbligatoria, ma se ci<br />

sono ancora posti disponibili i biglietti si possono<br />

acquistare subito prima della partenza alle biglietterie<br />

dei due terminal aeroportuali. I possessori<br />

di Japan Rail Pass possono prendere il treno<br />

gratuitamente.<br />

PER/DALL’AEROPORTO DI HANEDA<br />

Dal centro di Tōkyō, ci vuole meno tempo a raggiungere<br />

l’aeroporto di Haneda che non quello<br />

di Narita. I taxi per il centro città costano circa<br />

¥6000; il taxi è l’unica scelta possibile se il vostro<br />

volo arriva prima dell’alba.<br />

Linea Keikyu (www.haneda-<strong>tokyo</strong>-access.com/<br />

en) I treni ‘Airport Express’ partono dalla stazione<br />

di Shinagawa e da quella Keikyu Haneda (¥400,<br />

16 min).<br />

Limousine Bus (p151) Questi mezzi collegano<br />

Haneda con le zone principali come Shibuya<br />

(¥1000), Shinjuku (¥1200) e la stazione di<br />

Tōkyō (¥900), oltre che con l’aeroporto di Narita<br />

(¥3000, da 1 h a 1 h 30 min). La lunghezza<br />

del viaggio dipende dal traffico, ma in media<br />

occorrono 45 minuti per la maggior parte delle<br />

destinazioni nel centro cittadino. L’ultimo autobus<br />

serale in partenza da Haneda parte alle 0.30 per la<br />

stazione di Shibuya; le corse ricominciano intorno<br />

alle 5 del mattino.<br />

Tōkyō Monorail (www.<strong>tokyo</strong>-monorail.co.jp/<br />

english) Collegamento diretto in monorotaia per<br />

Haneda dalla stazione di Hamamatsuchō sulla<br />

linea JR Yamanote (¥470, 25 min).<br />

AUTOBUS<br />

Gli autobus municipali attraversano tutta la città;<br />

una corsa costa ¥200 e non esistono biglietti<br />

per corse multiple. Detto questo, pochi turisti si<br />

trovano a proprio agio sulla rete degli autobus<br />

perché le informazioni in inglese sono scarse,<br />

fatta eccezione per il comodissimo servizio da<br />

Shibuya a Roppongi, i cui mezzi partono all’esterno<br />

dell’uscita est della stazione di Shibuya.<br />

Il Megurin (めぐりん; www.city.taito.lg.jp/<br />

index/kurashi/kotsu/megurin/index.html; corsa<br />

singola/tessera giornaliera ¥100/300; hcorse<br />

ogni 15 min, 7-19) è un autobus che circola nella<br />

circoscrizione Taitō-ku ed effettua fermate nei<br />

pressi di molti siti turistici e alberghi di Ueno e<br />

Asakusa; fatevi dare una cartina del percorso in<br />

uno degli uffici TIC della zona.<br />

Navette gratuite<br />

In diversi borghi circolano navette gratuite.<br />

Marunouchi Shuttle (www.hinomaru.co.jp/<br />

metrolink/marunouchi/index.html; hcorse<br />

ogni 15 min, 10-20) Trasporta i passeggeri da<br />

Daimyōkoji a Hibiya-dōri.<br />

Metro Link Nihonbashi (cartina p80; www.hino<br />

maru.co.jp/metrolink/nihonbashi/index.html;<br />

hcorse ogni 10 min, 10-20) Collega le stazioni<br />

della metropolitana di Kyōbashi e di Mitsukoshimae<br />

con la stazione di Tōkyō.<br />

Tōkyō Bay Shuttle (www.hinomaru.co.jp/<br />

metrolink/odaiba/index.html; hcorse ogni<br />

15-20 min, 11-20) Effettua un giro intorno a<br />

Odaiba; c’è una fermata appena all’esterno<br />

dell’uscita B della stazione Tōkyō Teleport.<br />

Panda Bus (http://www.pandabus.net/Route.<br />

html; hcorse ogni ora, 10-17) Effettua due percorsi<br />

che collegano Ueno, Asakusa e il Tōkyō Sky<br />

Tree. In effetti l’autobus sembra proprio un panda.<br />

Purtroppo le corse sono sporadiche.<br />

AUTOMOBILE E MOTOCICLETTA<br />

Spostarsi in motocicletta a Tōkyō è più veloce che<br />

non in automobile. Per via del traffico caotico, le<br />

esorbitanti tariffe dei parcheggi e le tante strade<br />

a senso unico, sconsigliamo vivamente di noleggiare<br />

un veicolo – soprattutto considerando l’alta<br />

efficienza dei trasporti pubblici.<br />

Se desiderate noleggiare un’automobile per<br />

uscire dalla metropoli, considerate l’idea di prendere<br />

un treno che vi porti all’esterno del centro di<br />

Tōkyō e noleggiate un’auto da lì.<br />

Le maggiori catene <strong>giappone</strong>si di autonoleggio<br />

(Toyota, Nissan, Mazda ecc.) hanno numerose<br />

filiali a Tōkyō (aeroporti compresi) e accettano<br />

prenotazioni online in inglese.<br />

BICICLETTA<br />

Tōkyō non ha molte piste ciclabili, ma questo non<br />

impedisce ai suoi abitanti di girare per tutta la città<br />

sulle due ruote. La bicicletta è un ottimo mezzo<br />

per spostarsi ed esplorare la città. Alcune guesthouse<br />

(soprattutto di Ueno e Asakusa) noleggiano<br />

gratuitamente le bici ai loro ospiti. In alternativa,<br />

provate uno dei seguenti noleggi e portate un<br />

documento d’identità con fotografia.<br />

Muji Yūrakuchō Rent a Cycle ( 無 印 有 楽 町 レ<br />

ンタサイクル; cartina p80; %5208-8241; www.<br />

mujiyurakucho.com/renta/index.asp; 3-8-3<br />

Marunouchi, Chiyoda-ku; giorni settimanali/.<br />

weekend ¥525/1050; h10-20; dlinea JR<br />

Yamanote, stazione di Yūrakuchō, uscita Kyōbashi)<br />

Le sue biciclette si esauriscono in fretta nei weekend,<br />

ma in genere, se ci andate la mattina presto<br />

151<br />

Tōkyō Trasporti urbani


152<br />

CONSIGLI FERROVIARI<br />

Tōkyō Trasporti urbani<br />

Per quanto riguarda i trasporti pubblici, non c’è città che possa eguagliare l’imponente<br />

rete ferroviaria e della metropolitana di Tōkyō. I mezzi sono puliti, veloci, efficienti e comodi,<br />

ma bisogna conoscere le bizzarrie della rete. Ecco alcuni consigli.<br />

¨¨Evitate le ore di punta (all’incirca dalle 8 alle 9.30 e dalle 17 alle 20), quando l’espressione<br />

‘ammassati come sardine’ è il meno che si possa dire.<br />

¨¨Prendete nota dell’ultimo treno. L’intera rete chiude da mezzanotte circa alle 5 del mattino.<br />

Inoltre l’ultimo treno potrebbe essere particolarmente affollato (spesso di ubriachi<br />

dondolanti).<br />

¨¨Se non riuscite a capire il prezzo del biglietto da acquistare, la cosa migliore da fare è<br />

comprare il biglietto che costa di meno (¥130 per i treni JR; ¥160 per la metropolitana<br />

di Tōkyō; ¥170 per la metropolitana Toei) e poi, prima di uscire dalla stazione di arrivo,<br />

andare alle macchinette automatiche denominate ‘Fare adjustment machine’, accanto ai<br />

tornelli, dove potrete pagare l’eventuale differenza.<br />

¨¨Le linee ferroviarie di Tōkyō, in concorrenza le une con le altre, possono creare un po’ di<br />

confusione nel tentativo di trovare il modo più comodo al prezzo più economico di andare<br />

dal punto A al punto B. Jorudan (www.jorudan.co.jp/english/norikae), anche disponibile<br />

come app per iPhone, è utilissimo allo scopo, perché calcola l’itinerario in base alla velocità<br />

e alla tariffa.<br />

¨ ¨ La maggior parte delle stazioni ferroviarie ha più di un’uscita – assicuratevi di imboccare<br />

quella giusta per evitare considerevoli perdite di tempo e una gran confusione una volta<br />

all’aperto. In genere nelle stazioni ci sono dei tabelloni con le cartine che mostrano quali<br />

uscite sono più vicine ai principali punti di interesse.<br />

di un giorno feriale, riuscirete a noleggiarne una;<br />

è necessario un deposito cauzionale di ¥3000.<br />

Il bancone del noleggio è all’interno del negozio<br />

Muji.<br />

Parcheggio delle biciclette del Sumida-kōen<br />

( 隅 田 公 園 駐 輪 場 ; cartina p106; 1-1 Hanakawado,<br />

Taitō-ku; ¥200; h6-20; dlinea Ginza, stazione<br />

di Asakusa, uscita 5) Noleggia city bike e si trova<br />

accanto al molo per le crociere di Tōkyō, nel<br />

quartiere di Asakusa.<br />

Tōkyō Rent a Bike (%mobile 090-6516-9992;<br />

www.<strong>tokyo</strong>rentabike.com; 8F, 3-5-11 Naka-Meguro,<br />

Meguro-ku; ¥1000 al giorno; hconsegna bici<br />

10-13 sab e dom, su prenotazione nei giorni<br />

infrasettimanali; dlinea Hibiya, stazione di Naka-<br />

Meguro) City bike a sei marce, mountain bike,<br />

cartine ciclistiche e tour guidati.<br />

TAXI<br />

In genere non è conveniente prendere un taxi, a<br />

meno che non siate in un gruppetto di quattro<br />

persone. Il tassametro parte da ¥710, cifra che<br />

comprende i primi 2 km di viaggio. Dopo di che, si<br />

pagano ¥100 ogni 350 m (e fino a ¥100 per ogni<br />

due minuti che si rimane bloccati nel traffico).<br />

Calcolate circa ¥2500 per una corsa da Roppongi<br />

a Ginza. È meglio avere un po’ di contanti, perché<br />

non tutti i taxi accettano le carte di credito.<br />

Anche se è possibile fermare un taxi per strada,<br />

avrete più fortuna recandovi in un parcheggio di<br />

taxi di fronte a una stazione ferroviaria. I taxi con<br />

la luce rossa sono liberi, quelli con la luce verde<br />

sono già occupati.<br />

Persino a Tōkyō, la maggior parte dei taxisti non<br />

parla inglese e avrà dei problemi a trovare qualsiasi<br />

sito che non sia un’importante attrattiva turistica.<br />

Per fortuna, la maggior parte ha a bordo un<br />

navigatore GPS, quindi tenete a portata di mano<br />

un biglietto da visita con l’indirizzo del posto che<br />

volete raggiungere.<br />

TRENO<br />

La rete ferroviaria di Tōkyō comprende le linee JR,<br />

la rete della metropolitana e le linee private usate<br />

dai pendolari. La rete è così fitta che, soprattutto<br />

nel centro cittadino, raramente dovrete camminare<br />

per più di 10 minuti da una stazione al punto<br />

che intendete raggiungere. Le stazioni hanno<br />

indicazioni in inglese.<br />

I biglietti si acquistano ai distributori automatici<br />

accanto ai tornelli d’ingresso. Cercate le macchinette<br />

nuove che hanno il tasto per la lingua<br />

inglese. Le tariffe variano in base alla distanza<br />

percorsa; sopra gli emettitori dei biglietti dovrebbe<br />

esserci una cartina con le tariffe. Per uscire da<br />

una stazione è necessario un biglietto valido.<br />

Tessere giornaliere<br />

Le tessere giornaliere possono farvi risparmiare<br />

denaro, ma soltanto se intendete viaggiare parecchio.<br />

Naturalmente dovete comprare una tessera<br />

valida per le linee che vi interessano: acquistatela<br />

presso una biglietteria di tali linee.


Tōkyō Metro 1-Day Open Ticket Tessera giornaliera<br />

per la rete della metropolitana Tōkyō Metro;<br />

costa ¥710 (bambini ¥360).<br />

Common 1-Day Ticket Costa ¥1000 (bambini<br />

¥500) e si può utilizzare sulle linee della Tōkyō<br />

Metro e della metropolitana Toei.<br />

Tōkyō Combination Ticket Costa ¥1580 (bambini<br />

¥790) e consente viaggi sui treni JR a Tōkyō, su<br />

tutte le linee della metropolitana e sugli autobus<br />

Toei.<br />

Linee JR<br />

La linea Yamanote effettua un percorso circolare<br />

di 35 km intorno alla metropoli e raggiunge le zone<br />

più importanti. Un’altra utile linea JR è la linea<br />

Chūō; come la Yamanote, anche la Chūō corre in<br />

superficie e taglia il centro cittadino dalla stazione<br />

di Tōkyō a quella di Shinjuku e poi prosegue verso<br />

altre destinazioni più a ovest. I biglietti si possono<br />

utilizzare su tutte le linee JR.<br />

Linee private<br />

Esistono linee private che collegano il centro di<br />

Tōkyō con la periferia, ma poche raggiungono<br />

mete d’interesse turistico.<br />

Linea Keiō Inokashira Va da Shibuya a Kichijōji, e<br />

ferma a Shimo-Kitazawa e all’Inokashira-kōen.<br />

Linea Tōkyū Tōyoko Collega Shibuya con Daikanyama<br />

e Naka-Meguro.<br />

Linee della metropolitana<br />

Esistono 13 linee della metropolitana indicate da<br />

colori diversi che attraversano Tōkyō in lungo e<br />

in largo. Quattro sono gestite dalla TOEI, nove da<br />

Tōkyō Metro. Il trasferimento da una linea all’altra<br />

è facilissimo; se intendete cambiare treno dalla<br />

linea TOEI alla Tōkyō Metro e viceversa, dovrete<br />

acquistare un biglietto di trasferimento (‘transfer<br />

ticket’) all’inizio del viaggio.<br />

153<br />

Tōkyō Trasporti urbani<br />

© Lonely Planet Publications Per agevolarne l’utilizzo, questo capitolo non ha restrizioni<br />

digitali. In cambio pensiamo che sia giusto chiedere che sia utilizzato esclusivamente a scopi<br />

personali e non commerciali. In altre parole, per favore non caricare questo capitolo su siti<br />

di peer-to-peer, non inviarlo via email a tutti quelli che conosci e non rivenderlo. Guarda i<br />

termini e le condizioni sul nostro sito per leggere la formula estesa di quanto detto sopra.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!