Women writing in contemporary France
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
112 Writ<strong>in</strong>g the dynamics of identity<br />
by chance encounter at the Ecole des Beaux-Arts. Moreover, <strong>in</strong> the case of<br />
the materials which he provides for the artists Virg<strong>in</strong>ie and Marion, he has<br />
transposed the orig<strong>in</strong>al photos onto different media (slides and photocopies<br />
respectively), which constitutes a further re<strong>in</strong>terpretation, a further<br />
layer of subjectivity, separat<strong>in</strong>g them from the orig<strong>in</strong>al subject. This entire<br />
project whereby Telma is reproduced by Max <strong>in</strong> different media, only to<br />
undergo a further series of <strong>in</strong>terpretations <strong>in</strong> different media aga<strong>in</strong>, highlights<br />
the malleability of identity at the hands of the <strong>in</strong>terpreter.<br />
As the artists reveal their respective approaches and f<strong>in</strong>ally their<br />
understand<strong>in</strong>g of Telma, we recognise a recontextualisation of the debate<br />
central to the two earlier novels on the role of the perceiv<strong>in</strong>g subject <strong>in</strong><br />
relation to the object. Virg<strong>in</strong>ie and N<strong>in</strong>a’s aspiration to reproduce Telma’s<br />
physical appearance as Max knew it implies that, <strong>in</strong> their op<strong>in</strong>ion, they<br />
may f<strong>in</strong>d the key to her identity through him, a confidence expressed by<br />
the detail <strong>in</strong> which they expla<strong>in</strong> to Max the sensitivity of their respective<br />
<strong>in</strong>terpretation (pp. 159, 179–82). Moreover, by rely<strong>in</strong>g upon Max to def<strong>in</strong>e<br />
Telma’s physical attributes, as if he is an objective appraiser of Telma, the<br />
two artists signal to the reader how far removed their <strong>in</strong>terpretation is from<br />
the object (pp. 74, 180). In contrast, Angus and Marion try to capture her<br />
essence <strong>in</strong> more abstract and figurative terms which flaunt the subjectivity<br />
of their <strong>in</strong>terpretation. However, none of these approaches produces a<br />
portrait <strong>in</strong> which Max recognises the version of Telma he wishes to<br />
capture:<br />
A chacun d’eux, il avait parlé de la petite ét<strong>in</strong>celle dans le regard et n’avait<br />
rencontré, les trois fois, que l’<strong>in</strong>différence la plus sourde. ‘Ce que je veux,<br />
précisait-il, c’est ce petit air, qu’elle a, enf<strong>in</strong>, qu’elle avait. On ne se rend<br />
pas compte sur le photos, c’est pour ça que je vous en parle. La petite<br />
lumière dans les yeux. Vous voyez ce que je veux dire?’ C’est ça, cause toujours,<br />
papy. Il les aurait mangés tout crus. Comment pouvait-on accepter<br />
une commande si l’on n’en saisissait pas tous les termes? Une bande de<br />
malhonnêtes. (p. 164)<br />
(He had spoken to each of them about the little tw<strong>in</strong>kle <strong>in</strong> her eye, and on<br />
all three occasions this had been greeted with noth<strong>in</strong>g but dull <strong>in</strong>difference.<br />
‘What I want’, he had specified, ‘is that little look that she has, well,<br />
that she had. You can’t really see it <strong>in</strong> the photos, that’s why I’m tell<strong>in</strong>g<br />
you about it. The little light <strong>in</strong> her eyes. Do you see what I mean?’ That’s<br />
right, Grandpa, you keep chatt<strong>in</strong>g. He could have eaten them for breakfast.<br />
How can you accept a commission when you haven’t grasped all the<br />
conditions? Bunch of crooks. (p. 144))