Women writing in contemporary France
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
232 Individual author bibliography<br />
‘Donner aux émotions leur écriture’, La Qu<strong>in</strong>za<strong>in</strong>e Littéraire, 532 (1989), 10.<br />
Rédemption (Paris: Flammarion, 1989).<br />
L’Eclaircie (Paris: Flammarion, 1990).<br />
Le Corps et le verbe – la langue en sens <strong>in</strong>verse (Paris: Presses de la Renaissance, 1992).<br />
Vers la lumière (Paris: Des femmes, 1993).<br />
Le Manteau noir (Paris: Flammarion, 1998).<br />
Issa (Paris: Flammarion, 1999).<br />
ENGLISH TRANSLATIONS<br />
Mother Love, Mother Earth (Maternité), trans. Monique Nadem (London and New<br />
York: Garland, 1992).<br />
Redemption (Rédemption), trans. Monique Nadem (Normal, IL: Dalkey Archive Press,<br />
1992).<br />
INTERVIEWS<br />
Accad, Evelyne, ‘Interview avec Chantal Chawaf ’, Présence Francophone, 17 (1978),<br />
151–61.<br />
Jard<strong>in</strong>e, Alice and Anne Menke (eds), ‘Chantal Chawaf ’, <strong>in</strong> Shift<strong>in</strong>g Scenes: Interviews<br />
on <strong>Women</strong>, Writ<strong>in</strong>g and Politics <strong>in</strong> Post-68 <strong>France</strong> (New York: Columbia<br />
University Press, 1991), pp. 17–31.<br />
SELECTED SECONDARY CRITICISM<br />
Bosshard, Marianne, ‘Chantal Chawaf: le magma maternel’, Revue francophone, 9(1)<br />
(spr<strong>in</strong>g 1994), 27–38.<br />
———‘Marie Redonnet et Chantal Chawaf: divergences et convergences dans deux écritures<br />
engagées’, <strong>in</strong> Michael Bishop (ed.), Thirty Voices <strong>in</strong> the Fem<strong>in</strong><strong>in</strong>e (Rodopi:<br />
Amsterdam, 1996), pp. 174–81.<br />
———‘Chantal Chawaf: de l’eu-topie champêtre, <strong>in</strong>trautér<strong>in</strong>e et féerique à l’uchronie<br />
l<strong>in</strong>guistique’, <strong>in</strong> Joëlle Cauville and Metka Zupančič (eds), Réécriture des mythes:<br />
l’utopie au fém<strong>in</strong><strong>in</strong> (Amsterdam: Rodopi, 1997), pp. 75–82.<br />
———Chantal Chawaf (Amsterdam: Rodopi, 1999).<br />
Fallaize, Elizabeth, French <strong>Women</strong>’s Writ<strong>in</strong>g: Recent Fiction (Bas<strong>in</strong>gstoke: Macmillan, 1993).<br />
Hannagan, Valerie, ‘Read<strong>in</strong>g as a daughter: Chantal Chawaf revisited’, <strong>in</strong> Margaret<br />
Atack and Phil Powrie (eds), Contemporary French Fiction by <strong>Women</strong>: Fem<strong>in</strong>ist<br />
Perspectives (Manchester: Manchester University Press, 1990), pp. 177–91.<br />
Haxell, Nichola Anne, ‘Woman as lacemaker: the development of a literary stereotype<br />
<strong>in</strong> texts by Charlotte Bronte, Nerval, La<strong>in</strong>e and Chawaf ’, Modern Language<br />
Review, 89(3) (July 1994), 540–60.<br />
Ionescu, Mariana, ‘La dimension mytho-poétique dans Vers la lumière de Chantal<br />
Chawaf ’, <strong>Women</strong> <strong>in</strong> French Studies, 6 (1998), 56–64.<br />
Powrie, Phil, ‘A womb of one’s own: the metaphor of the womb-room as a read<strong>in</strong>geffect<br />
<strong>in</strong> texts by <strong>contemporary</strong> French women writers’, Paragraph, 12 (1989),<br />
197–213.