Canto Cutie - Volume 3
Curated by Katherine Leung Edited by G and Tsz Kam Featuring the work of: Sally Chen | New York, USA Wandy Cheng | Toronto, Canada Cheng Tim Tim | Hong Kong Atom Cheung | Hong Kong Brenda Chi | Los Angeles, USA Brandon Chu | Hong Kong Adrienne Hugh | Hong Kong icylevs | San Diego, USA Tsz Kam | Austin, USA Kar | London, UK Steven Kin | Detroit, USA Cherie Kwok | Birmingham, UK Pamela Kwong | New York, USA Julie Lai | Hong Kong Karen Kar Yen Law | Toronto, Canada Lauren Man | Hong Kong Karon Ng | London, UK Misato Pang | St. Louis, USA PÚCA | Waterford City, Ireland Kristie Song | Irvine, USA Megan SooHoo | Los Angeles, USA J. Hyde T. | New York, USA Christina Young | New York, USA 莉子 | Hong Kong
Curated by Katherine Leung
Edited by G and Tsz Kam
Featuring the work of:
Sally Chen | New York, USA
Wandy Cheng | Toronto, Canada
Cheng Tim Tim | Hong Kong
Atom Cheung | Hong Kong
Brenda Chi | Los Angeles, USA
Brandon Chu | Hong Kong
Adrienne Hugh | Hong Kong
icylevs | San Diego, USA
Tsz Kam | Austin, USA
Kar | London, UK
Steven Kin | Detroit, USA
Cherie Kwok | Birmingham, UK
Pamela Kwong | New York, USA
Julie Lai | Hong Kong
Karen Kar Yen Law | Toronto, Canada
Lauren Man | Hong Kong
Karon Ng | London, UK
Misato Pang | St. Louis, USA
PÚCA | Waterford City, Ireland
Kristie Song | Irvine, USA
Megan SooHoo | Los Angeles, USA
J. Hyde T. | New York, USA
Christina Young | New York, USA
莉子 | Hong Kong
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Lockdown Comfort is a collection of Hong
Kong dishes you fondly recall and return to,
time and time again. In your recollections,
location and geographical space play a role in
your memories. You write about your time at
Fairwood, Cafe de Coral, Cha Can Tengs and
Dai Pai Dongs. How are these places affected
by arguments of cultural authenticity
ongoing in Hong Kong today? How are these
places bastions for more than just Hong
Kong’s quirky gastronomy, but rather,
something political?
「Lockdown Comfort」 是 一 系 列 你 一 再 回 想 和
談 及 的 港 式 小 菜 。 在 你 的 記 憶 中 , 地 點 及 地 理 空
間 均 佔 了 一 個 角 色 。 你 寫 下 了 在 大 快 活 、 大 家
樂 、 茶 餐 廳 和 大 排 檔 度 過 的 時 光 。 現 時 在 香 港 有
關 文 化 真 實 性 的 討 論 如 何 影 響 這 些 地 方 ? 為 甚 麼
這 些 地 方 不 只 是 香 港 獨 特 飲 食 文 化 的 堡 壘 , 而 是
帶 有 深 一 層 政 治 涵 義 ?
Places such as Cha Can Tengs and Dai Pai Dongs
form this collective memory in the hearts of Hong
Kongers. However, they are dwindling in numbers
due to several factors. I suppose the question of
authenticity might be questioned when foods
originally served in Cha Can Tengs and Dai Pai
Dongs end up being served in fast food chains
such as Fairwood. I think regardless of location,
cooking such Hong Kong dishes is a political act in
itself, which refuses to be eroded under the force
of political winds. These dishes are ultimately a
unique reflection of the city’s history and people.
茶 餐 廳 及 大 排 檔 等 地 方 在 香 港 人 心 目 中 是 集 體 回
憶 的 一 部 分 , 但 因 為 各 種 原 因 而 逐 漸 息 微 。 我 認
為 茶 餐 廳 及 大 排 檔 美 食 成 為 大 快 活 等 連 鎖 快 餐 店
的 食 物 時 , 就 構 成 了 真 實 性 的 問 題 。 但 無 論 在 甚
麼 地 方 , 做 這 些 港 式 菜 本 就 是 帶 政 治 意 味 的 舉
動 , 因 為 飲 食 不 會 被 政 治 風 氣 蠶 食 。 這 些 菜 式 是
這 城 市 的 歷 史 和 人 的 獨 特 縮 影 。
Julie Lai
Lockdown Comfort
Digital Illustration
41