30.11.2021 Views

Congedi Winter 21/22 (No 13)

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CONGEDI MAGAZIN

PINBOARD

PINBOARD

ISSUE N. 13

KURZ UND BÜNDIG

4 FRAGEN AN...

4 QUESTIONS FOR...

Short and sweet.

WANDERUNG — HIKING

Auf dem Laternenweg — Along the lantern trail

ROMANA HERZOG

Projektleitung digitale Gästekarte bei

der Flims Laax Falera Management AG

VOTING

Ausgezeichnet — Outstanding

LAAX wurde von Condé Nast Traveler zum

siebtbesten Skiresort in Europa ausgezeichnet.

Voten durften nur Leserinnen und

Leser des Magazins. Platz 1 belegte Courmayeur

Mont Blanc in Italien, auf Platz 2

kam Gstaad und den dritten Platz konnte

sich St. Moritz sichern. Condé Nast Traveler

hat eine Reichweite von 72 Millionen

Personen in Printmedien, 394 Millionen

in digitalen Medien und 454 Millionen auf

sozialen Plattformen.

KULTUR – CULTURE

Der Baumwipfelpfad in Laax

wird auch im Winter geöffnet

sein.

The treetop walkway in Laax

will remain open in winter.

Hören und sehen — Listening and watching

Das Programm des Kulturzentrums la fermata

in Falera hat diesen Winter wieder

einiges zu bieten. Unter anderem stehen für

Kinder «Frau Holle» (3. Januar) und «Der

Räuber Hotzenplotz» (13. Februar) auf der

Agenda. Erwachsene werden mit Comedy,

Theater und Musik unterhalten, dazu gehören

das Festkonzert zum Jahresausklang (29.

Dezember) oder das Chaostheater Oropax

(19. Februar).

Weitere Highlights unter www.lafermata.ch.

Further highlights at www.lafermata.ch.

c WAG

KLIMANEUTRAL – CLIMATE NEUTRAL

Partnervertrag mit Polestar – Partner contract with Polestar

Der schwedische Elektrofahrzeughersteller

Polestar kooperiert seit diesem Winter

mit der Weissen Arena Gruppe (WAG).

Dabei stattet er mit seinen Fahrzeugen

unter anderem den gastronomischen Lieferdienst

der WAG aus. Das Unternehmen

hat sich damit einen Partner gesucht, der

die gleichen Nachhaltigkeitsziele verfolgt.

Mit ihren neuen Elektrofahrzeugen wollen

die Schweden bis 2030 ein komplett klimaneutrales

Auto auf den Markt bringen.

Ab sofort sind auch Testfahrten möglich.

Die Reservierung erfolgt über die Online-

Medien der WAG.

www.polestar.ch

LAAX has been named the seventh top ski

resort in Europe by Condé Nast Traveler. Only

readers of the magazine were allowed to vote.

First place went to Courmayeur Mont Blanc in

Italy, second to Gstaad and third to St. Moritz.

Condé Nast Traveller has a readership of 72

million people in print, 394 million in digital

media and 454 million on social platforms.

The la fermata cultural centre in Falera has

lots on offer again this winter. For children,

the programme includes Frau Holle (3 January)

and Der Räuber Hotzenplotz (13 February).

Adults will be entertained with comedy,

theatre and music, including the year-end

Festkonzert (29 December) and the Oropax

comedy duo (19 February).

ALSO

Alle bewährten Veranstaltungen, wie zum Beispiel das

LAAX Open (11. bis 15. Januar 2022) und das Kids LAAX

Open (12. bis 13. März) finden wieder in gewohnter

Form statt.

All the well-established events, such as the LAAX

Open (11 to 15 January 2022) and the Kids LAAX

Open (12 to 13 March) will take place again in their

usual form.

AUSSERDEM

Neuer Sponsoringpartner der Weissen Arena

Gruppe ist die Schweizer Luxusuhrenmarke

IWC.

The Weisse Arena Group’s new sponsoring

partner is the Swiss luxury watch brand IWC.

Since this winter, the Swedish electric vehicle

manufacturer Polestar has been working

together with the Weisse Arena Group (WAG).

Among other things, it is providing vehicles

to WAG’s catering delivery service. The company

has therefore found a partner who is

pursuing the same sustainability goals. The

Swedes want to bring a fully climate-neutral

car onto the market by 2030. Test drives are

now possible. Reservations can be made via

WAG’s online channels.

SCHNEESPASS – FUN IN THE SNOW

Free 60 auf Plaun – Freesixty in Plaun

Für Freestyler gibt es im Winter neu auf Plaun

den Natural Parc. Auf bis zu sieben Meter

hohen Holzkonstruktionen können Sprünge

geübt werden. Darüber hinaus gibt es einen

permanenten Banked-Slalom-Parcours – einen

Steilwandparcours, der mitten in der Natur

aufgebaut ist. Voraussetzung für den Spass im

Free 60 ist frischer Powderschnee, denn nur

auf ihm lässt sich auch gut landen.

A new winter attraction for freestylers is the Natural

Parc in Plaun. Jumps can be practised on

wooden constructions up to seven metres high.

There is also a permanent banked slalom course,

i.e., a steep wall course constructed in the middle

of nature. But fun on the Free 60 requires fresh

powder snow.

Die Eisfelder in Flims, Laax, Falera sind auch diese

Saison wieder in Betrieb.

Nähere Informationen über www.laax.com

The ice rinks in Flims, Laax, Falera are again

in operation this season.

More details under www.laax.com

c Polestar

Die Magie und Schönheit einer Winternacht

lässt sich besonders intensiv während einer

abendlichen Wanderung auf dem Laternenweg

von Falera nach Laax Dorf erleben.

Der präparierte Winterwanderweg ist mit

über 300 Sonnenglas®-Laternen – die Solarlampen

sind ein Fair-Trade-Produkt aus

Südafrika – ausgestattet, die sanft den Weg

beleuchten. Sie tun das jeweils am Donnerstag

und Samstag von 18.00 bis 21.00 Uhr. Es

empfiehlt sich somit, zwischen 18.00 und

20.00 Uhr loszulaufen. Der Laternenweg

eignet sich auch für Familien mit Kindern,

Schlitteln ist nicht erlaubt.

The magic and beauty of a winter night can

especially be enjoyed on an evening hike on

the lantern trail from Falera to Laax village.

The winter hiking trail is equipped with over

300 Sonnenglas® lanterns, a fair-trade solar

lamp product from South Africa, that gently

glow through the night. Experience them on

Thursdays and Saturdays from 6 pm to 9 pm.

It is advisable to start walking between 6 pm

and 8 pm. The lantern trail is also suitable

for families with children. Sledge use is not

permitted.

ENDE EINER ÄRA — END OF AN ERA

Foto Geiger geschlossen — Geiger closes

Nach fast 100 Jahren hat Foto Geiger, eine

Institution am Postplatz in Flims Waldhaus,

für immer seine Tür geschlossen. 1925

von Jules Geiger (1898 bis 1987) gegründet,

war das Geschäft über Jahrzehnte hinweg

in der Region die Heimat der guten Fotografie.

Mehr als 40 Jahre hielt der freischaffende

Fotograf Jules Geiger Landschaften,

Dorfansichten wie auch die Touristen in

der Region Flims auf seinen Bildern fest.

Viele seiner Schwarzweissfotos wurden als

Ansichtskarten verschickt, heute hängen

sie im Grossformat an so mancher Wand.

Berühmt ist vor allem seine 1933 entstandene

Aufnahme einer in die Luft springenden

Frau, die für ein Werbeplakat für den

Caumasee verwendet wurde. Nach wie vor

gilt dieses als das Flimser Plakat schlechthin.

Im Jahr 2005 wurde ins Fotogeschäft

noch ein Kiosk integriert. Geigers Enkelin

Pia Schneller, die bereits vor 40 Jahren

ihren Eltern im Betrieb beigestanden und

es zum Schluss geführt hat, zog nun aus

wirtschaftlichen und persönlichen Gründen

den Schlussstrich.

c Foto Geiger

WIRTSCHAFT — BUSINESS

Neues Hotel in Murschetg — New hotel in

Murschetg

Auf dem Areal in Laax Murschetg, das

bisher als Busparkplatz und Materialdepot

der Weissen Arena Gruppe genutzt

wurde, wird bald gebaut. Entstehen sollen

zwei neue Hotels mit den Namen Privà

und Revier. Das Beherbergungskonzept

sieht 345 Betten vor, zum einen im gehobenen,

zum anderen im günstigen Segment.

Bauherrin ist die Fortimo Group AG aus

St. Gallen, die bis zu 45 Millionen Franken

in das Projekt investieren will. Der

Baustart ist für Frühling 2023 geplant, die

Fertigstellung für Ende 2024.

Construction will soon begin on the Laax

Murschetg site, previously used as a bus

car park and material depot by the Weisse

Arena Group. Two new hotels, named Privà

and Revier, are to be built. The accommodation

concept includes 345 beds, for both the

upmarket and budget segments. The developer

is Fortimo Group AG from St. Gallen,

who plans to invest up to 45 million in the

project. Construction is scheduled to start

in spring 2023 and to be completed by the

end of 2024.

Informationen über weitere Bauprojekte in der Destination

finden Sie auf den Seiten 20 bis 23.

For information on other construction projects in

the region, see page 20 to 23.

After almost 100 years, the Geiger photography

shop, an institution on the Postplatz in

Flims Waldhaus, has closed its doors for good.

Founded in 1925 by Jules Geiger (1898 to 1987),

the shop has been home to good photography

for decades. For more than 40 years, the

freelance photographer Geiger recorded landscapes,

village scenes as well as tourists in the

Flims region in his photographs. Many of his

black-and-white photos were sent out as postcards,

and are today hanging in large format

on numerous walls. Most famous is his 1933

photograph of a woman leaping into the air,

which was used for an advertising poster for

Lake Cauma. This is still considered the best

ever Flims poster. In 2005, a kiosk was integrated

into the photography business. Giger’s

granddaughter Pia Schneller, who assisted her

parents in the business already 40 years ago

and managed it to the end, has now closed the

business for economic and personal reasons.

Die Gästekarte der Destination in digitaler Form

bietet viele Vorteile, einerseits für die Eigentümer

von Ferienwohnungen, andererseits auch für den temporären

Übernachtungsgast.

Romana, wo kann der Ferienwohnungseigentümer seine digitale

Gästekarte aktivieren?

Die Karte wird in der INSIDE LAAX App aktiviert. Ist der Vorgang

einmal korrekt umgesetzt worden, ist die Karte bis auf Widerruf

bei Verkauf der Ferienimmobilie gültig. Bis dahin muss man sich

also um nichts mehr kümmern, sondern kann rundum profitieren.

Wo erhält man den QR-Code für die Aktivierung

Eigentümer einer Ferienimmobilie beantragen den Code online

(www.flimslaax.com/guestcard) oder erhalten diesen in einer

unserer drei Gästeinformationen. Der Hotel- oder Ferienwohnungsgast

erhält den QR-Code hingegen direkt von seinem

Gastgeber bei der Anreise.

Welche Vorteile geniesst ein Eigentümer, wenn er die Gästekarte

digitalisiert?

Die alljährliche Erneuerung fällt schon mal weg. Zudem kann

man aktiv an exklusiven Verlosungen teilnehmen, bei denen

tolle Preise zu gewinnen sind. Darüber hinaus gibt es immer

wieder Spezialangebote, die laufend aktualisiert werden und

nur für Eigentümer gelten, zum Beispiel eine 50-Prozent-Ermässigung

auf die «Übernachtungen unter Sternenhimmel»,

kostenlose Dorfführungen, Spezialpreise für das Greenfee

in Sagogn, exklusive Golfturniere, eine kostenlose Flasche

Prosecco bei Online-Essensbestellungen und vieles mehr. Es

können zudem viele Angebote oder auch Karten für kulturelle

Anlässe direkt im Shop zum Gästekartenpreis erworben werden,

etwa das Ticket für den Baumwipfelpfad.

Was sind die Vorteile, wenn man die Gästekarte als Hotel- oder

Ferienwohnungsgast digitalisiert?

Man erhält damit eine Übersicht über alle aktuellen Angebote,

die man teilweise direkt im App-Shop wahrnehmen kann. Um

nur eine kleine Auswahl zu nennen: Zu den Benefits gehören

der kostenlose Flims Laax Falera-Shuttleservice, 20 Prozent

Ermässigung im Wellness- und Hallenbad Aua Grava Laax, 50

Prozent Eintrittsermässigung für das Eisfeld im Sportzentrum

Prau la Selva und auch eine Ermässigung um 30 bis 50 Prozent

auf Produkte aus der Destination.

ROMANA HERZOG

project manager, digital guest cards, Flims Laax Falera

Management AG

The region’s digital format guest card offers many advantages,

both for owners of holiday flats and for overnight visitors.

Romana, where can holiday home owners activate their digital

guest card?

The card is activated in the INSIDE LAAX app. Once the process

has been correctly implemented, the card is valid until revoked

upon sale of a holiday property. So until then, you don’t have to

do anything except gain from the all-round benefits.

Where can I get the QR code for activation?

Owners of a holiday property can apply for the code online (www.

flimslaax.com/guestcard) or receive it in one of our three guest

information offices. Hotel or holiday apartment visitors receive

the QR code directly from their host upon arrival.

What benefits do owners enjoy when they digitise their guest

cards?

Annual renewal is then no longer necessary. They can also actively

participate in exclusive prize draws with great things to be won.

There are also constantly updated special offers that only apply

to owners, such as a 50% discount on “Overnight stays under the

stars”, free village tours, special rates for the green fee in Sagogn,

exclusive golf tournaments, a free bottle of Prosecco with online

food orders, and much more. Many services and cultural events

can also be purchased directly on-site at guest card prices, such

as tickets for the tree-top walkway.

What are the advantages of digitising the guest card as a hotel

or holiday apartment guest?

They then get an overview of all the current offers, some of which

can be used directly in the app shop. Among the benefits are the

free Flims Laax Falera shuttle service, a 20% discount at the Aua

Grava Laax wellness and indoor pool, a 50% discount on admission

to the ice rink at the Prau la Selva sports centre, and a 30% to

50% discount on regional products.

06 07

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!