28.12.2012 Views

The Etymologies of Isidore of Seville - Pot-pourri

The Etymologies of Isidore of Seville - Pot-pourri

The Etymologies of Isidore of Seville - Pot-pourri

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

from destruction by uncovering their falsity, or because,<br />

discerning with shrewd intelligence, he disclosed visions<br />

and dreams in which the future was revealed by certain<br />

details and riddles. And he was called (Daniel 9:23) “a<br />

man <strong>of</strong> desires,” because he did not eat the bread <strong>of</strong><br />

desire, nor drink the wine <strong>of</strong> concupiscence.<br />

10. Hosea, “savior,” or “he who saves” (salvans), for<br />

when he prophesied the wrath <strong>of</strong> God against the people<br />

Israel for their crime <strong>of</strong> idolatry, he announced the safety<br />

(salus) <strong>of</strong>the house <strong>of</strong> Judah. Because <strong>of</strong> this Hezekiah,<br />

king <strong>of</strong> Judah, is shown to have purged and purified the<br />

Temple <strong>of</strong> the Lord once the idols that preceding kings<br />

had consecrated were removed. 11. Joel,“Lord God,” or<br />

“beginning in God,” or “he was <strong>of</strong> God” – these because<br />

his name reflects an uncertain etymology. 12.Amos, “the<br />

people torn away,” for his prophecy was directed toward<br />

the people Israel, because they were already torn away<br />

from the Lord, and worshipped golden calves, or they<br />

were torn from the reign <strong>of</strong> the line <strong>of</strong> David.<br />

13.Nahum, “the groaning one” or “the consoler,” for<br />

he cries out against the “city <strong>of</strong> blood” (Nahum 3:1), and<br />

after its overthrow he consoles Zion, saying (Nahum<br />

1:15), “Behold upon the mountains the feet <strong>of</strong> him<br />

that bringeth good tidings, and that preacheth peace.”<br />

14. Habakkuk, “the one who embraces.” He is either<br />

called “embrace” because he was beloved <strong>of</strong> God, or,<br />

because he engaged in contention with God, he was<br />

allotted the name <strong>of</strong> “the one who embraces,” that is,<br />

<strong>of</strong> “the one who wrestles.” Indeed, no other dared with<br />

such bold voice to provoke God to a debate about justice,<br />

as to why such great iniquity is involved in human<br />

affairs and in the affairs <strong>of</strong> this world.<br />

15. Micah, “who is this?” or “who is that one?”<br />

16.Zephaniah is interpreted “looking-glass” (speculum)<br />

or “hidden thing <strong>of</strong> the Lord”; either is appropriate<br />

for a prophet because they know the mysteries <strong>of</strong> God.<br />

Whence it is said to Ezekiel (3:17), “I have made thee a<br />

watchman (speculator).” And elsewhere (cf. Amos 3:7),<br />

“For the Lord will do nothing without revealing to his<br />

servants the prophets.” 17.Obadiah, “slave <strong>of</strong> the Lord,”<br />

for as Moses was servant <strong>of</strong> the Lord and the apostle Paul<br />

was the slave <strong>of</strong> Christ, so Obadiah, sent as the “ambassador<br />

to the nations” (Obadiah 1:1), comes and preaches<br />

what befits his prophetic ministry and servitude–hence,<br />

“slave <strong>of</strong> the Lord.”<br />

8 <strong>The</strong> reading festivus, “festive,” seems preferable.<br />

<strong>The</strong> <strong>Etymologies</strong> VII.viii.10–viii.28 167<br />

18.Jonah means “dove” or “the mourner.” “Dove” for<br />

his groaning, when he was in the belly <strong>of</strong> the huge fish<br />

for three days, and “the mourner” either because <strong>of</strong> the<br />

grief he felt for the safety <strong>of</strong> the Ninevites or because <strong>of</strong><br />

the suddenly withered ivy in the shade <strong>of</strong> which he took<br />

coveragainst the heat <strong>of</strong> the sun. 19.And he is also, as the<br />

Jews affirm, Amittai, the son <strong>of</strong> the widow <strong>of</strong> Zarephath<br />

whom Elijah resuscitated, as his mother afterwards said<br />

to him (III Kings 17:24 Vulgate), “Now I know that thou<br />

art a man <strong>of</strong> God, and the word <strong>of</strong> God in thy mouth<br />

is <strong>of</strong> truth.” For this reason the boy was called Amittai,<br />

for Amittai, from the Hebrew, means “truth” in Latin,<br />

and because Elijah spoke a true thing, the boy who was<br />

resuscitated was named “the son <strong>of</strong> truth.”<br />

20. Zechariah, “memory <strong>of</strong> the Lord,” for at the end<br />

<strong>of</strong> the seventieth year after the destruction <strong>of</strong> the Temple<br />

was finished, while Zechariah was preaching, the Lord<br />

remembered his people, and by the command <strong>of</strong> Darius<br />

the people <strong>of</strong> God returned, and both the city and<br />

the Temple were rebuilt. 21. HaggaiinLatin signifies<br />

“hasty” (festinus) 8 and “joyful,” for he prophesies that<br />

the destroyed Temple is to be built, and after the grief<br />

<strong>of</strong> the captivity he preaches the joy <strong>of</strong> the return. 22.<br />

Malachi means “angel <strong>of</strong> the Lord,” that is, “messenger,”<br />

for whatever he said was trusted as if commanded by the<br />

Lord. Hence the Septuagint translates his name in this<br />

way, saying (Malachi 1:1), “<strong>The</strong> burden <strong>of</strong> the word <strong>of</strong><br />

the Lord to Israel by the hand <strong>of</strong> his angel.”<br />

23. Ezra, “the helper.” Nehemiah, “the consoler from<br />

the Lord.” <strong>The</strong>se names were allotted as a certain omen<br />

<strong>of</strong> the future, for they were a help and a consolation for<br />

his whole people as they returned to their homeland.<br />

Indeed these same two rebuilt the Temple <strong>of</strong> the Lord,<br />

and they restored the works <strong>of</strong> the walls and towers.<br />

24. Hananiah, “the grace <strong>of</strong> God.” <strong>The</strong> same person is<br />

also Shadrach in the Chaldean language, which means<br />

“my handsome one.” 25. Azariah, “help <strong>of</strong> the Lord,”<br />

and he is the same as Abednego, which is turned into<br />

Latin as “as a slave I am silent.” 26. Mishael,“whois<br />

the people <strong>of</strong> the Lord,” and he is also Meshach, which<br />

means “laughter” or “joy.”<br />

27.Ahijah, “my brother.” Shemaiah, “he who hears the<br />

Lord.” Asaph, [“he who gathers”]. Ethan, [“the tough<br />

one” or “he who has ascended”]. 28.Jeduthun,“hewho<br />

leaps across those” or “he who jumps those,” for this person<br />

called ‘the leaper across’ leapt by his singing across<br />

certain people who were cleaving to the ground, bent

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!