28.12.2012 Views

The Etymologies of Isidore of Seville - Pot-pourri

The Etymologies of Isidore of Seville - Pot-pourri

The Etymologies of Isidore of Seville - Pot-pourri

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

(cf. John 13:5): “He was girded (praecinctus)withatowel,<br />

and he washed the feet <strong>of</strong> his disciples.”<br />

219. Araider(praedo) isonewhoinvadesaforeign<br />

province with plundering, called ‘raider’ from stealing<br />

booty (praeda), and a raider is someone who possesses<br />

booty. Plunderer (praedator), that is, the one to whom<br />

some <strong>of</strong> the booty (praeda) isowed.220. Kidnapper<br />

(plagiator), after the term (“crooked”), that is,<br />

“oblique,” because he does not attack by a straight path,<br />

but by inveigling with guile. Pirates (pirata) areplunderers<br />

<strong>of</strong> the sea, so called from their burning <strong>of</strong> the<br />

passing ships that they capture, for means “fire.”<br />

221. Messenger (pugillator), because he carries pieces<br />

<strong>of</strong> money from one hand (cf. pugillus, “handful”) to<br />

another. Embezzler (peculator), because he steals public<br />

money (pecunia). Traitor (proditor), because such a<br />

one discloses (detegere). Again, a traitor is a destroyer<br />

(perditor), as (Vergil, Aen. 1.252):<br />

We are betrayed (prodere, here also “ruined”) because <strong>of</strong><br />

the wrath <strong>of</strong> one.<br />

222. Treacherous (perfidus), because fraudulent and<br />

without good faith (fides), as if ‘losing faith’ (perdens<br />

fidem). Perjured (periurus), one who ‘falsely swears’ (perpere<br />

iurare), that is, swears wrongly. However, the verb<br />

form does not have the r, aswesaypeiuro (“I perjure”)<br />

and deiero (“I swear”). 223. ‘False accuser’ (praevaricator),<br />

an advocate in bad faith, one who either neglects<br />

things that will be harmful when he prosecutes, or<br />

neglects things that will be pr<strong>of</strong>itable when he defends,<br />

or presents the case ineptly or doubtfully, having been<br />

corrupted by bribes.Cicero (unidentified fr.): “Why so<br />

very perverse (praevarus)?” – that is, extremely crooked<br />

(varus).<br />

224. Seductive (pellax), “guileful and false,” from<br />

‘skin’ (pellis), that is, ‘face,’ for such a one smiles on<br />

the outside in order to deceive, but bears malice within.<br />

Impious (pr<strong>of</strong>anus), as if the term were porro a fano (“far<br />

from the sanctuary”), for such a one is not allowed to take<br />

part in holy rites. 225.Parricide (parricida)istheproper<br />

word for someone who kills his own parent (parens),<br />

although some <strong>of</strong> the ancients called this a parenticida<br />

because the act <strong>of</strong> parricide can also be understood as the<br />

9 <strong>Isidore</strong> is treating two verbs as one: pavere, “to be in a state <strong>of</strong><br />

fear,” and pavire, “tostrike.” At section 201 above he uses the form<br />

pavere for pavire.<br />

<strong>The</strong> <strong>Etymologies</strong> X.P.219–R.234 227<br />

homicide (homicidium) <strong>of</strong>anybody, since one ‘human<br />

being’ (homo) istheequal (par) <strong>of</strong>another. 226. Persecutor<br />

(persecutor) isnotalways understood in a bad<br />

sense. From this term also comes ‘finished up’ (persecutus),<br />

that is, ‘thoroughly followed up’ (perfecte secutus).<br />

227.Apublican (publicanus)isone who gathers the public<br />

taxes, or one who runs after the lucre <strong>of</strong> the world<br />

through public (publicus) business, whence such a one<br />

is named. 228. Sinner(peccator), so called from concubine<br />

(pelex, i.e. paelex), that is, prostitute, as if the term<br />

were ‘seducer’ (pelicator). Among the ancients this term<br />

signified only such shameful persons, but afterwards the<br />

term passed into use for any wicked person. 229. Prostitutes<br />

(prostituta), “whores,” from their ‘sitting in public’<br />

(prosedere; cf. proseda,“prostitute”) at flophouses or<br />

brothels; such a one is properly called pelex in Greek<br />

(cf. , “concubine”); in Latin, concuba, andso<br />

called from fallacia, that is, “cunning deceit, guile, and<br />

trickery.”<br />

230.Crooked(procurvus), as if curved (curvus)lengthwise.<br />

Alarmed (pavidus)isone whom agitation <strong>of</strong> mind<br />

disturbs; such a one has a strong beating <strong>of</strong> the heart,<br />

amoving <strong>of</strong> the heart – for to quake (pavere) isto<br />

beat, whence also the term pavimentum (beaten floor;<br />

cf. pavire, “ramdown”). 9 231. Arustic (petro) and a<br />

boor (rupex) are so named from the hardness <strong>of</strong> stones<br />

(cf. petra and rupes, both meaning “rock”). Pusillanimous<br />

(pusillanimis), one with ‘very little courage’ (pusillus<br />

animus). Wanton (petulcus), so called from ‘eagerly<br />

desiring’ (appetere), whence we call prostitutes petulcae.<br />

[Long-lived (productus)...][Small(pisinnus)...]<br />

Q. 232. Quaestor (quaestor, i.e.aprosecutor), so called<br />

from investigating (quaerere, ppl. quaesitus), as if the<br />

term were quaesitor. ‘Financially successful’ (quaestuosus)<br />

...233.Complaining (querimoniosus)...Querulous<br />

(querulus), one who brings a complaint (querella). Calm<br />

(quietus), because such a one is untroubled in his own<br />

spirit, troubling no one.<br />

R. 234.Religious (religiosus), says Cicero (On the Nature<br />

<strong>of</strong> the Gods 2.72), is so called from ‘re-reading’ (relegere):<br />

one who reconsiders and, so to speak, re-reads the things<br />

that pertain to divine worship. <strong>The</strong>y were called religious<br />

people from ‘re-reading’ in the same way that fastidious<br />

(elegens, i.e. elegans) isfrom ‘choose’ (elegere,<br />

i.e. eligere), caring (diligens) from‘carefor’(diligere),

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!