You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
news In<br />
Nowy<br />
Najbliższe miesiące niosą ze sobą gros nowości w ofercie czarterowych<br />
połączeń z wrocławskiego lotniska!<br />
Sezon zimowy będzie kusił dwoma gorącymi destynacjami: Lanzarote na<br />
Wyspach Kanaryjskich – w ofercie biura Itaka – i portugalską Maderą – tam<br />
z kolei zaprasza biuro TUI. Większość touroperatów przygotowała już katalogi<br />
na sezon „Lato 2012”; oferta połączeń czarterowych z <strong>Wrocław</strong>ia zapowiada<br />
się imponująco. Wśród nowych kierunków z <strong>Wrocław</strong>ia mamy Kos, Zakynthos,<br />
Costa Brava, Costa Dorada oraz Teneryfę, Pafos i Fuerteventurę. Wycieczek do<br />
tych kurortów można szukać w biurach podróży Itaka i Rainbow Tours. W ofercie<br />
są także pozostałe, dotychczas funkcjonujące kierunki greckie, hiszpańskie,<br />
egipskie, tunezyjskie, tureckie i bułgarskie. O zakupie warto pomyśleć już<br />
w grudniu, na pierwszych szczęśliwców czekają rabaty first minute.<br />
New Terminal<br />
Just Around the Corner<br />
December, construction work will be completed<br />
on the new terminal. 12 gates, 22 check-ins,<br />
13 elevators, two independent conveyor belts and<br />
terminal tuż-tuż<br />
eight security checks have already passed inspec-<br />
W grudniu zakończą się prace budowlane nowego<br />
tion and are awaiting the first<br />
terminalu. 12 gate’ów, 22 stanowiska odprawy bile-<br />
passengers.<br />
towo-bagażowej, 13 wind, 2 niezależne taśmociągi<br />
“Construction will be completed<br />
i 8 stanowisk kontroli bezpieczeństwa przeszło już<br />
by the end of the year, and<br />
rozruchy i czeka na pierwszych pasażerów.<br />
technical commissioning will begin<br />
in early January. When the first<br />
– Budowa zakończy się z końcem roku, a odbiory tech-<br />
passengers fly will depend on the<br />
niczne zaczną się na początku stycznia. To, kiedy polecą<br />
services that will allow the terminal<br />
z niego pierwsi pasażerowie, będzie już zależało od<br />
to function,” says Dariusz Kuś,<br />
służb, które ostatecznie dopuszczą obiekt do użytkowania<br />
president of <strong>Wrocław</strong> Airport.<br />
– mówi Dariusz Kuś, prezes <strong>Port</strong>u Lotniczego <strong>Wrocław</strong>.<br />
Clean-up has already begun in the<br />
W budynku terminalu rozpoczęło się już sprzątanie pomieszczeń. terminal building. Tests of telecommunication and electrical networks and<br />
Trwają testy sieci teletechnicznych i elektrycznych oraz systemów fire and security systems are underway – including monitoring. Lighting<br />
przeciwpożarowych i bezpieczeństwa – w tym monitoringu. Za- installation is also completed. “The lighting will include not only the glass<br />
kończył się też montaż oświetlenia. – Oświetlona została nie tylko facade of the building, but also the trees and shrubs and fountain that are<br />
szklana fasada budynku, ale również drzewka i krzewy oraz fontan- located in the parking lot,” says Przemysław Marcinkowski, director of the<br />
na, które znajdują się na parkingu – mówi Przemysław Marcinkow- <strong>Wrocław</strong> Airport extension project.<br />
ski, kierownik projektu rozbudowy <strong>Port</strong>u Lotniczego <strong>Wrocław</strong>. The parking in front of the terminal, which will be able to accommodate<br />
1,100 cars, is now ready. “Entry will be possible in three ways. The<br />
Parking przed terminalem, który będzie mógł pomieścić 1100 sa- traditional one will remain, where you collect a ticket, but we are also<br />
mochodów, ma już gotową nawierzchnię. – Wjazd będzie introducing new options, such as stickers and proximity cards, thanks to<br />
możliwy na trzy sposoby. Pozostanie ten tradycyjny – na podstawie<br />
pobrania biletu, ale wprowadzamy też nowości – nalepki<br />
albo karty zbliżeniowe, dzięki którym szlaban będzie się otwierał<br />
zdalnie – wyjaśnia Marcinkowski.<br />
which the gate can be opened remotely,” Marcinkowski explained.<br />
Nowe połączenia New Charter Flights<br />
The upcoming months bring with them a bunch of new<br />
czarterowe charter connections from <strong>Wrocław</strong> airport!<br />
This winter season, two hot destinations will entice you:<br />
Lanzarote in the Canary Islands, offered by Itaka travel<br />
office, and the <strong>Port</strong>uguese islands of Madeira, offered by<br />
the TUI office. Most tour operators have already prepared<br />
their “Summer 2012” seasonal catalogues; the charter<br />
flight offer from <strong>Wrocław</strong> promises to be impressive.<br />
Amongst the new connections we have Kos, Zakynthos,<br />
Costa Brava, Costa Dorada, as well as Teneryfa, Pafos<br />
and Fuerteventura. The possibilities also include other,<br />
hitherto functioning Greek, Spanish, Egyptian, Tunisian,<br />
Turkish and Bulgarian destinations. You should think about<br />
booking in December, just in time for the earliest lucky first<br />
minute discounts.