Télécharger au format pdf (320 Ko) - Université de Provence
Télécharger au format pdf (320 Ko) - Université de Provence
Télécharger au format pdf (320 Ko) - Université de Provence
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Lo solelh èra tombat quand tornèri caminar sol. Quicòm me doliá sabi pas ont.<br />
Pensavi a la fotò <strong>de</strong> Rotlanda qu’aviái escrifada dins la còsta <strong>de</strong>l molin <strong>de</strong> Rèssas...<br />
VIII<br />
LOS PATANONS<br />
Trimèri tot l’estiu. Pel primièr còp seguèri la maquina <strong>de</strong> l’escodre. Eri pas<br />
pro fòrt per portar lo blat. Eri tròp maladrech per ligar la palha que d’aquel<br />
temps encara se ligava a la man.<br />
Lo pus sovent tiravi los espigòts o rebalavi la lençòla <strong>de</strong>ls acs. Lo mond se<br />
risián <strong>de</strong> ieu mas raquèri pas enlòc. Talament que sus la fin <strong>de</strong> la campanha me<br />
faguèri d’amics.<br />
Mas lo temps <strong>de</strong> l’escodre es tròp cort. Me calguèt tornar trigossar dins los<br />
nòstres camps. Semenèrem las rabas, copèrem <strong>de</strong> brost per las fedas. E lo papà<br />
totjorn vantava Fèlix que i se coneissiá mai que ieu sul trabalh.<br />
Escodèrem lo trefuòlh, ven<strong>de</strong>mièrem. Un dijòus, dins lo mes d’octobre,<br />
anèrem mòlre al molin <strong>de</strong> Rèssas amb lo carri. En tornant, passèrem per<br />
Nòvacèla e carguèrem suls sacs lo meu lièch e la miá mala qu’èran encara a<br />
l’escòla.<br />
Vegèrem pas Monsen Bòcas. Deviá èsser l’ora <strong>de</strong> la passejada. La siá dòna<br />
ne reveniá pas que quitèssi. Demandèt al papà consí me daissava pas mai<br />
estudiar...<br />
Mas lo papà respondèt pas. Ça que la aviàm pas lo temps. Las vacas se<br />
podián pas mai endurar : enj<strong>au</strong>radas, partiguèron sul fieiral. Per las arrestar<br />
copèri l’agulhada. Reneguèri <strong>de</strong> fotra mas èra pas a las vacas que ne voliái.<br />
Lo ser, quand arribèrem a l’ostal, montèrem la mala sul trast amb los libres<br />
<strong>de</strong>dins. Fèlix se risiá. Nos insolentèrem e sens la mamà nos seriàm batuts.<br />
Mas aquò foguèt per l’en<strong>de</strong>man. Totes dos anèrem portar <strong>de</strong> fems a la pèça<br />
<strong>de</strong>l Truc. Ieu apelavi. Sabi pas, remenavi quicòm dins lo cap, vegèri pas pro lèu<br />
lo pas <strong>de</strong>l nòstre camp. Fissèri pas pro lèu la vaca que caliá, virèri trop redond.