27.05.2013 Views

ISSN 1677-1419 Ano 4, Vol. 4, Número 4 - 2003 - DHnet

ISSN 1677-1419 Ano 4, Vol. 4, Número 4 - 2003 - DHnet

ISSN 1677-1419 Ano 4, Vol. 4, Número 4 - 2003 - DHnet

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

150<br />

poblaciones indígenas, uno de los grupos<br />

particularmente afectados por la<br />

discriminación, deben ser uno de los temas<br />

centrales de la declaración y el programa de<br />

acción”, y el “Documento de trabajo sobre<br />

la lucha contra el racismo sufrido por los<br />

pueblos indígenas”, presentado por la Sra.<br />

Erica – Irene Daes, miembro del “Grupo de<br />

Trabajo sobre las Poblaciones Indígenas de<br />

la Subcomisión de Promoción y Protección<br />

de los Derechos Humanos”, al Comité<br />

Preparatorio de la Conferencia Mundial<br />

contra el Racismo, la Discriminación Racial,<br />

la Xenofobia y las Formas Conexas de<br />

Intolerancia de la Asamblea General de NU<br />

(Documento A/CONF.189/PC.3/4, en fecha<br />

de 20 de julio de 2001), puntos 1, 2, 4, 6 y<br />

7: “Los pueblos indígenas son por lo general<br />

vulnerables al desposeimiento de sus tierras<br />

y recursos naturales, entre otras cosas<br />

debido a que carecen de poder para<br />

defenderse. No sólo carecen de poder físico,<br />

sino de estatuto jurídico y de acceso a<br />

recursos jurídicos y asequibles. El racismo<br />

es a menudo el motivo por el cual los<br />

territorios indígenas son invadidos por otros<br />

grupos; el racismo es asimismo el motivo<br />

por el cual se deniega a los pueblos<br />

indígenas el acceso a recursos jurídicos<br />

eficaces. De ese modo, el racismo crea un<br />

círculo vicioso de desposeimiento, de<br />

inacción por parte de las autoridades<br />

públicas y de nuevo desposeimiento. El<br />

desposeimiento provoca una situación de<br />

pobreza extrema entre los pueblos<br />

indígenas, que a su vez intensifica el<br />

racismo dirigido contra ellos. El problema<br />

de la tierra y el problema del racismo deben<br />

abordarse conjuntamente; son un único<br />

problema. Los últimos diez años de<br />

liberalización global del comercio y de<br />

crecimiento rápido de las inversiones en los<br />

países en desarrollo han agravado el círculo<br />

vicioso del racismo y el desposeimiento.<br />

Con objeto de atraer inversiones extranjeras<br />

y promover el comercio exterior, muchos<br />

países en desarrollo han abierto a empresas<br />

dedicadas a la extracción, como las de<br />

explotación minera y forestal, zonas hasta<br />

ahora aisladas de sus territorios que<br />

constituyen a menudo los últimos refugios<br />

de los pueblos indígenas y de su diversidad<br />

cultural. De ese modo, los pueblos indígenas<br />

son sacrificados colectivamente a fin de<br />

aumentar los ingresos de otros ciudadanos.<br />

El racismo contra los pueblos indígenas<br />

hace que sea relativamente fácil para los<br />

dirigentes políticos y empresariales<br />

nacionales concebir esas medidas y<br />

movilizar un amplio apoyo del público en<br />

favor de ellas. Si las comunidades indígenas<br />

se resisten al desposeimiento, el racismo<br />

hace más fácil que los políticos justifiquen<br />

la utilización de la violencia para aplastar<br />

las protestas. Desde ese punto de vista, es<br />

imposible separar el racismo y los derechos<br />

a la tierra de la política de comercio. En la<br />

medida en que avanzamos hacia un<br />

comercio más libre, creamos mayores<br />

incentivos para que los Estados y sus<br />

sectores de exportación invadan las tierras<br />

de los pueblos indígenas y estimulen de ese<br />

modo el crecimiento de las exportaciones en<br />

sectores como los de petróleo, metales,<br />

productos de la madera y cultivos en<br />

plantaciones. El vínculo entre el comercio y<br />

el desposeimiento será máximo en los países<br />

en que el racismo es más fuerte y en que las<br />

instituciones nacionales de lucha contra el<br />

racismo y de resarcimiento de sus víctimas<br />

son relativamente débiles. Este problema<br />

presenta una gran paradoja. Los Estados<br />

sometidos a la máxima presión económica<br />

para aumentar sus ingresos por<br />

exportaciones, y que por ello desplazan a los<br />

pueblos indígenas, tienden a ser Estados que<br />

han sido ellos mismos las mayores víctimas<br />

de racismo colectivo en el plano<br />

internacional. Los países en desarrollo han<br />

argumentado repetidamente que las<br />

actitudes y creencias racistas en los países<br />

más industrializados han sido la causa de<br />

relaciones de intercambio punitivas, plazos<br />

de reembolso de la deuda estrictos y<br />

medidas represivas de ajuste estructural. Si<br />

esto fuera verdad, y no considero que ello<br />

pueda negarse por completo, de ahí se<br />

deduce que el racismo entre países puede<br />

provocar la intensificación del racismo<br />

dentro de los países, en particular contra<br />

grupos extremadamente aislados o<br />

marginados como los pueblos indígenas;<br />

Este análisis de las relaciones entre los<br />

derechos de los pueblos indígenas a la tierra,<br />

el racismo y la liberalización del comercio<br />

me lleva a hacer tres recomendaciones<br />

principales: a) No puede haber comercio<br />

‘libre’ o ‘leal’ entre los Estados a menos que<br />

éstos respeten y protejan los derechos de los<br />

pueblos indígenas a la tierra. En la

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!