10.07.2015 Views

bizkaiko aldizkari ofiziala boletin oficial de bizkaia - Ayuntamiento ...

bizkaiko aldizkari ofiziala boletin oficial de bizkaia - Ayuntamiento ...

bizkaiko aldizkari ofiziala boletin oficial de bizkaia - Ayuntamiento ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

BAO. 116. zk. 2012, ekainak 18. Astelehena — 13622 — BOB núm. 116. Lunes, 18 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 20122) Administrazio Suspertzailea ez bada Udala, AdministrazioPubliko sustatzailea eta/edo bere erakun<strong>de</strong> instrumentalakedo menpekoak.2. TUE-en titularrek, edozein <strong>de</strong>la ere horien erregimena, Udalariedo jarduten duen Administrazioari eta lehentasunez erostekoeta atzera erosteko titular subsidiarioari, artikulu honen 1.puntuanadierazita dagoen bezala, besterentzeko erabakia jakinarazibeharko diote, proiektatutako prezioa eta ordaintzeko era adierazita,etabaita aurreikusitako transmisioaren funtsezko bestelako baldintzakere; halaber, jakinarazpenetarako helbi<strong>de</strong>a, lehentasunezerosteko eskubi<strong>de</strong>rako aukera eskaintzeko. Eskubi<strong>de</strong> hori bi hilabetekoepean erabil daiteke, jakinarazpena Udalaren edo jardutenduen Administrazioaren erregistroan sartzen <strong>de</strong>n egunetik zenbatzenhasita.Aurreko atalean adierazitako epea iragaten bada, lehentasunezerosteko eskubi<strong>de</strong>a erabiltzeari buruzko berariazko ebazpenikjakinarazi gabe, jakinarazitako transmisio-eskubi<strong>de</strong>ak iraungiko du,besterentze hori libre egin daitekeelarik.2. Artikulu honetan eskatutako jakinarazpena egiten ezbada edo horietako batean <strong>de</strong>rrigorrezko edukiren bat adieraztenez bada, eta, halaber, transmisioa erosteko indarreko epean egitenbada edo transmisiogatik ordaindutako prezioa txikiagoa balitzedo baldintzak dagokion eroste-eskubi<strong>de</strong>dunari jakinarazitakoak bainokostu-bi<strong>de</strong>koagoak ez balira, honek atzea erosteko eskubi<strong>de</strong>a erabil<strong>de</strong>zake besterentzea jakin duenetik eta hurrengo bi hilabetekoepean.Erosleak egindako eskritura publikoa ala kontratua aurkeztubehar du Udaletxean, eskriturak ala kontratua formalizatzen duenetikhogei eta hamar eguneko epean. Dokumentu horietan bildutaegon behar dira eskualdatzearen oinarrizko baldintzak, eta bai etxebizitzarenprezioa eta eskaintza ere, lehentasunez erosteko edo eskuratzekoeskubi<strong>de</strong>a izateko ezarritako baldintzetan.17. artikulua.—Kontratuen oniritzia1. TUE-en jabetzako transmisio-kontratu guztiek, eta azaleraeskubi<strong>de</strong>auztekoek eta alokatzekoek udal administrazioaren oniritziaizan beharko dute; eta ezin izango dira eskritura publikora eraman,eta Jabetza-Erregistroan sartu oniritzi berori gabe.2. UETren eta horren eranskinen jabetza «inter vivos»eskualdatzeko edozein eskritura publiko eman baino lehen, <strong>de</strong>lalehen eskualdaketan edo bigarrenean edo hurrengoetan, edo etxebizitzeneta horien eranskinen azalera eskubi<strong>de</strong>a edo beste edozeineskubi<strong>de</strong> erreal eratzen edo eskualdatzen <strong>de</strong>nean, dokumentupribatua aurkeztu beharko da, Udalak ikusi-onespena eman diezaion.Etxebizitzen eskualdatzaileari edo azalera-eskubi<strong>de</strong>a edo edozeineskubi<strong>de</strong> erreal duen jabeari dagokio betebehar hori betetzea.Betebehar bera izango da gauza komunaren gaineko ondasun-erki<strong>de</strong>goairaungitzen edo <strong>de</strong>useztatzen <strong>de</strong>nean eta irabazpi<strong>de</strong>zko sozietateanedo foru komunikazioaren erregimenean ekarpenak egitendirenean.Ez da oniritzia eskatu behar udal etxebizitza tasatuen eta bereeranskinen jabetasunaren 1. eskualdatzea inter vivos <strong>de</strong>nean, baldineta horiek Administrazio Publikoak eta/edo bere erakun<strong>de</strong> instrumentalekedo menpekoek sustatu badituzte.3. Halaber aurkeztuko dira, oniritzia emateko, udal etxebizitzatasatuak eta haiei uztartutako eranskinak errentatzeko kontratuak.Betebehar hori etxebizitzaren errentatzaileari egokituko zaioeta Administrazio Publikoei ere eskatuko zaio hauek errentatzaileakdirenean.4. 1. eta 2. paragrafoetan adierazitako eta oniritzia izateko dokumentuekinbatera, honelako etxebizitzen erosleak edo errentariakbeharretsitako baldintzak betetzen dituela egiaztatzen duen dokumentazioaere aurkeztu behar da, eta bai baimena idatzia ere, dagokienerakun<strong>de</strong>engandik etxebizitzaren beharreko dokumentazioakizan ditzan Udalak. Betekizun hau ez da bete behar udal etxebizitzatasatuen artean truke egiten <strong>de</strong>nean.2) Si la Administración Promotora fuere distinta <strong>de</strong>l <strong>Ayuntamiento</strong>,<strong>de</strong> la Administración Pública promotora y/o susentes instrumentales o <strong>de</strong>pendientes.2. Los titulares <strong>de</strong> VTM, cualquiera que sea su régimen, <strong>de</strong>beráncomunicar al <strong>Ayuntamiento</strong> y al titular subsidiario <strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho<strong>de</strong> tanteo y retracto <strong>de</strong> acuerdo con lo establecido en el punto 1<strong>de</strong> este artículo, la <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> proce<strong>de</strong>r a su enajenación, con expresión<strong>de</strong>l precio y la forma <strong>de</strong> pago proyectados y <strong>de</strong> las <strong>de</strong>más condicionesesenciales <strong>de</strong> la transmisión prevista, así como el domicilioa efecto <strong>de</strong> notificaciones, a fin <strong>de</strong> posibilitar el ejercicio <strong>de</strong>l<strong>de</strong>recho <strong>de</strong> tanteo. Este <strong>de</strong>recho podrá ejercerse en el plazo <strong>de</strong>dos meses contados <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día siguiente al <strong>de</strong> la entrada <strong>de</strong> lacomunicación en el registro <strong>de</strong>l <strong>Ayuntamiento</strong> y <strong>de</strong>l correspondientetitular subsidiario <strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> tanteo y retracto.Transcurrido el plazo a que se refiere el párrafo anterior sin notificación<strong>de</strong> resolución expresa sobre el ejercicio <strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> tanteo,se producirá la caducidad <strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho respecto a la transmisiónnotificada pudiéndose proce<strong>de</strong>r libremente a esa enajenación.2. Cuando no se hubiera efectuado la comunicación requeridaen este artículo o se hubiera omitido en ella alguno <strong>de</strong> los contenidoslegalmente preceptivos, así como cuando se produzca latransmisión <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l plazo <strong>de</strong> vigencia para el ejercicio <strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho<strong>de</strong> tanteo o cuando el precio satisfecho por la transmisión resultareinferior o las condiciones menos onerosas que lo comunicadoal titular <strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> tanteo, éste podrá ejercitar el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong>retracto <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l plazo <strong>de</strong> dos meses siguientes al día en quehaya tenido conocimiento completo <strong>de</strong> la enajenación.El comprador <strong>de</strong>berá presentar en el <strong>Ayuntamiento</strong> copia <strong>de</strong> laescritura pública o contrato privado realizado en un plazo <strong>de</strong> treintadías, contados a partir <strong>de</strong> la fecha en que se formalicen las escrituraso el contrato. Documentos en los que <strong>de</strong>berán venir recogidostodas las condiciones esenciales <strong>de</strong> la transmisión así como el precioy el ofrecimiento <strong>de</strong> dicha vivienda a efectos <strong>de</strong> ejercitar el <strong>de</strong>recho<strong>de</strong> tanteo o preferente adquisición en los términos establecidos.Artículo 17.—Visado <strong>de</strong> contratos1. Todos los contratos <strong>de</strong> transmisión en plena propiedad <strong>de</strong>las VTM, como <strong>de</strong> cesión <strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> superficie y los <strong>de</strong> alquilerhabrán <strong>de</strong> ser visados por la Administración municipal y no tendránacceso al Registro <strong>de</strong> la Propiedad sin dicho visado.2. Con carácter previo al otorgamiento <strong>de</strong> cualquier escriturapública por la que se transmita inter vivos la propiedad <strong>de</strong> viviendastasadas municipales y sus anejos, tanto en primera como ensegunda o sucesivas transmisiones, o se constituya o transmita un<strong>de</strong>recho <strong>de</strong> superficie o cualquier otro <strong>de</strong>recho real sobre las viviendaso los anejos, a excepción <strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> hipoteca, <strong>de</strong>berá presentarseel correspondiente documento privado para su visado enel <strong>Ayuntamiento</strong> recayendo la obligación <strong>de</strong> su presentación en eltransmitente <strong>de</strong> las viviendas o el propietario que constituya el <strong>de</strong>recho<strong>de</strong> superficie o cualquier otro <strong>de</strong>recho real, a excepción <strong>de</strong>l <strong>de</strong>rechoreal <strong>de</strong> hipoteca. Esta obligación se exten<strong>de</strong>rá a los supuestos<strong>de</strong> extinción o disolución <strong>de</strong> la comunidad <strong>de</strong> bienes sobre lacosa común y la aportación a la sociedad <strong>de</strong> gananciales o régimen<strong>de</strong> comunicación foral.No será exigible el visado en la primera transmisión inter vivos<strong>de</strong> la propiedad <strong>de</strong> viviendas tasadas municipales y sus anejoscuando hayan sido promovidas por Administraciones Públicas y/osus entes instrumentales o <strong>de</strong>pendientes.3. Igualmente se presentarán para su visado los contratos<strong>de</strong> arrendamiento <strong>de</strong> las viviendas municipales tasadas y anejosvinculados. Esta obligación recaerá en el arrendador <strong>de</strong> la vivienday será igualmente exigible a las Administraciones Públicas cuandoconcurra en las mismas la condición <strong>de</strong> arrendadoras.4. Junto con los documentos a visar señalados en los apartados1 y 2, se presentará la documentación acreditativa <strong>de</strong> queel adquirente o arrendatario <strong>de</strong> la vivienda reúne las condicionesexigidas para acce<strong>de</strong>r a este tipo <strong>de</strong> viviendas, así como su autorizaciónescrita para que el <strong>Ayuntamiento</strong> recabe <strong>de</strong> los organismoscompetentes la información necesaria para fiscalizar el cumplimiento<strong>de</strong> los requisitos <strong>de</strong> acceso a dicha vivienda protegida.Se exceptúa <strong>de</strong> esta obligación el supuesto <strong>de</strong> permuta entre dosviviendas tasadas municipales.cve: BAO-BOB-2012a116

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!