12.07.2015 Views

Untitled - e-BUC

Untitled - e-BUC

Untitled - e-BUC

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

52Teresa J. Kirschner y Dolores Claveroaunque en el caso de la joven su transgresión, claro está, se presenta exclusivamenteen términos de conducta sexual deshonrosa. Antes de su desgracia,la Cava, nombre que, como dijimos, es el que se le da aquí siempre, era «muybuena donzella», «de buen seso y de quantas buenas costumbres que podiessenser halladas en muger» (Corral: 21). Cómo este dechado de perfeccionesse transforma de pronto en la mujer maldita responsable de todos los malesde España es problema que Corral no puede resolver convincentemente. Enun pase de prestidigitación, consigue transferir toda la responsabilidad de laseducción de la Cava a ella misma, ya que en los argumentos con que intentadefenderse de Rodrigo inscribe un discurso misógino tanto más demoledorpor estar puesto precisamente en boca de una mujer. Para evitar que Rodrigolleve a cabo su propósito, la Cava intenta mostrarle que la contienda es desigual,dado que las mujeres son seres «de liviano seso» cuya frágil naturalezano puede salir triunfante en semejante confrontación. Además, si se rindieraa las demandas del rey, serían las mismas mujeres las que le achacarían aella toda la culpa (Corral: 82). De las palabras de la Cava se pasa pronto auna voz autorial que, emergiendo del texto, pontifica inmisericorde sobre lasargucias y trampas de que se valen las mujeres para lograr sus propósitos:«ca la qualidad de las mugeres es de tal condición, que por cualquier cosaque les hagan que no les venga en plazer como querrian aborrescen todoslos bienes que hasta ende han auido» (Corral: 84). Tras semejante reduccióndel carácter femenil, que, sin embargo, encapsula perfectamente el sentir detantos miembros de la colectividad, nada sorprende ya que, cuando Rodrigofinalmente viola a la Cava, añada Corral: «Empero tanto sabed que si ellaquisiera dar vozes, que bien fuera oyda de la reyna, mas callose con lo que elrey quiso hazer» (Corral: 83).Lope, operando bajo una tradición textual tan sobredeterminada, evadepronunciarse sobre la cuestión del consentimiento de Florinda o falta de él.Elude astutamente un dictamen necesariamente problemático, pero quizásse hace eco del espíritu que anima a un romance anónimo en el que tambiénRodrigo pone a disposición de Florinda su cetro y su corona:[la Cava ]dicen que no respondió,y que se enojó al principio;pero al fin de aquesta pláticalo que mandaba se hizo.Florinda perdió su flor,el rey quedó arrepentido...Si dicen quién de los dosla mayor culpa ha tenido

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!