13.07.2015 Views

descarga - Universidad de San Buenaventura Cali

descarga - Universidad de San Buenaventura Cali

descarga - Universidad de San Buenaventura Cali

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Luis Alberto Val<strong>de</strong>rrama Val<strong>de</strong>rramael que se irrita contra su prójimo (Mt 5,21-23). Dela misma manera, los <strong>de</strong>más preceptos son reinterpretadoscon una exigencia mayor (Mt 5,1-18 y5,27-28). Finalmente, concluye afirmando que laoración no es suficiente, menos una oración quees inspirada exclusivamente por la fe sin consi<strong>de</strong>rarlas obras, pues sólo el que actúa <strong>de</strong> acuerdo con supalabra entrará al reino <strong>de</strong> Dios:No todos los que me dicen ‘Señor, Señor’ entraránen el reino <strong>de</strong> los cielos, sino sólo los que hacen lavoluntad <strong>de</strong> mi Padre celestial. Aquel día muchosme dirán: ‘Señor, Señor, nosotros hablamos en tunombre, y en tu nombre expulsamos <strong>de</strong>monios, yen tu nombre hicimos muchos milagros.’ Pero yoles contestaré: ‘Nunca os conocí. ¡Apartaos <strong>de</strong> mí,malhechores! Todo el que oye mis palabras y hacecaso a lo que digo es como un hombre pru<strong>de</strong>nteque construyó su casa sobre la roca (Mt 7,21-24).En conclusión, se pue<strong>de</strong> afirmar que las condicionesque se expresan en el evangelio <strong>de</strong> Jesús paraentrar al reino <strong>de</strong> Dios son las siguientes: cumplirestrictamente la Ley <strong>de</strong> Moisés y la tradición <strong>de</strong> losProfetas; <strong>de</strong>jar las riquezas; creer en la palabra <strong>de</strong>Jesús, es <strong>de</strong>cir, en que el reino <strong>de</strong> Dios está cerca y,finalmente, creer que él es su mensajero.Los <strong>de</strong>stinatarios <strong>de</strong>levangelio <strong>de</strong> JesúsLas condiciones mismas para entrar al reino <strong>de</strong>Dios ya nos dicen, en gran parte, hacia quiénesestá dirigido el mensaje <strong>de</strong>l evangelio <strong>de</strong> Jesús. Dehecho, si Jesús se ubica <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l contexto <strong>de</strong> latradición <strong>de</strong> los Profetas, si anuncia el reino <strong>de</strong>Dios que habían pre<strong>de</strong>cido los Profetas e invitaa cumplir la Ley <strong>de</strong> Moisés, entonces los receptores<strong>de</strong> su mensaje no pue<strong>de</strong>n ser otros que losmismos judíos, y ello no excluye la posibilidad <strong>de</strong>que aquellos que sin ser judíos acepten al Dios <strong>de</strong>Israel, que respeten la Ley y crean en su palabrapuedan acce<strong>de</strong>r al reino <strong>de</strong> Dios.La posición <strong>de</strong> Jesús frente a los <strong>de</strong>stinatarios <strong>de</strong>su mensaje es clara. Cuando les da a sus discípuloslas instrucciones <strong>de</strong> su ministerio, afirma: “Jesúsenvió a estos doce con las siguientes instrucciones:–No os dirijáis a las regiones <strong>de</strong> los paganos nientréis en los pueblos <strong>de</strong> Samaria; id más bien a lasovejas perdidas <strong>de</strong>l pueblo <strong>de</strong> Israel” (Mt 10,5-6).Teniendo en cuenta la fuerza que va a tomarla i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> que el mensaje <strong>de</strong> Jesús es universal,sorpren<strong>de</strong> que la prohibición <strong>de</strong> ir a los gentiles 8 ,incluso a los samaritanos, sea tan explícita; estoconfirmaría su autenticidad histórica. A<strong>de</strong>más, ellenguaje y la actitud que Jesús adopta en relacióncon aquellos que no pertenecen a “la casa <strong>de</strong> Israel”respaldan esta postura.Es particularmente significativa la conversación<strong>de</strong> Jesús con la mujer cananea. Cerca <strong>de</strong> Sidón yTiro, antiguas ciuda<strong>de</strong>s fenicias, le sale al paso unamujer cananea que clama por la curación <strong>de</strong> suhija, “malamente atormentada por el <strong>de</strong>monio”;ante la insistencia <strong>de</strong> sus discípulos para que la<strong>de</strong>spidiera, otra vez Mateo aclara qué sucedió:Jesús les dijo: –Dios me ha enviado únicamente a lasovejas perdidas <strong>de</strong>l pueblo <strong>de</strong> Israel.–Pero la mujerfue a arrodillarse <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> él y le pidió: – ¡Señor,ayúdame!–Él le contestó: –No está bien quitarlesel pan a los hijos y dárselo a los perros.–Sí, Señor–dijo ella–, pero hasta los perros comen las migajasque caen <strong>de</strong> la mesa <strong>de</strong> sus amos.–Entonces le dijoJesús:–¡Mujer, qué gran<strong>de</strong> es tu fe! Hágase comoquieres. –Des<strong>de</strong> aquel mismo momento, su hijaquedó sanada (Mt 15,21-28).Nuevamente se insiste en la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> que Jesússólo ha venido para aten<strong>de</strong>r a los <strong>de</strong> “la casa <strong>de</strong> Israel”;pero, a<strong>de</strong>más, consi<strong>de</strong>ra a cualquiera que nopertenezca a esta casa como un “perro”; es <strong>de</strong>cir, semantiene la tradicional i<strong>de</strong>a judía <strong>de</strong> que el pueblo<strong>de</strong> Israel era el pueblo elegido <strong>de</strong> Dios y, por ello,superior a cualquier otro pueblo, superioridad queJesús parece aceptar. Lo más hermoso <strong>de</strong> este pasajees la genial y humil<strong>de</strong> respuesta <strong>de</strong> la cananea:“[…] también los perros comen <strong>de</strong> las migajasque caen <strong>de</strong> la mesa <strong>de</strong> sus amos”. Tan genial y tanhumil<strong>de</strong>, que vence la resistencia <strong>de</strong> Jesús, quien<strong>de</strong>muestra su flexibilidad en relación con asuntosétnicos, pero su inflexibilidad en asuntos <strong>de</strong> fe y<strong>de</strong> práctica. De lo cual se <strong>de</strong>spren<strong>de</strong> que aunque sumensaje va dirigido principalmente a los miembros<strong>de</strong> la casa <strong>de</strong> Israel, no excluye la posibilidad <strong>de</strong> quecualquier persona ajena a la “casa” pueda merecer8. Es interesante notar cómo la versión Dios habla hoy cambia la expresión “gentiles” por “paganos”. El término “gentiles” se mantieneen Reina Valera, Nácar- Colunga, New English Bible entre otras. A<strong>de</strong>más, en la traducción <strong>de</strong>l Códice Sinaítico (2011) tambiénaparece la expresión “gentiles”.66 × <strong>Universidad</strong> <strong>de</strong> <strong>San</strong> <strong>Buenaventura</strong>, <strong>Cali</strong> - Colombia

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!