DU ODÉCIMA EDICIÓN
zeD1300VL3i
zeD1300VL3i
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Testimonios Opinión<br />
42<br />
a pasos lentos, pero con un estilo particular. Reconoce las cosas<br />
cuando son. Al concluir su relato acerca de Elías, muy bien pudiese<br />
haber dicho que era un miserable condenado a salir por las chimeneas,<br />
y no de manera exacta como Santa Claus; sin embargo, a través de una<br />
radiografía interna, Levi lo sepulta en sus recuerdos para dejar de<br />
mencionarlo: «Por cuanto me es posible juzgar desde fuera, y por<br />
cuanto la frase pueda tener de significativo, Elías era verosímilmente<br />
un individuo feliz».<br />
A pesar de ser un químico, Primo Levi era también amante de la<br />
lectura, aunque no un prolífero escritor hasta salir de Auschwitz.<br />
Conocía y juzgaba bien quién era un verdadero intelectual o un<br />
iletrado de la vida. Así, presenta a su amigo Henri como un hombre<br />
social y «culto», que con veintidós años y espíritu de lucha, sobrevivió<br />
al lager. Sin embargo, luego de ser liberado, no quiso volver a ver a<br />
Henri, quizá, porque sería perpetuar el infierno y ver en su rostro la<br />
imagen del dolor.<br />
El escritor Luis Fernando Moreno Claro cuenta que, algunas semanas<br />
antes de la muerte de Levi, este le había confiado a una buena amiga<br />
que el período depresivo que atravesaba –hacía poco tiempo, además,<br />
que lo habían operado de la próstata– le parecía mucho peor que aquel<br />
otro de su juventud, transcurrido en manos de los nazis, pues entonces<br />
era joven y lo mantenía vivo una infinita capacidad de paciencia y<br />
reacción, mientras que ahora, a sus 66 años, carente de fuerzas e<br />
ilusiones, le tentaba más el adiós definitivo.<br />
Al final, nadie supo las razones concretas del suicidio de «nuestro<br />
hombre», ni tampoco si la decisión fue tomada de repente, fruto de<br />
un arranque de desesperación, o algo meditado. Aquel gran<br />
memorialista no dejó una nota de despedida, ni un apunte que<br />
ofreciese una explicación. Se sabe que solía recordar a menudo el<br />
poema de T. S. Eliot, El entierro de los muertos, cuyos primeros versos<br />
distinguen al mes de abril como «el más cruel». ¿Acaso un indicio de<br />
que Levi eligió la época en que abandonaría un mundo y unas<br />
circunstancias que poco a poco habían comenzado a horrorizarlo?<br />
Los testimonios de Primo Levi dentro de la historia de un<br />
convulsionado siglo XX, son una herencia del horror. Como una tarea<br />
imperiosa, consagró su vida después de liberado, a relatar, a darles<br />
nombres a quienes fueron hombres; pero, quedaron reducidos a<br />
simples número como ecuación matemática indeterminada, porque sus<br />
experiencias son incomparables aún. A Levi hay que dejarlo descansar.<br />
No hay razones para pedir una explicación del porqué de su muerte. Lo<br />
bueno y lo malo que hizo, quedó en la tierra. Sin embargo, por cada<br />
minuto y segundo que transcurra, habrá que preguntarse: ¿dónde<br />
estás? ¿En el cielo de los mártires, de los héroes o de los cobardes?<br />
Mientras tanto, aquí seguirá tu pueblo gritando: «¡Nunca jamás!»<br />
¿Cómo el mundo<br />
el Holocausto o<br />
DE HACERLO?<br />
En China, los libros con que se enseña la historia en los<br />
bachilleratos utilizan el lenguaje y las imágenes del<br />
Holocausto para describir las masacres de Nanking<br />
perpetradas por Japón en 1937, mientras los nipones hacen<br />
exactamente lo mismo para ilustrar la devastación causada por las<br />
bombas atómicas sobre Hiroshima y Nagasaki a finales de la II<br />
Guerra Mundial, según lo reveló un estudio reciente que compara la<br />
forma en que abordan la Shoá los libros de texto de 139 países<br />
y territorios.<br />
Veintiocho países no hacen ninguna referencia al Holocausto en<br />
sus planes de estudios, incluyendo a algunos países occidentales<br />
como Nueva Zelanda e Islandia, así como tampoco lo hacen Bolivia,<br />
Tailandia y regiones musulmanas como los territorios palestinos,<br />
Egipto e Irak. En algunos de estos países, los pensa no estipulan<br />
ningún contenido específico en la enseñanza de la historia.<br />
La pesquisa, conducida por el Instituto Internacional para la<br />
Investigación de Libros de Textos Georg Eckert y publicada por la<br />
Unesco, fue lanzada en el 2015 en ocasión del Día Internacional de<br />
Recuerdo del Holocausto, justamente cuando se conmemoraban los<br />
70 años de la liberación del campo de Auschwitz-Birkenau.<br />
El estudio encontró que los pensa en países como China e India<br />
señalan que los historiadores «victimizaron» sus propios pasados al<br />
recontextualizar abiertamente el vocabulario normalmente asociado<br />
a la descripción del Holocausto, especialmente los términos<br />
«masacres terribles», «asesinatos», «matanzas masivas»,<br />
«atrocidades» y «exterminio», escribe Eckhardt Fuchs, el director<br />
general del Instituto Georg Eckert.<br />
Otro país que utiliza la terminología típica de la Shoá para<br />
describir eventos locales es Ruanda, que los aplica en los<br />
contenidos que hablan sobre el genocidio de 1994. En la India, las<br />
referencias al Holocausto varían ampliamente, dependiendo del<br />
contexto político en el que se publican estos contenidos.<br />
Por ejemplo, un libro de texto editado cuando el gobierno federal<br />
indio estaba en control del Frente Izquierdista, una coalición de<br />
partidos socialistas, asocia la expansión territorial de Alemania nazi<br />
con el colonialismo europeo en Asia; mientras uno que muestra<br />
simpatía con el partido nacionalista Bharatiya Janata y su intención de