06.10.2018 Views

coran-traduccion-isa-garcia

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Capítulo 9 El Arrepentimiento • El Corán (traducción comentada)<br />

187<br />

Libro [que los hayan agredido], a menos que acepten pagar un<br />

impuesto 16 con humildad.<br />

30. Dicen [algunos] judíos: “‘Uzeir es el hijo de Dios 17 ”, y los cristianos<br />

dicen: “El Mesías es el hijo de Dios”. Estas son solo palabras [sin<br />

fundamento] que salen de sus bocas, asemejándose por ello a los<br />

incrédulos que los precedieron. ¡Que Dios los destruya! ¡Cómo<br />

pueden ser tan desviados!<br />

16 Lit. Yizia جِ‏ زِية , traducido aquí como “impuesto”, aparece solo una vez en el Corán, pero su<br />

significado y propósito han sido expuestos claramente por el Profeta Mujámmad, que la paz y las<br />

bendiciones de Dios sean con él en su Sunnah. En un Estado Islámico, todo musulmán adulto y<br />

sano está obligado a tomar las armas para participar en la defensa de su sociedad, si es atacado<br />

por una potencia extranjera, y así defender el derecho a la autodeterminación de su sociedad.<br />

Dado que esto es, esencialmente, una obligación religiosa, a los ciudadanos no musulmanes que<br />

viven en una sociedad islámica, que no comparten la ideología del Islam, no se les puede exigir,<br />

por justicia, que participen de esta batalla. Solo aquellos ciudadanos no musulmanes que podrían<br />

participar de un ejército son los que están obligados a pagar este impuesto. Por consiguiente,<br />

todos aquellos ciudadanos no musulmanes cuya condición o situación personal los eximiría de<br />

ir a la guerra, están legalmente exentos del pago del yizia, como las mujeres, los que no hayan<br />

alcanzado la madurez, los ancianos, los hombres enfermos o inválidos, los sacerdotes y los<br />

monjes.<br />

Ni en el Corán ni en la Sunnah auténtica se determina la cuota a pagar en este impuesto, pero sí<br />

está establecido que se trata de una cantidad menor que el zakat (uno de los pilares del Islam)<br />

que están obligados a pagar los musulmanes y del que, por ser un deber religioso específicamente<br />

islámico, están naturalmente exentos los no musulmanes. Algunos orientalistas sugirieron<br />

equivocadamente que algunas conversiones al Islam habrían ocurrido para evitar pagar este<br />

impuesto, pero tal afirmación es falsa, porque si un no musulmán que paga el Yizia se convirtiera<br />

al Islam, tendría que pagar el zakat, que es más elevado.<br />

17 La utilización de este título, “hijo de Dios”, era muy común entre los judíos del Antiguo<br />

Testamento. Para mayor información sobre a quiénes aplicaban este término ver la Enciclopedia<br />

Católica, bajo el título Hijo de Dios.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!