06.10.2018 Views

coran-traduccion-isa-garcia

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Capítulo 3 La Familia de ’Imran • El Corán (traducción comentada)<br />

89<br />

Mí, si son verdaderamente creyentes 16 .<br />

176. Que no te cause tristeza ver a quienes se precipitan a negar la<br />

verdad, porque no perjudican a Dios. Es voluntad de Dios que<br />

en la otra vida no obtengan bendición alguna, y sí tengan un<br />

castigo terrible.<br />

177. Quienes abandonen la fe y nieguen la verdad, no perjudicarán<br />

en nada a Dios, sino que tendrán un castigo doloroso.<br />

178. Que no piensen los que niegan la verdad que la tolerancia de<br />

permitirles seguir con vida significa un bien para ellos. Por el<br />

contrario, es para que aumenten sus pecados y luego sufran un<br />

castigo humillante.<br />

179. No es propio de la sabiduría de Dios dejar a los creyentes en la<br />

situación en que se encuentran sin distinguir al perverso [hipócrita]<br />

del virtuoso [creyente]. Ni es propio de la sabiduría<br />

de Dios revelarles el conocimiento oculto [de quiénes son los<br />

hipócritas]. Dios elige entre Sus Mensajeros a quien Le place<br />

[para revelárselo], así que crean en Dios y Sus Mensajeros, porque<br />

si creen y obran rectamente obtendrán una magnífica recompensa.<br />

180. Los que mezquinan lo que Dios les ha concedido, que no crean<br />

que es un bien para ellos ser avaros. Por el contrario, es un mal.<br />

El Día del Juicio Final llevarán colgando de su cuello aquello<br />

a lo que con tanta avaricia se aferraron. A Dios pertenece la<br />

herencia de cuanto hay en los cielos y la Tierra. Dios está bien<br />

informado de lo que hacen.<br />

16 El temor reverencial es un acto de adoración y, por consiguiente, debe ser dedicado y entregado<br />

solamente a Dios. El temor puede dividirse en tres clases: 1. El temor reverencial que se<br />

experimenta por otro que no sea Dios, ya sea un ídolo o un Tagut, temiendo que éste cause algún<br />

perjuicio. Esto es lo que muestran los que adoran tumbas u otros ídolos, les temen y atemorizan<br />

a los monoteístas que los invitan a la adoración sincera de Dios único. Una expresión de esto es<br />

cuando una persona abandona aquello que le es obligatorio por temor a alguien, lo que muestra<br />

la imperfección de su monoteísmo (Tawhid). Dice un hadiz: “Dios ha de decirle al siervo en el Día<br />

de la Resurrección: ‘¿Qué te impidió al ver un acto reprobable intentar corregirlo?’ Contestará:<br />

‘¡Oh Señor! Temí la reprobación de la gente’. Dirá: ‘Yo tenía más derecho a ser temido’ ”.<br />

Registrado por Ahmad. 2. El temor natural o normal que se experimenta ante el enemigo o un<br />

animal salvaje; esta clase de temor no es reprochable. Dijo Dios: “Presuroso, Moisés se alejó de la<br />

ciudad con temor y cautela”. (Corán 28:21)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!