DoMy Accounting - Industrie Canada
DoMy Accounting - Industrie Canada
DoMy Accounting - Industrie Canada
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE<br />
plateaux de service en métal ordinaire, vaisselle, chandeliers en<br />
métal ordinaire, gourdes en plastique, verres de mesure à alcool,<br />
répliques de stades en porcelaine, bouteilles thermos, supports<br />
en mousse isolante pour canettes, corbeilles à papier, anneaux<br />
pour serviettes de papier en métal ordinaire, décapsuleurs, bols,<br />
glacières portatives, seaux à glace, dessous de verres en<br />
plastique, brosses à dents non électriques, salières et poivrières,<br />
boîtes-repas, tirelires non métalliques, poubelles, brosses à<br />
cheveux, peignes, carreaux en verre teinté pour décorations,<br />
boîtes décoratives non métalliques; contenants pour la cuisine ou<br />
la maison, contenants non métalliques pour usage commercial.<br />
(7) Banderoles en tissu, tapis de bain, couvertures de lit, literie,<br />
nommément draps de lit, couvre-pieds, couvertures, taies<br />
d’oreiller, édredons, rideaux, serviettes et fanions. (8) Vêtements,<br />
nommément casquettes, chapeaux, visières, couvre-chefs<br />
tricotés, bandeaux, bandanas, chemises, tee-shirts, débardeurs,<br />
chemisiers, chandails, chandails à col roulé, pulls, gilets, shorts,<br />
pantalons, pantalons sport, robes, jupes, salopettes, justaucorps,<br />
uniformes de baseball, jerseys, survêtements, tenues de jogging,<br />
pulls d’entraînement, pantalons de survêtement, sous-vêtements,<br />
caleçons boxeur, peignoirs, vêtements de nuit, robes d’intérieur<br />
thermiques, chemises de nuit, robes de nuit, maillots de bain,<br />
mantes, manteaux, vestes, ponchos, imperméables, bavoirs en<br />
tissu, vêtements pour bébés, couvre-couches pour bébés,<br />
ensembles-culottes en tissu pour bébés avec gilet de corps et<br />
couvre-couche, chasubles, barboteuses, combinaisons,<br />
barboteuses, bottillons de bébés, bracelets de cheville pour<br />
bambins, cravates, bretelles, ceintures, ceintures porte-monnaie,<br />
mitaines, gants, serre-poignets, cache-oreilles, foulards,<br />
mouchoirs, articles chaussants, chaussettes, bonneterie,<br />
pantoufles, tabliers, gaines moulantes et costumes d’Halloween et<br />
de mascarade. (9) Jouets et articles de sport, nommément jouets<br />
rembourrés, jouets en peluche, sièges-sacs jouets, jouets de<br />
mousse, marionnettes; ballons, billes, dés à jouer, jeux de dames,<br />
jeux d’échecs, jeux de table, jeux de cartes, cartes à jouer, cibles<br />
de fléchettes; et accessoires de jeu de fléchettes, nommément<br />
fléchettes, tiges de fléchette et empennes de fléchette; autos et<br />
camions en jouets, mobiles pour enfants, casse-tête et casse-tête<br />
à manipuler, toupies, tirelires, figurines de jeu, véhicules-jouets,<br />
avions-jouets, poupées et accessoires de poupée, poupées à tête<br />
branlante, bâtons de baseball gonflables, manches à vent<br />
décoratifs, disques volants, bâtons de baseball miniatures,<br />
répliques miniatures de casque de frappeur de baseball, colliersjouets,<br />
mini-balles de baseball en jouets, billards électriques<br />
payants, balles de baseball, supports pour balles de baseball,<br />
balles de baseball dédicacées, ballons de football, balles de balle<br />
molle, balles de terrain de jeu, balles de caoutchouc, balles de<br />
golf, capuchons pour bâtons de golf, sacs pour bâtons de golf, fers<br />
droits; accessoires de billard, nommément queues, boules de<br />
billard et étuis pour queues, boules de jeu de quille, sacs pour jeu<br />
de quille, coussins de but de baseball, plaques de lanceur, bâtons<br />
de baseball, masques de receveur, bandes antidérapantes pour<br />
bâtons de baseball, tees de frappeur de baseball, sacs de<br />
goudron de pin pour baseball, sacs en colophane pour baseball,<br />
huile pour gant de baseball, gants de frappeur, gants de baseball,<br />
matériel de protection pour juge-arbitre, plastrons protecteurs<br />
pour sportifs, suspensoirs, lanceurs mécaniques de baseball,<br />
jouets gonflables, flotteurs de natation pour usage récréatif, jeux<br />
portatifs vidéo et électroniques, cotillons sous forme de bruiteurs,<br />
masques de costume, et ornements d’arbre de Noël, à l’exclusion<br />
des confiseries et des articles d’éclairage. (10) Produits<br />
alimentaires, nommément compote de pommes, haricots, boeuf,<br />
boissons, boissons gazéifiées, mortadelle, fromage, poulet, lait au<br />
chocolat, crème, saucisses de Francfort, frites, fruits, gélatine,<br />
jambon, hamburgers, confitures et gelées, jus, lait, noix<br />
transformées, beurre d’arachide, marinades, croustilles, volaille,<br />
raisins secs, sorbet, légumes transformés et yogourt; et<br />
confiseries, nommément gomme, bonbons, arachides, maïs<br />
éclaté, crème glacée, gâteaux, mélanges à gâteaux, céréales,<br />
croustilles, biscuits, chocolat, grignotises composées de noix et<br />
bretzels. (11) Moutarde, ketchup, cacao, café, goûters au maïs,<br />
craquelins, saucisses fumées et sandwiches au boeuf haché,<br />
sauce barbecue, réglisse, pâtes alimentaires, laits frappés, noix,<br />
pâte à tarte, tarte, pizza, bretzels, thé, gaufres et yogourt. (12)<br />
Boissons légères, nommément jus de fruits, concentrés de jus de<br />
fruits, boissons gazeuses rafraîchissantes et boissons non<br />
gazéifiées rafraîchissantes, boissons pour sportifs et eau de<br />
source. (13) Articles pour fumeurs, nommément cendriers, fumecigarettes,<br />
briquets et boîtes d’allumettes. SERVICES: (1)<br />
Services de vente de détail ayant trait à la vente de vêtements, de<br />
nouveautés, de vidéos et de DVD, articles en papier, jouets,<br />
articles de sport et articles connexes aux sports. (2) Services de<br />
diffusion en flux audio et vidéo, transmission électronique de<br />
contenu audio et visuel au moyen d’un réseau informatique<br />
mondial; services de télécommunications, nommément services<br />
de diffusion, nommément diffusion audio, télédiffusion,<br />
télédiffusion payante, télédiffusion par câble, vidéotransmission,<br />
radiodiffusion, radiodiffusion par câble; programmes de diffusion<br />
au moyen d’un réseau informatique mondial; services de<br />
communication, nommément transmission d’enregistrements<br />
sonores et audiovisuels diffusés en flux au moyen de l’Internet,<br />
diffusion en flux de documents sonores sur l’Internet, diffusion en<br />
flux de documents vidéo sur l’Internet; services de courriel;<br />
transmission électronique de messages et de données; services<br />
de transmission télévisuelle; transmission d’émissions de<br />
câblodistribution; radiotransmission par câble; services de<br />
diffusion Web; fourniture d’accès multi-utilisateurs à un réseau<br />
mondial d’informatique; fourniture de cybersalons en ligne pour<br />
transmission de messages parmi les utilisateurs d’ordinateurs,<br />
fourniture de babillards électroniques en ligne pour transmission<br />
de messages parmi les utilisateurs d’ordinateurs, et fourniture de<br />
forums en ligne pour transmission de messages parmi les<br />
utilisateurs d’ordinateurs. (3) Services de divertissement,<br />
nommément parties de base-ball, concours et expositions en<br />
direct et diffusés par les médias parlés, notamment la radio et la<br />
télévision, et au moyen d’un réseau informatique mondial ou d’un<br />
service commercial en ligne; services d’information, nommément<br />
fourniture d’information ayant trait au sport, au divertissement et à<br />
des sujets connexes, et fourniture de messages d’information s’y<br />
rapportant; services de divertissement, nommément fourniture de<br />
jeux électroniques interactifs multi-utilisateur, tous au moyen d’un<br />
réseau informatique mondial ou d’un service commercial en ligne;<br />
services éducatifs sous forme de programmes de connaissance<br />
des techniques de base-ball, de cliniques de base-ball, de<br />
séminaires et de cours pratiques offerts en direct et en ligne;<br />
services de divertissement, nommément production de diffusion<br />
de programmation au moyen de la radio, de la télévision et d’un<br />
réseau informatique mondial ou d’un service commercial en ligne;<br />
19 octobre 2005 190 October 19, 2005