TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 52, No. 2660 The right to the exclusive use of the word SYSTEM is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Soaps, namely toilet soaps, specifically hypoallergenic and antibacterial soaps; perfumery, namely milks, gels, mousses, lotions, cleansing cloths, masks, serums and perfumed creams for hair and skin care; essential oils for personal use for the body; cosmetics, namely, milks, gels, mousses, lotions, cleansing cloths, masks, serums and creams for hair and skin care and beauty; hair lotions; dentifrices; pharmaceutical and hygiene products, namely milks, gels, mousses, lotions, cloths, masks, serums and creams for cleansing and disinfecting the skin and hair; dietary substances for medical use, namely food supplements, namely powders, liquids, bars, gel capsules and tablets containing vitamins, minerals, proteins, trace elements, botanical extracts, vegetable oils; antibacterial disinfectants for personal use for skin care and hygiene. SERVICES: Hair and beauty salon services; hygiene and health care consultancy services in the fields of cosmetology and dermatology; consultancy services in the fields of cosmetology, dermatology, body and beauty care. Priority Filing Date: August 25, 2004, Country: FRANCE, Application No: 04 3310104 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Used in FRANCE on wares and on services. Registered in or for FRANCE on August 25, 2004 under No. 04 3310104 on wares and on services. 1,240,188. 2004/12/09. JAPAN TOBACCO INC., 2-2-1 Toranomon, Minato-Ku, Tokyo 105-8422, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, CENTRE CDP CAPITAL, 1001, SQUARE-VICTORIA, BLOC E - 8E ETAGE, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Z2B7 The thicker designs are Japanese characters and the smaller designs are Chinese characters for MI-NE which translates into French as SOMMET D’UNE MONTAGNE, as provided by the applicant. WARES: Cigarettes; raw and manufactured tobacco; matches; smokers’ articles, namely: lighters, cigarette papers, cigar cutters, smoking pipes, smoking pipe cleaners, cigar and cigarette holders. Proposed Use in CANADA on wares. Les dessins plus grands représentent des caractères japonais et les dessins plus petits des caractères chinois pour MI-NE, ce qui se traduit en français par SOMMET D’UNE MONTAGNE, selon le requérant. MARCHANDISES: Cigarettes; tabac brut et fabriqué; allumettes; articles pour fumeurs, nommément briquets, papier à cigarettes, coupe-cigares, pipes, nettoie-pipes, fume-cigares et fumecigarettes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,240,189. 2004/12/09. State Farm Mutual Automobile Insurance Company, One State Farm Plaza, Bloomington, Illinois 61710- 0001, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O’CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 The word in the upper oval is AUTO, the word in the left hand oval is LIFE and the word in the right hand oval is FIRE. The right to the exclusive use of the words INSURANCE, AUTO, LIFE and FIRE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Providing insurance agency services. Used in CANADA since at least as early as April 2004 on services. Le mot dans l’ovale supérieur est AUTO, le mot dans l’ovale gauche est LIFE et le mot dans l’ovale droit est FIRE. Le droit à l’usage exclusif des mots INSURANCE, AUTO, LIFE et FIRE en dehors de la marque de commerce n’est pas accordé. SERVICES: Fourniture de services d’agence d’assurances. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 2004 en liaison avec les services. 1,240,275. 2004/12/09. Spoutnik Inc, 495 King Est, Sherbrooke, QUÉBEC J1G 1B6 SPOUTNIK October 19, 2005 197 19 octobre 2005
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE SERVICES: (1) Commerce d’achat, vente, location et échange de jeux vidéo divers. (2) Vente au détail et distribution de jeux vidéo divers. (3) Vente et distribution de jeux vidéo divers sur Internet. Employée au CANADA depuis 01 juillet 1991 en liaison avec les services (1); 01 juillet 1994 en liaison avec les services (2); 01 juillet 2000 en liaison avec les services (3). SERVICES: (1) Commercial business that buys, sells, rents and trades various videogames. (2) Retail sale and distribution of various video games. (3) The sale and distribution of various video games on the Internet. Used in CANADA since July 01, 1991 on services (1); July 01, 1994 on services (2); July 01, 2000 on services (3). 1,240,349. 2004/12/10. STRATEGIC FOCUS INTERNATIONAL INC., 10792 E Fanfol Lane, Scottsdale, Arizona 85258, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: KIRBY EADES GALE BAKER, 112 Kent Street, Suite 770, Tower B, Box 3432, Station D, Ottawa, ONTARIO, K1P6N9 FREAKY FLICKERS WARES: (1) Mouse pads (computer peripheral), holders for compact discs, computer game cartridges, computer game cassettes, and computer game tapes; video game cartridges, video game cassettes; pre-recorded audio cassettes, prerecorded video cassettes, pre-recorded audio tapes, pre-recorded video tapes, pre-recorded discs featuring music and motion picture sound tracks; CD ROM and DVD programs featuring music and motion picture sound tracks; computer operating system software; pre-recorded computer software programs featuring music and motion picture sound tracks; interactive multimedia software programs for entertainment; interactive multimedia software for playing games; magnets, sunglasses, kaleidoscopes, and 3-D reels with viewers; paper and party decorations; paper party supplies, namely paper party hats, paper napkins, paper place mats, gift wrapping paper and gift wrapping ribbons, paper gift wrap bows, paper table cloths and paper party bags; children’s activity books, children’s storybooks, comic books, colouring books, book marks, loose leaf binders, stationery-type portfolios, spiral bound notebooks, note pads or writing pads, diaries, daily planners, calendars, scrapbook albums, sketchbook albums, photograph albums, sticker albums, stickers, decals, stamp pads or inking pads, rubber stamps, heat applied appliqués made of paper, temporary tattoos, slateboards, pencils, pens, pencil erasers, decorative pencil-top ornaments, pen cases and pencil cases, pen boxes and pencil boxes, pencil sharpeners, chalk, markers, posters, playing cards, postcards, trading cards, greeting cards, pennants made of paper, painting sets for children; arts and crafts paint kits; study kits, consisting of pencil erasers, drawing rulers, pencil sharpeners and pencil case; stationery packs consisting of writing paper, envelopes, markers and stencils; and activity kits consisting of stickers and stamps; clothing, footwear and headgear, namely shirts and tops, dresses, skirts, pants, trousers, jeans, shorts, rompers, overalls, sweatshirts and sweatpants, sweat suits, caps and hats, gloves, suspenders, ties, coats and jackets, hosiery, shoes, boots, slippers, pyjamas, robes, sleepshirts, sleepwear, underwear, Halloween costumes and cloth bibs; games, toys and playthings namely: action figures and accessories therefor, bathtub toys, kites, toy building blocks, board games, costume masks, hand-held unit for playing electronic games, die cast miniature toy vehicles, dolls, doll accessories, doll clothing, bean bag dolls, bendable play figures, flying disks, inflatable vinyl play figures, jigsaw puzzles, marbles, plush toys, puppets, ride-on toys, skateboards, balloons, rollerskates, toy banks, water squirting toys, stuffed toys, toy vehicles, pinball machines and model craft kits of toy figures; Christmas tree ornaments; confectionery, namely candy, chewing gum, chocolate and toffees; ice cream, frozen milk confections, frozen ice confections, frozen yoghurt, gelato; chocolate-based beverages, coffee-based beverages, cocoa-based beverages. (2) Fantasy character toys. Priority Filing Date: June 11, 2004, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/ 433,808 in association with the same kind of wares (2). Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: (1) Tapis de souris (périphériques d’ordinateur), supports pour disques compacts, cartouches de jeux informatisés, cassettes de jeux informatisés, et bandes de jeux d’ordinateur; cartouches de jeux vidéo, cassettes de jeux vidéo; audiocassettes préenregistrées, vidéocassettes préenregistrées, bandes sonores préenregistrées, bandes vidéo préenregistrées, disques préenregistrés contenant de la musique et des trames sonores de films; programmes sur CD-ROM et DVD contenant de la musique et des trames sonores de films; logiciels de système d’exploitation; programmes d’ordinateur préenregistrés contenant de la musique et des trames sonores de films; logiciels interactifs multimédia de divertissement; logiciels interactifs multimédia contenant des jeux; aimants, lunettes de soleil, kaléidoscopes, et dévidoirs 3-D avec visionneuses; décorations de fête en papier; articles de fête en papier, nommément chapeaux de fête en papier, serviettes de table en papier, napperons en papier, papier d’emballage pour cadeaux et rubans en papier pour emballages cadeaux, boucles en papier pour emballages cadeaux, nappes en papier et sacs surprise en papier; livres d’activités pour enfants, livres d’histoires pour enfants, illustrés, livres à colorier, signets, reliures à feuilles mobiles, porte-documents genre article de papeterie, carnets avec reliure en spirale, blocs-notes ou blocs-correspondance, agendas, planificateurs quotidiens, calendriers, albums de découpures, carnets à croquis, albums à photos, albums à collants, autocollants, décalcomanies, tampons encreurs, tampons en caoutchouc, décalcomanies en papier appliquées à la chaleur, tatouages temporaires, ardoises, crayons, stylos, gommes à crayons, décorations pour haut de crayon, étuis à stylos et étuis à crayons, boîtes à stylo et boîtes à crayons, taillecrayons, craie, marqueurs, affiches, cartes à jouer, cartes postales, cartes à échanger, cartes de souhait, fanions en papier, nécessaires de peinture pour enfants; nécessaires de peinture pour arts et métiers; nécessaires pour études comprenant des gommes à crayons, des règles non graduées, des taille-crayons et des étuis à crayons; ensembles de papeterie comprenant du papier à écrire, des enveloppes, des marqueurs et des stencils; et nécessaires pour activités comprenant des autocollants et des timbres; vêtements, articles chaussants et coiffures, nommément chemises et hauts, robes, jupes, pantalons, culottes, jeans, shorts, barboteuses, salopettes, pulls d’entraînement et pantalons 19 octobre 2005 198 October 19, 2005
- Page 1 and 2: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 3 and 4: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 5 and 6: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 7 and 8: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 9 and 10: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 11 and 12: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 13 and 14: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 15 and 16: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 17: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 21 and 22: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 23 and 24: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 25 and 26: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 27 and 28: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 29 and 30: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 31 and 32: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 33 and 34: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 35 and 36: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 37 and 38: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 39 and 40: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 41 and 42: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 43 and 44: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 45 and 46: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 47 and 48: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 49 and 50: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 51 and 52: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 53 and 54: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 55 and 56: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 57 and 58: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 59 and 60: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 61 and 62: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 63 and 64: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 65 and 66: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 67 and 68: Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 69 and 70:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 71 and 72:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 73 and 74:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 75 and 76:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 77 and 78:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 79 and 80:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 81 and 82:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 83 and 84:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 85 and 86:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 87 and 88:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 89 and 90:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 91 and 92:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 93 and 94:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 95 and 96:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 97 and 98:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 99 and 100:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 101 and 102:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 103 and 104:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 105 and 106:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 107 and 108:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 109 and 110:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 111 and 112:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 113 and 114:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 115 and 116:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 117 and 118:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 119 and 120:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 121 and 122:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 123 and 124:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 125 and 126:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 127 and 128:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 129 and 130:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 131 and 132:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 133 and 134:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 135 and 136:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 137 and 138:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 139 and 140:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 141 and 142:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 143 and 144:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 145 and 146:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 147 and 148:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 149 and 150:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 151 and 152:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 153 and 154:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 155 and 156:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 157 and 158:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 159 and 160:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 161 and 162:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 163 and 164:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 165 and 166:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 167 and 168:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 169 and 170:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 171 and 172:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 173 and 174:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 175 and 176:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 177 and 178:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 179 and 180:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 181 and 182:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 183 and 184:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN
- Page 185:
Vol. 52, No. 2660 TRADE-MARKS JOURN