- Page 1 and 2:
Manual English/Français/Deutch/Esp
- Page 3 and 4:
En français ......................
- Page 5 and 6:
En español .......................
- Page 7 and 8:
In English Congratulations! You hav
- Page 9 and 10:
Led lights constant red > device is
- Page 11 and 12:
Switching ON 1. Place the device wh
- Page 13 and 14:
Changing the collar 4.1 1. Placing
- Page 15 and 16:
Technical data The battery lasts a
- Page 17 and 18:
Important pre-installation notes Pl
- Page 19 and 20:
Lines are drawn on top of all map s
- Page 21 and 22:
Memory card is a card that stores d
- Page 23 and 24:
Connectivity: Always allowed Read U
- Page 25 and 26:
TIPS! The GPS device type is asked
- Page 27 and 28:
Description of Maps World Map Rough
- Page 29 and 30:
Shortcut keys on touch screen phone
- Page 31 and 32:
Map levels Move to your desired map
- Page 33 and 34:
Call You can call the device and li
- Page 35 and 36:
1. Go to Main Menu and choose Targe
- Page 37 and 38:
Measuring the length of dog’s tra
- Page 39 and 40:
A-GPS NOTE: In order to get A-GPS w
- Page 41 and 42:
Tracker Live vocabulary Tracker Liv
- Page 43 and 44:
5. The application informs you when
- Page 45 and 46:
Other Warnings and notes Remember t
- Page 47 and 48:
The map tile is used by the server
- Page 49 and 50:
Warranty During the warranty period
- Page 51 and 52:
END USER LICENSE AGREEMENT LICENSE
- Page 53 and 54:
You agree that this Agreement sets
- Page 55 and 56:
Tracker G400 Tracker G400 est un sy
- Page 57 and 58:
Changement de la carte SIM Nous ne
- Page 59 and 60:
Le dispositif envoie une nouvelle p
- Page 61 and 62:
Maintenance et avertissements Entr
- Page 63 and 64:
Tracker Hunter Repérage du chien a
- Page 65 and 66:
Curseur se trouve sur la carte et p
- Page 67 and 68:
Cible de navigation cible où vous
- Page 69 and 70:
2. Après un court instant, vous re
- Page 71 and 72:
Étape 3 : Enregistrement du logici
- Page 73 and 74:
Le GPS est uniquement utilisé au p
- Page 75 and 76:
Raccourcis clavier Alterne entre la
- Page 77 and 78:
il est important de choisir le bon
- Page 79 and 80:
Infos cible Informations provenant
- Page 81 and 82:
Alarmes SMS Alarme d‟aboiement et
- Page 83 and 84:
Détecteur d'aboiement Le dispositi
- Page 85 and 86:
Modes GPS/GSM et paramètres d’al
- Page 87 and 88:
A-GPS REMARQUE : pour que le servic
- Page 89 and 90:
Tracker Live Le service Tracker Liv
- Page 91 and 92:
Utilisez uniquement des lettres et
- Page 93 and 94:
Lorsque vous êtes connecté à Tra
- Page 95 and 96:
Mise à jour du logiciel Si vous in
- Page 97 and 98:
Le service Tracker Live Le service
- Page 99 and 100:
Cette garantie est nulle si le Prod
- Page 101 and 102:
L'appellation 'Contrat' désigne le
- Page 103 and 104:
Ni le Concédant ou ses concédants
- Page 105 and 106:
Deutsch Herzlichen Glückwunsch! Si
- Page 107 and 108:
Bedeutung der LEDs Rot leuchtet > G
- Page 109 and 110:
Einschalten des Geräts 1. Das Ger
- Page 111 and 112:
Auswechseln des Halsbands 1. Antenn
- Page 113 and 114:
Technische Daten Der Akku hat im S
- Page 115 and 116:
Wichtige Hinweise zur Installations
- Page 117 and 118:
Das zu ortende oder zu speichernde
- Page 119 and 120:
Alarme sind Hundehalsbandfunktionen
- Page 121 and 122:
Beachten Sie bitte Folgendes: Wenn
- Page 123 and 124:
ACHTUNG: Wenden Sie sich bitte an I
- Page 125 and 126:
HINWEISE! Der GPS-Gerätetyp wird n
- Page 127 and 128:
Schnellzugriffstasten Umschalten zw
- Page 129 and 130:
ACHTUNG: Bei Eingabe der Telefonnum
- Page 131 and 132:
Zum Starten, Anzeigen und Verwalten
- Page 133 and 134:
SMS-Warnung Bellalarm und Geofence
- Page 135 and 136:
Lautgebungsanzeige Das Gerät ist m
- Page 137 and 138:
GPS/GSM-Modus und Leistungsstufen D
- Page 139 and 140:
A-GPS ACHTUNG: Der Einsatz der A-GP
- Page 141 and 142:
Fachbegriffe von Tracker Live Track
- Page 143 and 144:
4. Fahren Sie fort, indem Sie die H
- Page 145 and 146:
Weitergabe von Positionsdaten mitte
- Page 147 and 148:
Die Software zeichnet keine Verfolg
- Page 149 and 150:
Die Lizenz-Codenummer wird vom Serv
- Page 151 and 152:
Diese Garantie erstreckt sich nicht
- Page 153 and 154:
1. Erteilen der Lizenz Vorbehaltlic
- Page 155 and 156:
Weder der Lizenzgeber noch seine Li
- Page 157 and 158:
En español Enhorabuena. Acaba de a
- Page 159 and 160:
Antes de utilizar el dispositivo po
- Page 161 and 162:
Si un collar está dado de alta en
- Page 163 and 164:
Cambio de collar 4.1 1. Colocación
- Page 165 and 166:
Especificaciones técnicas En el m
- Page 167 and 168:
Observaciones importantes antes de
- Page 169 and 170:
Un destino es un objeto que se pued
- Page 171 and 172:
El Destino de navegación es el des
- Page 173 and 174:
Paso 1: Descarga e instalación de
- Page 175 and 176:
Paso 3: Registro del software 1. Cu
- Page 177 and 178:
CONSEJOS! Sólo le pedirán que esp
- Page 179 and 180:
Teclas de acceso directo Alterna en
- Page 181 and 182:
Es importante que elija el modelo c
- Page 183 and 184:
Recorrido Iniciar, mostrar y guarda
- Page 185 and 186:
Alarmas por SMS Alarma de ladrido y
- Page 187 and 188: Detector de ladridos El dispositivo
- Page 189 and 190: Modos GPS / GSM y configuración de
- Page 191 and 192: A-GPS NOTA: Para que funcione el si
- Page 193 and 194: Tracker Live Con el servicio Tracke
- Page 195 and 196: Está siempre funcionando mientras
- Page 197 and 198: 1. Para activar el seguimiento en s
- Page 199 and 200: Para evitar este tipo de situacione
- Page 201 and 202: Los mapas que se haya descargado es
- Page 203 and 204: Para hacer uso de la garantía, deb
- Page 205 and 206: El término «contrato» hace refer
- Page 207 and 208: Ni el licenciante ni los licenciant
- Page 209 and 210: In italiano Complimenti! Lei ha acq
- Page 211 and 212: Luci a led rossa fissa > il disposi
- Page 213 and 214: Nel caso in cui il collare sia regi
- Page 215 and 216: Sostituzione del collare 4.1 4. Pos
- Page 217 and 218: Dati tecnici In modalità di rispa
- Page 219 and 220: Note importanti prima dell'installa
- Page 221 and 222: La Destinazione è un oggetto che s
- Page 223 and 224: Gli Allarmi sono funzioni del colla
- Page 225 and 226: NOTA: qualora non si riceva rispost
- Page 227 and 228: Fase 3: registrazione del software
- Page 229 and 230: SUGGERIMENTI! Il dispositivo GPS è
- Page 231 and 232: Tasti di scelta rapida Passa tra Ma
- Page 233 and 234: È importante scegliere il giusto m
- Page 235 and 236: Traccia Avviamento, visualizzazione
- Page 237: Tracciatura SMS Periodo e lunghezza
- Page 241 and 242: Misurazione della lunghezza del tra
- Page 243 and 244: A-GPS NOTA: Per il funzionamento de
- Page 245 and 246: Termini di Tracker Live Servizio Tr
- Page 247 and 248: 5. A questo punto il collare è sta
- Page 249 and 250: È possibile non consentire agli al
- Page 251 and 252: Licenze La licenza del prodotto Tra
- Page 253 and 254: Nel servizio Tracker Live, le infor
- Page 255 and 256: Quando Tracker sostituisce una part
- Page 257 and 258: 2. IPR (Diritti di proprietà intel
- Page 259 and 260: 259