27.06.2013 Views

Nouveau dictionnaire pratique breton-frans du dialecte de Ln : avec ...

Nouveau dictionnaire pratique breton-frans du dialecte de Ln : avec ...

Nouveau dictionnaire pratique breton-frans du dialecte de Ln : avec ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

222 GAO GAR<br />

GANUZI, V. n. Le même que le précé<strong>de</strong>nt.<br />

GAO, s. m. T. Mensonge, tort, préjudice;<br />

pi. geier. Prononcez ce pluriel<br />

comme en français, gai-ière.<br />

GAODEN, s. m. Ce mot, d'après Le<br />

Pelletier, se dit d'un homme ma! tiâti.<br />

— Gao, gaou, adj., faux, et <strong>de</strong>n,<br />

homme.<br />

GAOL, s. f. Enfourchure <strong>de</strong>s branches<br />

et <strong>de</strong>.s cuisses.<br />

GAOL-GAMM, adj. Boiteux <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux<br />

jambes. — Gaof, enfourchure, et kamm,<br />

tortu, courbe.<br />

GAOL-GAMMA, V. n. Être boiteux <strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong>ux côtés. Voy. GAOL-GAMltt.<br />

GAOL-GAMMEZ, s. f. Boiteuse <strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong>ux côtés. Voy. les mots qui précè<strong>de</strong>nt.<br />

GAOLI, V. n. Se fourcher, parlant<br />

d'un arbre; p. gaolet. Voy. GAOL.<br />

GAOLIAD, s. f. Enfourchure <strong>de</strong>s jambes.<br />

A-c'haoUad, à califourchon.<br />

GAOLIATA, y. n. Marcher à gran<strong>de</strong>s<br />

enjambées. Voy. GAOL, gaoliad.<br />

GAOLIÑ, V. n T. Voy. GAOLl.<br />

GAOLOC'H, adj. Qui a <strong>de</strong> longues<br />

cuisses. — Gaol, enfourchure <strong>de</strong>s<br />

cuisses.<br />

GAOLOD, 3. m. Fourche à long manche.<br />

Ce mot, dérivé <strong>de</strong> gaol, enfourchure,<br />

semble indiquer que cet instrument<br />

n'a que <strong>de</strong>ux branches réunies à<br />

angle aigu à la douille.<br />

GAONAC'HENN, s. f. Se dit d'une<br />

femelle stérile ou qui a cessé <strong>de</strong> porter.<br />

Ou dit aussi gaonec'henn.<br />

GAONEC'HENN.S. f. Voy. GAONAC'HENN.<br />

GAOfl. Voy. GAOUR.<br />

GAHü, adj. Faux.<br />

GAOU, .s. m. Mensonge, tort, préjudice,<br />

injustice; pi. gevier. Prononcez<br />

ce <strong>de</strong>rnier comme en français gai-vicre.<br />

GAOUI, V. n. Non usité. Ober gaou,<br />

faire tort, causer <strong>du</strong> préjudice.<br />

GAOUIAD, s. m. Menteur, fourbe,<br />

trompeur ; pi. éd. — Gaou, s. m.,<br />

mensonge.<br />

GAOülADEZ,s. f. C'est le féminin <strong>du</strong><br />

précé<strong>de</strong>nt; pi. éd.<br />

GAOUIER, S. m., et mieux GAOUIAD.<br />

Voy. ce mot.<br />

GAOUIEREZ, s. f. Voy. GAOUIADEZ.<br />

GAOUR, GAOR, s. f. Chèvre, animal ;<br />

pi. gevr, geor. Prononcez ces <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>rniers<br />

comme en français gaivr, gai-or.<br />

Voy. GAVR.<br />

GAOUR- GOUEZ, s. f. Chamois, k la<br />

lettre, chèvre sauvngn; pi. gevr-gotiex.<br />

GAOUR-KENN, S. f. Peau <strong>de</strong> chèvre.<br />

Voy. KENN (anc), peau.<br />

GAOUR-VOR, s. f. Chevrette ou cre-<br />

vette, crustacé <strong>de</strong> nier. A la lettre,<br />

chèvre <strong>de</strong> mer.<br />

GAOURIK, GAVRIK. s. f. Cabri, jeune<br />

chevreau. C'est le diminutif <strong>de</strong> gaour,<br />

gavr, chèvre.<br />

GAOZAN, GAUZAN. Mots corrompus.<br />

Voy. KOZAN, KOZANENN OU KOS , S. m.<br />

Cosson, charançon, mite.<br />

GAOZANA, GAUZANA. Mots corrompus<br />

et altérés. Se remplir <strong>de</strong> mites.<br />

Voy. le mot précé<strong>de</strong>nt.<br />

GAR, s. f Jambe, membre <strong>du</strong> corps<br />

<strong>de</strong>s animaux pluriel <strong>du</strong>el, diou-char,<br />

;<br />

diouar, divesker. Voy. ce <strong>de</strong>rnier. Eur<br />

c'hargoat, une jambe <strong>de</strong> bois.<br />

GAR, adj. (anc.) Rapi<strong>de</strong>. O.i dit aussi<br />

gare.<br />

GARAN, s. f. Grue, oiseau ; grue,<br />

machine à élever les far<strong>de</strong>aux ; pi. éd.<br />

GARAN, s. f. Jable <strong>de</strong> tonnelier,<br />

rainure, chantepleure; pi. ou. On dit<br />

aussi garen, rainure.<br />

GARANA, V. a. Jabler, faire <strong>de</strong>s rainures,<br />

canneler; pi. et.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!