- Page 1 and 2: ^^^^ VTfili^-:^ ¥P^W .^vt ^^ -J-'^
- Page 4: Ç)ic^ ^q.
- Page 7: NOUVEAU DICTIONNAIRE PRATIQUE BRETO
- Page 11 and 12: Lorsque, en 1820, j'entrai au servi
- Page 13 and 14: INDICATION DES ABRÉVIATIONS V. —
- Page 15 and 16: Particularités remarquables de la
- Page 17 and 18: PARTICULARITÉS DE LA SYNTAXE BRETO
- Page 19 and 20: REMARQUES SUR LES ÉTYMOLOGIES. XII
- Page 21 and 22: NOTICE SUR LA PRONONCIATION. XV Ces
- Page 23 and 24: NOTICE SUR LA PRONONCIATION. XVII g
- Page 25 and 26: REMARQUES SUR LES PERMUTATIONS DE L
- Page 27 and 28: LA LANGUE PARLÉE ET LA LANGUE ÉCR
- Page 29: NOTE DE L'ÉDITEUR On trouve à Bre
- Page 32 and 33: ABA ABE exemple, on prononçait A-B
- Page 34 and 35: ACH AD ACHIEACHI Interjection. Fil
- Page 36 and 37: AFF AGR AELAÑ, V. n. T. Et aussi e
- Page 38 and 39: 8 ALC ALI AL, adj. Voy. h al. ALA,
- Page 40 and 41: 10 AME AMI AMBILL, adj. T. (Les L m
- Page 42 and 43: 12 ANA ANAFF (anc). Fourmi venimeus
- Page 44 and 45: 14 ANN AÑKOUAT, V. a. T. Oublier:
- Page 48 and 49: 18 ARA préposition. — Dans quelq
- Page 50 and 51: 20 ARG ARG ARFLEÜEINfar/?eu-e-m),v
- Page 52 and 53: 22 ARR ARNODI, V. a. T. Eprouver; p
- Page 54 and 55: 24 ASK ASK ASDIMEZI, V. n. Et aussi
- Page 56 and 57: 26 ATA ATR A-STROPADOU, adv. Pêle-
- Page 58 and 59: 28 AVE AVA-MA, AVA-MAN, adv. V. D'i
- Page 60 and 61: 30 A-ZI AZEL. Voy. EZEL. AZEN, s. m
- Page 62 and 63: 32 BAG BAI BADAILLAT, BADAILLEIN (L
- Page 64 and 65: 34 BAN BAN BALEAÑT, S. m. Flâneur
- Page 66 and 67: BAR BAR une acception qui diffère.
- Page 68 and 69: 38 BAR BAR BARN-LEO, s. f. Banlieue
- Page 70 and 71: 40 BAZ BASTROUILL, adj. C. V. (Les
- Page 72 and 73: 42 BEK BEL BEGEK {heg-ek), adj. Poi
- Page 74 and 75: 44 BEN B£NIAD, BINIAD, s. î. Dne
- Page 76 and 77: 46 BER BERD, S. m. (anc.) Baron. Gr
- Page 78 and 79: 48 BES BES, s. f. Vesce, plante. On
- Page 80 and 81: 50 BEZ BEZ BEZ, s. m. Tombe, tombea
- Page 82 and 83: 52 BIL BIN BIGORN, s. pl. m. Plurie
- Page 84 and 85: 54 BIR BIZ peu usités. Je ne sache
- Page 86 and 87: 56 BLE BLE BLEINA, BLENIA [ble-ina)
- Page 88 and 89: 58 BLO BOA BLOAVEZAD, BLOAVEZIAD. Y
- Page 90 and 91: 60 BOE BOG Pour dire, il a un air r
- Page 92 and 93: 62 BOR BOR BDLZENNI, V. n. Se creva
- Page 94 and 95: 64 BOT BOU disant que l'on va achet
- Page 96 and 97:
BOU BOU BQUILLENN-DRO (L mouillées
- Page 98 and 99:
68 BOU BOURELL, s. m. Sorte d'étou
- Page 100 and 101:
70 BRA BRA BRABART, adj. (anc.) Bra
- Page 102 and 103:
72 BRE BRE 8RAZ0UER, s. m. Réchaud
- Page 104 and 105:
74 BRE BREMAÑ. Voy. BREMA. BREME,
- Page 106 and 107:
76 BRE BRI BREUR-LIK, s, m. Frère
- Page 108 and 109:
78 BRI BRIKOLAT, V. n. C. Ne pas ag
- Page 110 and 111:
BRO BRU BROUD, s. m. Dard, aiguillo
- Page 112 and 113:
82 BUG BUANEKAAT, v. n. Se mettie e
- Page 114 and 115:
84 BUT BUZ fois de vieilles femmes
- Page 116 and 117:
GHA CHE CHAÑS.s. f. Bonheur, chanc
- Page 118 and 119:
CHITEREZ, s. f. Piailleuse. C'H G'H
- Page 120 and 121:
90 CHO GHO dans un sac des bobines
- Page 122 and 123:
02 G'H C'HOUEVREUR, s. m. C. Le mê
- Page 124 and 125:
94 C'H C'HUENENN, s. f. V. Puce; pi
- Page 126 and 127:
96 DAL DAL DAEZ, DEZ, DEAZ, s. m. M
- Page 128 and 129:
DAM DAN DAMOU. C'hoari damou, jeu d
- Page 130 and 131:
100 DAO DAR DAOUERIOK, adj. (anc.)
- Page 132 and 133:
102 DAS DAS GOURNIJAL. Leverhe darn
- Page 134 and 135:
104 DEB DEANEZ, s. f. Doyenne ; i D
- Page 136 and 137:
106 DEM DEN DELIOU, pluriel Irrég.
- Page 138 and 139:
108 DER DER OERCH, s. m. La partie
- Page 140 and 141:
110 DEV DI DEVAL, REVAL, s. m. V. R
- Page 142 and 143:
142 DIA 0\A(iiNT{(h'ag-eñt), adv A
- Page 144 and 145:
114 DIA DIARRED, adj. C. Goeliou di
- Page 146 and 147:
416 DIB DIB DIBILLONA. C. (les L mo
- Page 148 and 149:
118 DIC DIG OIBROPOS, adj. et adv.
- Page 150 and 151:
120 DID DID DICHOUZVEZ, adj. Qui ne
- Page 152 and 153:
122 DIE DIEAZ, DIAEZ, et mieux DIEZ
- Page 154 and 155:
124 DIF DIFENN, s. m. Défense, pro
- Page 156 and 157:
126 DIG cœur, courage. — Ce mot,
- Page 158 and 159:
128 DÏG DIG DIGOC'HENN, adj. Sans
- Page 160 and 161:
130 DIH ÜIH ^DIGÜNVEZ, adj. B. Ko
- Page 162 and 163:
132 DIL DIL DILASTEZA, v. a. Arrach
- Page 164 and 165:
134 DIF DIF plante. Ce verbe n'a pa
- Page 166 and 167:
136 DIÜ DIO DINEZ, adj. Détors.
- Page 168 and 169:
138 DIR DIR DIOUIZIEGEZ (di-oui zie
- Page 170 and 171:
140 DIS DIROLLO, V. n. C. Se déran
- Page 172 and 173:
142 DIS DIS s'échapper de l'épi o
- Page 174 and 175:
144 DIS DIS OISKOMBART, adj. V. Ré
- Page 176 and 177:
146 DIS DIS DISLAOUER, s. m. V. Par
- Page 178 and 179:
148 DTS DISPIGN, V. a, Dépenser; p
- Page 180 and 181:
150 DIS DIS DISTERAJ, Voy. DISTERAJ
- Page 182 and 183:
152 DIS DISTRQBINELLA, v.a. Désens
- Page 184 and 185:
154 DIV DIV lif, et hao, engourdiss
- Page 186 and 187:
456 DIV zivezata o toñt, ceux qui
- Page 188 and 189:
158 DIV familier, d'une fllle vierg
- Page 190 and 191:
460 DIZ DIZ DIWiRNIA (drrtfr/iia;.
- Page 192 and 193:
162 DIZ DIZEWEZ, adj. Non marié. D
- Page 194 and 195:
16i DIZ DIZOUARNA, V. a. Couper les
- Page 196 and 197:
i66 DON DON, adj. T. C. Profond. Vo
- Page 198 and 199:
168 DOU DOU enceinte. — Kazek âo
- Page 200 and 201:
470 DOU douma ed, battre le blé. C
- Page 202 and 203:
172 DRE DRE DRE-GEFRIDI (Prononcez
- Page 204 and 205:
174 DRO DtlO DROUK-AR-MOUC, s. m. A
- Page 206 and 207:
176 DRU DUA DRUC'HEIN , V. a. V. En
- Page 208 and 209:
178 EAR On rappelle ici ce qui a é
- Page 210 and 211:
180 EDE EFA E-CHARZ, prép. HARZ, a
- Page 212 and 213:
182 EIN EIENENN {e-ienenn), s. f. E
- Page 214 and 215:
184 ELL EM aucun rapport botanique
- Page 216 and 217:
186 ENA EMP, OMP, pron. pers. V. T.
- Page 218 and 219:
188 ENN ENN EÑKA, V. a. Peu usité
- Page 220 and 221:
190 EOS ER dire : eoget eo bet al l
- Page 222 and 223:
192 ES ER-IVIES, adv, et prép. V.
- Page 224 and 225:
194 E-T ETR ESTIK, s. m. (êstik) V
- Page 226 and 227:
196 EUZ EüRED, s. m. Noce. Ce mot,
- Page 228 and 229:
198 EZ EZ- EVOH, ENVOR, pluriel irr
- Page 230 and 231:
200 FAL FAEZ, adj. jLe même que fe
- Page 232 and 233:
202 FAR FAR FARD, s. m. Câble de n
- Page 234 and 235:
204 FEL FELÜ. Voy. FELU-mOR. FELU-
- Page 236 and 237:
206 FIE FIL FIEIN {fie in), v. a. e
- Page 238 and 239:
208 FLA FLAMOAO, s. m. Epurge, euph
- Page 240 and 241:
210 FOE FOL FOELTREIN {foeltr-e-in)
- Page 242 and 243:
212 FOU FOU FORMER, S. m. Voy. FOUR
- Page 244 and 245:
214 FRA FRE FOÜTOUILLA (les L moui
- Page 246 and 247:
216 FRI FRIET, adj. Friet mad, qui
- Page 248 and 249:
218 FUI FROÜN, s. f. Voy. FRON. FR
- Page 250 and 251:
220 GAG GADOUNA. Le même que gadon
- Page 252 and 253:
222 GAO GAR GANUZI, V. n. Le même
- Page 254 and 255:
224 GAR GAV GARLOSTENN, 3. f. Perce
- Page 256 and 257:
m GEN GENAOUAD (c. en franc, gai-na
- Page 258 and 259:
228 GLA GINET (comme en français g
- Page 260 and 261:
230 GLA GLE GLASTRENN, s. f. C. Men
- Page 262 and 263:
232 GLU GO C'est du vin que l'on di
- Page 264 and 265:
234 GOA milier on dit : rei kelienn
- Page 266 and 267:
236 GOE GOEL, S. f. T. Voy. GOFEL.
- Page 268 and 269:
238 GOL GOR GOLF, S. ra. (anc.) Gou
- Page 270 and 271:
240 GOU GORREOÜ, s. pi. m. L'élé
- Page 272 and 273:
242 GOU le prononce alors comme en
- Page 274 and 275:
244 GOU GOU entre lutteurs ou gens
- Page 276 and 277:
246 GOU GOU COÜRENN, GOURRENN, s.
- Page 278 and 279:
248 GOU GOU GOURNERIAD, ?. m. C. La
- Page 280 and 281:
850 GOZ GOUZIER, s. m. Voy. GOUZER.
- Page 282 and 283:
252 GRE GRI GREC'H-VLEIZ, s. f. Lam
- Page 284 and 285:
254 GRO GRIZILLON (les L mouillées
- Page 286 and 287:
256 GUE GROüNNAr, ^. m. V. Le mêm
- Page 288 and 289:
258 GWA GWA GWAC'HIENN (goachienn),
- Page 290 and 291:
260 GWA GWALL-OBEH {goall), s. m. M
- Page 292 and 293:
262 GWA GWE GWASTEIN igoaste-in), m
- Page 294 and 295:
264 GWE Léon et jamais G 3. Or, pa
- Page 296 and 297:
266 GWE GWELL, GWELLOC'H {gu-ell,gu
- Page 298 and 299:
268 GWE GWENN60ÜT [gii-enngout], S
- Page 300 and 301:
270 GWE GWERNENN (gu-ernenn), s. f.
- Page 302 and 303:
272 GWI GWI GWiAD igu-i-ad), s.m.Ti
- Page 304 and 305:
274 GWI GWI CWIMELI, Voy. GWENNELI,
- Page 306 and 307:
276 GWI GWI GWIRLINK igwir-liñk),
- Page 308 and 309:
278 HAL HAN HAF, s. m. (anc.) Eté,
- Page 310 and 311:
280 HAN HAN HANTER-KOFAD, s. m. Jum
- Page 312 and 313:
HE HËÂ HAT, HAD, s. m. V. Semence
- Page 314 and 315:
284 HEI HEGAZ, S. m. Voy. HEGAS. HE
- Page 316 and 317:
286 HEN HENDEZ, HENO, adv. (anc.) C
- Page 318 and 319:
288 HEU HEU HESKEN, adj. Se dit d'u
- Page 320 and 321:
290 HIL HIBOUDER, s. m. Qui a l'hab
- Page 322 and 323:
HIZ HOC HIRREZ, S. m. Longueur. Evi
- Page 324 and 325:
294 HOR HOU HON-UNAN, pronom. Nous-
- Page 326 and 327:
296 HUA nuD HOUN-HOÑT, pron. Celle
- Page 328 and 329:
HUP HYN HÜILEREIN, HÜLEREIN {huü
- Page 330 and 331:
300 lAO c'hoiisouk, à un Ivrogne.
- Page 332 and 333:
302 IFE IJI France, dans les mauvai
- Page 334 and 335:
304 INJ INDRAIMMEIN. Voy. ENORñMIV
- Page 336 and 337:
306 ISG de sauvage , farouche, Eur
- Page 338 and 339:
308 JAL JAO JABADAO, et aussi JABAD
- Page 340 and 341:
310 JOA JUB J£SMI, s. m. Jasmin, p
- Page 342 and 343:
312 KAC KABLAC'H. J'ignore la signi
- Page 344 and 345:
314 KAK KAL KAILLAREK (les L mouill
- Page 346 and 347:
316 KAM KAM KALOUN-SAKR, s. f. Sacr
- Page 348 and 349:
318 KAN KANASTELL, S. f. Egoultoir.
- Page 350 and 351:
320 KAN KAÑTOL, S. f. T. Chandelle
- Page 352 and 353:
322 KAR de l'argent; arc'hant e dev
- Page 354 and 355:
324 KAR KAROTEZENN, s. f. Carotfe;
- Page 356 and 357:
326 KAS KAU KÂSONI (fea-soni),s.f.
- Page 358 and 359:
328 KEA KEB KAZEK-KOAT, s. f. Piver
- Page 360 and 361:
330 KEG KEI KEFNIDENN-ZOUR . s. f.
- Page 362 and 363:
332 KEL KEL KELEIER, s. pl. ra. Pap
- Page 364 and 365:
334 KEM KEN KEMINER, S. m. V. Taill
- Page 366 and 367:
336 KEN KEN KEN-FOÜRN, s. m. Four
- Page 368 and 369:
338 KER adverbe suit les niêmes r
- Page 370 and 371:
340 KES KEU KERRERI, s. f. V. Chert
- Page 372 and 373:
342 KEV KEUT {ke-ut), v. a. et n. V
- Page 374 and 375:
344 KIG KIK KIFF, KIF, s. m. V. Sou
- Page 376 and 377:
346 KIM KILLOG, KILLOK(L mouillées
- Page 378 and 379:
348 KLA KLA KIZEIN [kize-in], v. a.
- Page 380 and 381:
350 KLE KLE KLEMMEIN {klemm-e-in),
- Page 382 and 383:
352 KLO KLO KLOER, s. pl. tn. C'est
- Page 384 and 385:
354 KOA RLüi, 8. m. V. C, Germe d'
- Page 386 and 387:
356 KOC EOE KOBARER, s. m. Gabarler
- Page 388 and 389:
358 KOL KOL KOKET. Voy. KOKED. KOK-
- Page 390 and 391:
S60 KON KON KOMPOEZ, adj. V. Plan,
- Page 392 and 393:
KOR KOR KORF-BROZ, s. m. Corset ext
- Page 394 and 395:
364 KOS KOS KORREENN, s. f. Courroi
- Page 396 and 397:
366 KOU KOUCHIET, adj. V. Sali, ter
- Page 398 and 399:
fKOU KOU KOUMMOÜLEK. adj. Nua?eux,
- Page 400 and 401:
370 KOV KOZ KOUSTIAÑS, s. f. Consc
- Page 402 and 403:
372 KRA KRA KRAE, s. m. Grève de l
- Page 404 and 405:
374 KRE KRE KRAPEIN (krape-in), v,
- Page 406 and 407:
37® KRE imE KRENN, adj. Rond, comp
- Page 408 and 409:
378 KRI KRI KRICHEN, KRICHAN, adj.
- Page 410 and 411:
KRO KRO KROCHENENN, s. f. Membrane
- Page 412 and 413:
382 KUG KUE KROüZELL, s. f. Sommet
- Page 414 and 415:
384 KÜS KUZ KUNUDA, V. D. Se plain
- Page 416 and 417:
LAC LAF dit aussi dans le même sen
- Page 418 and 419:
m LAM LAMMENN, LAVNENN, S. f. Lame
- Page 420 and 421:
390 LAO LAO LANNUON, yille. nom de
- Page 422 and 423:
LAS hkt LARJOUER, s. m. Petit instr
- Page 424 and 425:
LEC LEF LEANEZ-SAÑT-BENEAD, S. f.
- Page 426 and 427:
396 LEN LEO LENED, S. m. T. Jeûne
- Page 428 and 429:
3@8 LET LESKIFF, V. a. (anc.) Brûl
- Page 430 and 431:
400 LEZ LEZ LEVH-SKRID, S. m. Manus
- Page 432 and 433:
402 LIF LIENENN, S. f. Partie en to
- Page 434 and 435:
40$ LIN UQ LIN-AR-GEUN, s. m. Linai
- Page 436 and 437:
406 LIZ LIVA, V. a. Colorer, peindr
- Page 438 and 439:
LOE LOJ LODA (lôda), et mieux, lod
- Page 440 and 441:
410 LOR lorc'h enn-hañ, il en éta
- Page 442 and 443:
412 LOU LOUEDET, aclj. Avarié, moi
- Page 444 and 445:
414 LOU LOU poudre, servent par leu
- Page 446 and 447:
M6 LOU LOUZAOUENN-AR-PABA0ÜR,s.f.
- Page 448 and 449:
418 LUD LUC'HEIN (luc'h-e-in), v.n.
- Page 450 and 451:
MA MAB LUSENN [lu-senn], s. f. Brou
- Page 452 and 453:
422 MAE MAG MAD, s. m. Le bien, la
- Page 454 and 455:
MAL MAM MALLAZ, S. f. En quelques l
- Page 456 and 457:
426 MAN MAO MAÑGOER, S. f. V. Mura
- Page 458 and 459:
428 MAR MAR pour un cheval, quand m
- Page 460 and 461:
430 MAR MAR MARGEü {marg-eu), s. p
- Page 462 and 463:
432 MAR MAR c'horfoz e.loun ma knms
- Page 464 and 465:
MAR MAR ar mestr choum, mar karje,
- Page 466 and 467:
436 MAR MAR rag ana dra-ze, rak ha
- Page 468 and 469:
438 MAR MAR nad vein, ha saout treu
- Page 470 and 471:
440 MAR MAR spered, habiskoaz, kaer
- Page 472 and 473:
442 MAR n'ec'h euz netra da rei d'i
- Page 474 and 475:
444 MAR MAT Ann aotrou a oe laouen
- Page 476 and 477:
446 MEC MEG MEAOUER, s. meaouerion.
- Page 478 and 479:
MEL MEL lutteur qui, le soir, au cl
- Page 480 and 481:
450 MEN MEÑ, pron. pers. V. Je. ME
- Page 482 and 483:
452 MER pi. merc'hed. Ce pluriel si
- Page 484 and 485:
454 MES MERZERIA, V. a. Martyriser,
- Page 486 and 487:
456 MEZ MEUTAD, MEüDAD, s. m. Pinc
- Page 488 and 489:
458 iMIL MIGNONEIN {mignon-e-in), v
- Page 490 and 491:
460 MIN MIN MIN-GAMM, s. f. Ce mot
- Page 492 and 493:
462 MOC MOG MIZ, s. m. Mois, partie
- Page 494 and 495:
464 MON MOR MONAC'H, S. m. 11 se di
- Page 496 and 497:
466 MOR MOR MOR-DOUSEK (dousek), s.
- Page 498 and 499:
468 MOR MOR MOR-VLEIZ (vle-is), s.
- Page 500 and 501:
470 MOU MOU MOUES. Voy. MOUEZ, voix
- Page 502 and 503:
472 MOU MQUROU, MOURENNOU. Voy. MOU
- Page 504 and 505:
474 MOT MYN MUS, V., pariicule dimi
- Page 506 and 507:
476 NAO NAFFN, s. f. (anc.) Faim. N
- Page 508 and 509:
478 NEC NEI Oher nehaoun, faire cet
- Page 510 and 511:
480 NES NEU NEHC'H, s. f. V. Force,
- Page 512 and 513:
482 NOA NOE NIFüL, NIUL, s. m. (an
- Page 514 and 515:
484 OAJ OAZ NOZVEZ, s. r. La durée
- Page 516 and 517:
oc OFE glañv, soigner les malades;
- Page 518 and 519:
ORI OSK ORBID, ORMID, s. m. V. Fein
- Page 520 and 521:
490 OUT OZI OUNNEK, 3. f. Frênaie,
- Page 522 and 523:
492 PAL PAL — Laouen palafek, mor
- Page 524 and 525:
494' PAN PAL-ROD, s. f. ^ Jantille
- Page 526 and 527:
496 PAO vire. A la lettre, garçon
- Page 528 and 529:
498 PAS PAT PARLAFANOU, s. pi. m. Y
- Page 530 and 531:
500 PEC pronom d'exclamation, à mo
- Page 532 and 533:
502 PEL ker mad ons-in. On doit dir
- Page 534 and 535:
504 PExN PENDOLQK. Voy. le précéd
- Page 536 and 537:
506 PEN PENNAO, s. m. Caprice, fant
- Page 538 and 539:
508 PEN PEN PENNOU-KEAR, s. pl. m.
- Page 540 and 541:
510 PER PER PERAK, adv. et conj. 1'
- Page 542 and 543:
512 PEU contraction de pe seurt tra
- Page 544 and 545:
514 PEZ PIB que pour les choses qui
- Page 546 and 547:
516 PIK PIL — Pik spern, pif gri
- Page 548 and 549:
518 PIP PIS PINSAT, V. a. Pincer, p
- Page 550 and 551:
520 PLA PLAD, adj. Plat, non bombé
- Page 552 and 553:
522 PLO PLU PLOMMEIN iplomm-e-in),
- Page 554 and 555:
524 POD POBRAN, PAO-BRAN (pôbran),
- Page 556 and 557:
526 POR POT PONT, POUNT, S. m. Pont
- Page 558 and 559:
528 POU POU dans le pain). A la cam
- Page 560 and 561:
530 PRE PRE PRADENN, S. f. V. Synon
- Page 562 and 563:
5)2 PRI PRO PñlEDELEZ, s. f. Maria
- Page 564 and 565:
534 RAB RAB les meubles, le planche
- Page 566 and 567:
536 RAM RAK, conj. Car. Rak ma, par
- Page 568 and 569:
538 RAV RASTELL, S. f. Râteau, râ
- Page 570 and 571:
540 REG REI REDEK, REDET, v. n. Cou
- Page 572 and 573:
542 REN REU REMPSI, REMSl, v. n. Du
- Page 574 and 575:
544 RIB RIA, V. a, T. C. Flamber et
- Page 576 and 577:
546 RIO RIÑKIN, S. m. Rire moqueur
- Page 578 and 579:
548 ROG ROL RODELLET, adj. et part,
- Page 580 and 581:
550 ROU ROÜAÑEIN, ROUAÑVEIN, RUA
- Page 582 and 583:
552 RUI Rü, S. f. Rue des villes;
- Page 584 and 585:
554 SAB SAC Nous rappelons ici que
- Page 586 and 587:
656 SAK SAL SAGRADUREZ. Voy. SAKRAD
- Page 588 and 589:
558 SAÜ SAO SANTOL, s. m. V. Encan
- Page 590 and 591:
560 SEB SED SAYNELL, s. t. (aac.) V
- Page 592 and 593:
Sel SEN SEIZI (se-ùf), s. iB. Para
- Page 594 and 595:
564 SEU SIC naire en compagnie des
- Page 596 and 597:
566 SIM SIO SILET, adj. II se dit d
- Page 598 and 599:
568 SKA SKA lettre, qai avale sa se
- Page 600 and 601:
570 SKE SKI SKAUT, SKOT, s. m. V. T
- Page 602 and 603:
572 sra SKO SKLENT, &(]]. Eclatant,
- Page 604 and 605:
574 SKO SKO SKOI {skn-i), V. a. Non
- Page 606 and 607:
576 SKOUEC'HEIN SKO [skouec'h-e-in]
- Page 608 and 609:
578 SKR SKRIMPAL,Y. n.V. Hennir; p.
- Page 610 and 611:
580 SON SOR semelles neuves, parlan
- Page 612 and 613:
582 SOU SOÜEZENN, s f. C. Eq style
- Page 614 and 615:
584 SPE SPI parlant des mains, du v
- Page 616 and 617:
:)86 SPO STA SPl,üS., s, pl. m. Pl
- Page 618 and 619:
588 STA STE STANKENNIK, s. f. Vallo
- Page 620 and 621:
590 STE STEREENN S. f. Voy. STERENN
- Page 622 and 623:
592 STO STO STLIPOU, s. pl. m. Trip
- Page 624 and 625:
594 STR l'emploie ironiquement en p
- Page 626 and 627:
596 STR STR STROBINELL, s. f. Charm
- Page 628 and 629:
598 SUK SUL SUGELL (sug-em, s. f. I
- Page 630 and 631:
600 TAC TAG conjugue comme si l'inf
- Page 632 and 633:
602 ÏAL TALAREU, s. pi. m. V. Enn
- Page 634 and 635:
604 TAN lallenn enn-dro d'ezhan, ap
- Page 636 and 637:
606 TAR TAR TAOÜZ, s. pl. m. T. C'
- Page 638 and 639:
TAT TARZELLEREZ, s. f. Gargotière;
- Page 640 and 641:
610 TEL TEI (te-i), V. a. Couvrir,
- Page 642 and 643:
612 TEO TER TENZ, s. m. G. Manque d
- Page 644 and 645:
614. TES TES TERSADA, V. a. Donner
- Page 646 and 647:
616 TEV TEZ zout a rann moñt di, y
- Page 648 and 649:
618 TIN TILLADEK (les L mouillées)
- Page 650 and 651:
620 TOE TOK TOECH, TOUECH, prép. V
- Page 652 and 653:
TON TOR TON, TONN. Voy. ce dernier.
- Page 654 and 655:
TOR TOS et s'emploie en parlant d'u
- Page 656 and 657:
626 TOU TOUESIET {toue-siet), adj.
- Page 658 and 659:
628 TOU TOU TOULL-KAZ, s. m. Chati
- Page 660 and 661:
630 TRA TRABIDENN, s. f. Guenille,
- Page 662 and 663:
632 TRE TRE TRECHEIN {trec'h-e-in),
- Page 664 and 665:
634 TRE TREIT {tre-it), s. pl. m. V
- Page 666 and 667:
636 TRE TRE TREST, s. ra. C. Terrai
- Page 668 and 669:
638 TRI TREZEU, S. pi. m. V. Le mê
- Page 670 and 671:
640 TRO TRO TROAZER, s. m. Qui ne p
- Page 672 and 673:
642 TRO TRU qu'une coupe. Ann eu dr
- Page 674 and 675:
644 TUE TUE TRUILLEK (les L mouill
- Page 676 and 677:
646 TUR TUZ TURIADENN, s. f. Terre
- Page 678 and 679:
648 UNA URG ULOCHENN, s. f. Orm-s a
- Page 680 and 681:
650 VAG VAO VA, MA, pronom possessi
- Page 682 and 683:
652 VIL VIJEL, s, m. Abstinence, vi
- Page 684 and 685:
654 WAR WEN WAR-EEUN {var-e-eun), a
- Page 686 and 687:
656 AND ATR SUPPLÉMENT DICTIONNAIR
- Page 688 and 689:
658 COL COL tonnes ne sont pas étr
- Page 690 and 691:
660 DI DOR DA (page 95). Cette pré
- Page 692 and 693:
662 HEP HEU FORN, FOÜRN, s. m. Fou
- Page 694 and 695:
664 KEN d'aller aussi loin de son p
- Page 696 and 697:
C66 NOT NOT MANET, MENEL, v. n. (an
- Page 698 and 699:
668 VER VER fort remarquable. Toute
- Page 700 and 701:
670 NOTICE SUR LA PROSODIE BRETO nN
- Page 702 and 703:
672 NOTICE SUR LA PROSODIE BRETONNE
- Page 704 and 705:
NOTICE SUR LA PROSODIE BRETONNE. La
- Page 706 and 707:
676 NOTICE SUR LA PROSODIE BRETONNE
- Page 708 and 709:
678 ABRÉVIATIONS DU DICTIONNAIRE D
- Page 710 and 711:
ACH Celte finale gutturale n'a pas
- Page 712 and 713:
682 LOS TRO klorennad. kiosennad. k
- Page 714 and 715:
dizagr. fallagr. sagr. AI DIS Celte
- Page 716 and 717:
kemeñd-all. kevatal. kignaval. kle
- Page 718 and 719:
oud-tân. buan. buan. 1. bugelenn-v
- Page 720 and 721:
minoc'hellan, T. Moelañ, n .p, gé
- Page 722 and 723:
goap. 1. ARV PET
- Page 724 and 725:
694 TOK AS ARM arm. garm. karm (anc
- Page 726 and 727:
696 C'H KAZ bergesat. benaat. beria
- Page 728 and 729:
skañdalat. skannal, V. skañvaat.
- Page 730:
. 700 LOU TAC gwnlaz. gWcistell-kra
- Page 733 and 734:
sulbedi. tiik-pedi. treidi, V. 2. t
- Page 735 and 736:
died (anc.) 1. dievezded. difed (an
- Page 738 and 739:
eteo-nedelek. etrezek. Evardek, n.
- Page 740 and 741:
tevennek, G. tiek. î. tilladek. ti
- Page 743 and 744:
elc'h. difelc'h. felc'h. gwelc'h. I
- Page 745 and 746:
daelaonenn, 3. daeraouenn. 3. dalet
- Page 747 and 748:
iboudenn. iéa. 1. ienien. i. ienn,
- Page 749 and 750:
melchenenn. melchonenn, V. melc'hou
- Page 752 and 753:
evel-keñt. goueùt. 1. gourveñt (
- Page 754 and 755:
displeger. distager. distak-kaer. 3
- Page 756 and 757:
mouzogQer. muidrer, V. muñtrer. mu
- Page 758 and 759:
sifern. spern. stern. stern, C. tie
- Page 760 and 761:
dirollet. dirusket. diskoaziet. 3.
- Page 762 and 763:
madelecheu, V. madeu, V. mamm-ieu,
- Page 764 and 765:
duitsàlaflaaleeu^. Voyez-y. EUST C
- Page 766 and 767:
druzez. 736 —
- Page 768 and 769:
péz. pikete». pikez. pikouzez. pi
- Page 770 and 771:
HO anexliô. a-wecho, T. deho (aac.
- Page 772 and 773:
tuées l'une à l'au- tre. chîf, C
- Page 774 and 775:
pinvidik. pinvik-, C. pismik. pisti
- Page 776 and 777:
erlimein, V. bertein, V. beruein, V
- Page 778 and 779:
grondin, groñkedeiii, V. gronnein,
- Page 780 and 781:
ebupin, V. 3. reic'hein, V. 2. relg
- Page 782 and 783:
Bod-Uio; géog. drouk-sant-Kirio. e
- Page 784 and 785:
griz. 754
- Page 786 and 787:
dizalla. 756 —
- Page 788 and 789:
lemma. üammd. 2. lima. ma, G. T. m
- Page 790 and 791:
channe, V. daiine. diene. 2. divaii
- Page 792 and 793:
muoc'h, T. ;. nebeutoc'h. nozeoc'h,
- Page 794 and 795:
idol (anc.) — 764
- Page 796 and 797:
krabon, V. K''aon géog. Voy ; }^kr
- Page 798 and 799:
mdr. môr. mor (ano.) morzoldôr. n
- Page 800 and 801:
morvaot. 2. müuiarenn-bof, V. 4. m
- Page 802 and 803:
poou (anc.) potaillou. pou (anc.) p
- Page 804 and 805:
OUK Quelques mots de cette série o
- Page 806 and 807:
aval-sloup. loup, C. paper stoup. s
- Page 808:
lambourz, stribourz, tourz. ous Pro
- Page 811 and 812:
apgre. askre. autre, V. T. G. avre,
- Page 813 and 814:
teñsa. tortisa. tresa, V. troñsa.
- Page 815 and 816:
hud (anc.) 785 —
- Page 817 and 818:
US Prononcez celte ünale comme uss
- Page 819 and 820:
Ab-Herve, n. p. — 789
- Page 821:
— 791 — ÉPITHÈTES DONNÉES LE
- Page 824 and 825:
— 794 — — Ki besk lia kaz dis
- Page 826 and 827:
— 796 — — Falla hibil a vez e
- Page 828 and 829:
— 798 -^ — Ann danvez dastuniet
- Page 830 and 831:
Ha war-benn daou pe dri miz goude,
- Page 832 and 833:
802 DIWÀR-BENN ANN DIBRI , ANN EVA
- Page 834 and 835:
DIWAR-BENN ANN AMZER GAER HAG ANN A
- Page 836 and 837:
- 806 DIWAR-BENN AR VECHEROURIEN.
- Page 838 and 839:
— Gant ann naoun ha pa varvfenn,
- Page 840 and 841:
— 810 — — Pa vez ar boan enn
- Page 842 and 843:
— 812 LAVARIOÜ KOZ, Tü-MA TÜ-H
- Page 844 and 845:
— 814 — — Ann den a gomz, al
- Page 846 and 847:
- 816 — — Ar gwez palmez atao g
- Page 848 and 849:
- 818 - — Eur gwir gristen zo he
- Page 850 and 851:
— 820 — — Na damallit kel ar
- Page 852 and 853:
— 822 — — EuiiQ alc'houez arc
- Page 859 and 860:
li^.^M^'^