08.11.2014 Views

PlanRéussite et Guide des Politiques et Procédures ... - Arbonne

PlanRéussite et Guide des Politiques et Procédures ... - Arbonne

PlanRéussite et Guide des Politiques et Procédures ... - Arbonne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

de laquelle l’arbitre aura tranché soit remboursée pour les frais <strong>et</strong> les<br />

dépenses engagées, incluant, mais sans s’y limiter, les frais d’avocat <strong>et</strong><br />

les coûts engendrés par les procédures d’arbitrage <strong>et</strong> tout autre somme<br />

consacrée à l’exécution <strong>et</strong> à l’application de la sentence arbitrale ou de<br />

l’entente du présent arbitrage ; (vii) ni le conseiller indépendant <strong>Arbonne</strong> ni<br />

<strong>Arbonne</strong> (ou ses entités affiliées, dirigeants, directeurs, employés, investisseurs,<br />

distributeurs ou vendeurs) n’assument quelque responsabilité que<br />

ce soit relativement à tout dommage circonstanciel, consécutif, spécial ou<br />

indirect, incluant la perte de revenus futurs, de la réputation professionnelle<br />

ou d’une occasion liée à la violation ou la présumée violation de la<br />

présente Entente, ou à tout acte, omission ou autre conduite découlant<br />

de la relation de consultation <strong>des</strong> parties ; (viii) le médiateur ait le pouvoir<br />

d’accorder un redressement équitable y compris, mais sans s’y limiter, un<br />

rendement précis <strong>et</strong> une mesure injonctive ; <strong>et</strong> (ix) la sentence arbitrale<br />

soit émise dans le comté ou l’État où est situé le bureau principal de<br />

<strong>Arbonne</strong> aux États-Unis.<br />

Sauf les exceptions mentionnées ci-après, aucune <strong>des</strong> parties n’est<br />

autorisée à intenter ou à maintenir une poursuite devant une cour de<br />

justice relativement à un différend, jusqu’à ce que ce différend ait été<br />

soumis <strong>et</strong> jugé suivant les présentes, <strong>et</strong> ce, seulement pour les fins de<br />

l’exécution de la sentence arbitrale. Nonobstant c<strong>et</strong>te politique de médiation<br />

<strong>et</strong> d’arbitrage, l’une ou l’autre <strong>des</strong> parties peut s’adresser à un tribunal<br />

de juri diction compétente dans le comté ou l’État où se trouve le bureau<br />

principal de <strong>Arbonne</strong> aux États-Unis ou, si nécessaire, dans toute autre<br />

juridiction, pour exécuter une sentence arbitrale, ou la mesure injonctive<br />

émise par une cour, pour obtenir une ordonnance d’injonction interlocutoire,<br />

une injonction préliminaire ou autre mesure injonctive afin de veiller<br />

à ce que la mesure demandée en arbitrage ne soit pas annulée avant, ou<br />

pendant une action en instance ou après le renvoi d’un jugement de toute<br />

procédure d’arbitrage. Toute action intentée, pour perm<strong>et</strong>tre un redressement<br />

équitable ou pour appliquer une sentence, ne devrait pas être<br />

interprétée comme un abandon de recours ou une obligation de la part de<br />

l’une ou l’autre <strong>des</strong> parties de soum<strong>et</strong>tre une revendication qui fait valoir<br />

une demande autre qu’une mesure injonctive ou exécutoire à l’arbitrage.<br />

Dès le jugement de la sentence, celle-ci peut être rendue par une cour<br />

fédérale de district <strong>des</strong> États-Unis ou la cour de première instance de<br />

l’État située dans le comté ou l’État du bureau principal de <strong>Arbonne</strong> aux<br />

États-Unis, ou la requête peut être faite à une telle cour pour l’approbation<br />

de la sentence <strong>et</strong> un ordre exécutoire, selon le cas, si la sentence ou la<br />

décision arbitrale n’est pas conforme, dans un délai de sept jours suivant<br />

la décision de l’arbitre.<br />

Toute réclamation ou toute action en justice de la part d’un conseiller<br />

indépendant <strong>Arbonne</strong> contre <strong>Arbonne</strong>, en vertu de l’Entente du conseiller<br />

indépendant <strong>Arbonne</strong> ou autre, ne constituera pas une défense à<br />

l’application par <strong>Arbonne</strong> <strong>des</strong> engagements <strong>et</strong> obligations d’un conseiller<br />

indépendant <strong>Arbonne</strong> prévus à la présente Entente. L’Entente relative à<br />

l’arbitrage demeurera en vigueur nonobstant la résiliation ou l’expiration<br />

de toute autre entente entre les parties.<br />

9.5. LOI APPLICABLE, JURIDICTION ET LIEU DU PROCÈS<br />

Toute question ne faisant pas l’obj<strong>et</strong> du processus d’arbitrage sera de la<br />

compétence du comté de Orange, dans l’État de la Californie, sauf si les<br />

lois de la province dans laquelle réside le conseiller indépendant <strong>Arbonne</strong><br />

exige l’application de ses lois. Les dispositions applicables liées à la<br />

médiation <strong>et</strong> qui figurent dans le California Code of Civil Procedure <strong>et</strong> le<br />

California Evidence Code régiront toutes les questions relatives à quelque<br />

médiation que ce soit, effectuée aux termes de la présente Entente. La loi<br />

fédérale d’arbitrage régira toutes les questions relatives à l’arbitrage. La loi<br />

de l’État du Delaware régira toute autre matière relative à l’Entente qui en<br />

découle, à moins que les lois de l’État où habite le conseiller indépendant<br />

<strong>Arbonne</strong> exige expressément l’application de ses propres lois.<br />

ARTICLE 10 — INACTIVITÉ <strong>et</strong> ANNULATION<br />

10.1 CONSÉQUENCES D’UNE SUSPENSION ou<br />

D’UNE RÉVOCATION<br />

Les bonis <strong>et</strong> remises d’un conseiller indépendant <strong>Arbonne</strong> constituent<br />

l’entière rémunération découlant <strong>des</strong> efforts du conseiller indépendant<br />

<strong>Arbonne</strong> à générer <strong>des</strong> ventes <strong>et</strong> de toutes les activités liées au<br />

développement <strong>des</strong> ventes (y compris l’établissement d’une lignée de<br />

parrainage). À la suite de toute Entente d’un conseiller, qui est révoquée,<br />

annulée pour absence d’activité ou non renouvelée volontairement ou<br />

involontairement (collectivement appelé « terminaison »), l’ancien conseiller<br />

n’a aucun droit, avantage ou intérêt sur la lignée de parrainage qu’il<br />

exploitait, ni aucun boni ou remise provenant <strong>des</strong> ventes générées par la<br />

lignée de parrainage.<br />

Un conseiller indépendant <strong>Arbonne</strong> dont l’entreprise est révoquée<br />

perdra tous ses droits à titre de conseiller indépendant <strong>Arbonne</strong> <strong>et</strong><br />

on procédera à l’annulation de son entreprise. Cela comprend, mais<br />

sans y être limité, la pertes <strong>des</strong> droits de vendre <strong>des</strong> produits <strong>et</strong> services<br />

<strong>Arbonne</strong>, de prendre part à <strong>des</strong> événements <strong>et</strong> activités relatifs<br />

à <strong>Arbonne</strong>, <strong>et</strong> de recevoir d’éventuels bonis, remises ou autres revenus<br />

provenant de la vente ou d’autres activités de l’ancienne lignée<br />

de parrainage du conseiller indépendant <strong>Arbonne</strong>. Les conseillers<br />

indépendants <strong>Arbonne</strong> révoqués n’ont plus droit à la rémunération ou<br />

à la compensation de dommages de la part de <strong>Arbonne</strong>. À la suite<br />

de c<strong>et</strong>te terminaison, tous les droits <strong>et</strong> les avantages du conseiller<br />

indépendant <strong>Arbonne</strong> sont suspendus, y compris, mais sans y être<br />

limité, les droits de propriété sur sa lignée de parrainage <strong>et</strong> les droits<br />

sur tous les bonis, remises ou autre rémunération dérivés <strong>des</strong> ventes<br />

<strong>et</strong>/ou d’autres activités provenant de sa lignée de parrainage.<br />

À la suite de la terminaison d’une entreprise d’un conseiller indépendant<br />

<strong>Arbonne</strong>, <strong>Arbonne</strong> peut, à sa seule discrétion, céder la lignée de parrainage<br />

du conseiller au conseiller indépendant <strong>Arbonne</strong> supérieur dans c<strong>et</strong>te<br />

même lignée.<br />

Les conseillers indépendants <strong>Arbonne</strong> suspendus n’ont pas le droit de<br />

participer aux événements de <strong>Arbonne</strong>, d’entreprendre toute activité liée à<br />

<strong>Arbonne</strong>, de recruter <strong>des</strong> conseillers indépendants <strong>Arbonne</strong> ou de vendre<br />

<strong>des</strong> produits <strong>Arbonne</strong>, tant que la suspension demeure en vigueur. En outre,<br />

ils ne sont pas admissibles au plan de rémunération de <strong>Arbonne</strong> <strong>et</strong> ne<br />

peuvent recevoir de remises de <strong>Arbonne</strong> durant la suspension. Si l’Entente<br />

d’un conseiller indépendant <strong>Arbonne</strong> fait l’obj<strong>et</strong> d’une terminaison à la<br />

suite d’une suspension, la date de terminaison est rétroactive à la date de<br />

suspension <strong>et</strong> l’ancien conseiller indépendant <strong>Arbonne</strong> ne peut récupérer<br />

les commissions réalisées durant la période de suspension. Si <strong>Arbonne</strong><br />

détermine qu’il convient de réintégrer un conseiller indépendant <strong>Arbonne</strong><br />

suspendu, <strong>Arbonne</strong> peut, à sa seule discrétion, imposer <strong>des</strong> mesures disciplinaires,<br />

telles qu’elles sont décrites dans les présentes politiques, comme<br />

condition à la réintégration du conseiller indépendant <strong>Arbonne</strong> suspendu.<br />

Lorsqu’une terminaison survient, pour quelque raison que ce soit, le<br />

conseiller indépendant <strong>Arbonne</strong> doit attendre douze mois avant de<br />

soum<strong>et</strong>tre à nouveau sa candidature comme conseiller indépendant<br />

<strong>Arbonne</strong>. La réintégration d’un conseiller indépendant <strong>Arbonne</strong> ayant été<br />

révoqué reste à la discrétion de <strong>Arbonne</strong>. La suspension ou la terminaison<br />

sont rétroactives au début du mois de calendrier au cours duquel<br />

s’est produit le comportement fautif <strong>et</strong> pour lequel la suspension a été<br />

appliquée par <strong>Arbonne</strong>. Pendant c<strong>et</strong>te période de suspension, aucun<br />

paiement de remises, bonis ou récompenses ne sera fait. En plus <strong>des</strong><br />

obligations d’indemnisation déjà mentionnées, un conseiller indépendant<br />

<strong>Arbonne</strong> qui a été révoqué involontairement pour non-respect<br />

<strong>des</strong> politiques de <strong>Arbonne</strong>, ou qui a mis volontairement un terme à son<br />

Entente pour éviter une révocation involontaire ou toute autre mesure<br />

32 PlanRéussite <strong>et</strong> <strong>Guide</strong> <strong>des</strong> <strong>Politiques</strong> <strong>et</strong> Procédures | Canada

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!