01.02.2017 Views

février 2017

février 2017

février 2017

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PORTOFINO<br />

www.portofino.qc.ca<br />

54, Rue Couillard 418-692-8888<br />

Heures: 11h00 à 23h30 7/7. Hours: 7/7<br />

from 11 a.m. to 11:30 p.m.<br />

Spécialités: Escalopes de veau au citron,<br />

linguine aux fruits de mer, pizza cuite au<br />

four à bois. Specialties: Veal scaloppini<br />

with lemon sauce, seafood linguine, woodstove<br />

pizzas.<br />

Au coeur du Vieux-Québec, c’est la fête<br />

chaque soir. In the heart of Old Québec, every<br />

Yannick Chaptal<br />

night is a fiesta at the Portofino.<br />

Gérant Vieux-Québec<br />

TH: 35<br />

Vins: 600 variétés<br />

Sur carte: 34<br />

SAINT-PATRICK PUB www.pubsaintpatrick.com<br />

1200, rue St-Jean, Vieux-Québec &<br />

45 rue Couillard 418-694-0618<br />

Simon Fortin<br />

Chef<br />

Carte: de 13 à 17<br />

Vins: 10 variétés<br />

Sur carte: 36<br />

Heures: De 11h30 à 3h00. Hours: From<br />

11:30 a.m. to 3 a.m.<br />

Spécialités: Fish and chips, saumon grillé,<br />

steak frites, burgers, mijoté d’agneau à<br />

la Kilkenny. Specialties: Fish and chips,<br />

grilled salmon, steak and fries, burgers and<br />

Kilkenny Irish stew.<br />

Pub irlandais. Irish pub.<br />

SAVINI RESTO-BAR<br />

www.savini.ca<br />

680, Grande-Allée est 418-647-4747<br />

Pierre-Olivier Gingras,<br />

Co-Propriétaire<br />

Carte: de 16 à 32<br />

Vins: 600 variétés<br />

Sur carte: 71<br />

Stephane Roth,<br />

Chef Propriétaire<br />

Carte: de 20 à 30<br />

Vins: -<br />

Sur carte: 85<br />

Heures: DLMM 11h00 à 1h00, JVS 11h30 à<br />

3h00. Hours : SMTW from 11 a.m. to 1 a.m.,<br />

and TFS from 11:30 a.m. to 3 a.m.<br />

Spécialités: Pâtes fraîches maison. Jarret<br />

d’agneau braisé. Vaste sélection de vins au<br />

verre Specialties : Homemade fresh pasta,<br />

braised lamb shank and extensive selection<br />

of wines by the glass.<br />

À découvrir dans un environnement chic<br />

et décontracté, bar à vin, 5 à 7 branché, DJ,<br />

spectacle et plus encore... Italian cuisine<br />

served in a chic and relaxed ambiance. Wine<br />

bar, stylish Happy Hours, DJs, shows and<br />

much, much more.<br />

TOURNEBROCHE<br />

tournebroche.com<br />

1190 Rue Saint-Jean 418-692-5524<br />

Heures: lundi au samedi 11h à 23h dimanche<br />

17h à 23h<br />

Spécialités: menu riche en produits locaux<br />

et biologiques, poulet rôti sur place, pintade<br />

rôtis, poissons et fruits de mer, plats végétariens<br />

et salades. Ketchup, mayonnaise, pain,<br />

crème glacée et sauce brune faits maison!<br />

Le bistrot gourmet Tournebroche se spécialise<br />

dans l’art de la rôtisserie et propose<br />

également des plats québécois authentiques<br />

dont le pâté chinois, le pâté de sanglier,<br />

le pouding chômeur et la tarte au sucre<br />

d’érable.<br />

2016-<strong>2017</strong><br />

DISPONIBLE DÈS<br />

MAINTENANT !<br />

TUSCANOS<br />

Ali Lariane,<br />

Chef & Copropriétaire<br />

TH: de 15 à 31<br />

Vins: 50 variétés<br />

Sur carte: -<br />

Philippe Rouillard-Rivard<br />

Gérant<br />

Carte: de 22 à 37<br />

Vins: 45 variétés<br />

Sur carte: 80<br />

www.restauranttuscanos.com<br />

1445, Jules-Verne 418-877-7200<br />

Heures: LMMJ 6h à 22h V 6h à 22h30 S 7h<br />

à 22h30 D 7h à 21h. MTWT 6 a.m. to 10:00<br />

p.m. F 6 a.m. to 10:30 p.m. Sat. 7:00 a.m. to<br />

22:30 p.m. Sun. 7:00 a.m. to 21:00 p.m.<br />

Spécialités: Pâtes & pizzas, veau & grillades.<br />

Specialties: Pasta, pizza, veal, grills.<br />

Depuis son ouverture, la popularité du Tuscanos<br />

ne cesse de croître. On peut s’y rendre<br />

trois fois par jour, puisque le restaurant<br />

propose des déjeuners tous les matins, de<br />

même qu’une table d’hôte le midi (lun-ven)<br />

ainsi que tous les soirs. Since it’s opening,<br />

the popularity of Tuscanos Restaurant continues<br />

to grow. Tuscanos offers daily breakfasts,<br />

dinner and table d’hôte menus every<br />

evening.<br />

ZÉNITH RESTO BAR www.zenithrestobar.com<br />

3825 Boul. Hamel 418-871-7979<br />

Heures: L à J 8h30-21h30 V 8h30 à 3h S<br />

8h00-3h D 8h00-12h30 Hours : MTWT<br />

8 :30 to 9 :30, F 8 :30 to 3 a.m., S 8 :00 to 3 a.m.,<br />

Sun 8 :00 to 00h30 p.m.<br />

Spécialités: Tartares de boeuf et saumon,<br />

grillades, pâtes et burgers Specialties: Beef<br />

and salmon tartars, grilled food, pasta and<br />

pizza<br />

Décor branché, ambiance unique et conviviale,<br />

menu varié. The Zenith is the perfect<br />

place for parties and entertaining outgoings.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!