Sony HDR-UX1E - HDR-UX1E Consignes d’utilisation Hongrois
Sony HDR-UX1E - HDR-UX1E Consignes d’utilisation Hongrois
Sony HDR-UX1E - HDR-UX1E Consignes d’utilisation Hongrois
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
• A kamkorder zársebessége a fényerőtől függően<br />
változik, ezért a kép mozgása ilyenkor<br />
lelassulhat.<br />
SUPER NS (Super<br />
NightShot)<br />
WHITE FADER<br />
BLACK FADER<br />
A NightShot funkcióhoz képest akár 16×<br />
nagyobb érzékenységgel készíthet felvételeket<br />
sötét környezetben. Ha a<br />
NIGHTSHOT kapcsolót (41. oldal) ON<br />
állásba kapcsolta, válassza ki a [SUPER<br />
NS] menüpont [ON] beállítását.<br />
A megjelenik a képernyőn.<br />
A funkció kikapcsolásához válassza ki a<br />
[SUPER NS] menüpont [OFF] beállítását.<br />
• Ne használja a [SUPER NS] funkciót erős<br />
megvilágításnál. Üzemzavart okozhat.<br />
• Ne takarja el az infravörös fényforrást az ujjával<br />
vagy egyéb tárggyal (41. oldal).<br />
• Vegye le a konverziós objektívet (nem tartozék).<br />
• Ha az automatikus fókusz nem működik megfelelően,<br />
használja a kézi fókuszt ([FOCUS],<br />
90. oldal).<br />
• A kamkorder zársebessége a fényerőtől függően<br />
változik, ezért a kép mozgása ilyenkor<br />
lelassulhat.<br />
FADER<br />
A következő hatásokkal teheti egyedivé a<br />
jelenetek közötti átmeneteket.<br />
1 Készenléti [STBY] üzemmódban (beúsztatás)<br />
vagy felvétel [REC] közben (kiúsztatás),<br />
érintse meg a használni kívánt hatás<br />
ikonját, majd érintse meg az gombot.<br />
2 Nyomja meg a START/STOP gombot.<br />
Az úsztatás jelző villogása megszűnik,<br />
majd a jelző kialszik, amikor az úsztatás<br />
befejeződött.<br />
A funkció idő előtti kikapcsolásához érintse<br />
meg az [OFF] gombot az 1 lépésben.<br />
Amikor megnyomja a START/STOP<br />
gombot, a beállítás törlődik.<br />
D. EFFECT<br />
(digitális hatások)<br />
Digitális hatásokat adhat felvételeihez. A<br />
megjelenik.<br />
1 Érintse meg a kívánt hatást.<br />
2 Ha a [LUMI. KEY] hatást választotta ki,<br />
állítsa be a hatás működési paramétereit<br />
a / gombbal, majd érintse<br />
meg az gombot.<br />
Az gomb megérintésekor látott képet<br />
fényképként tárolja a kamkorder.<br />
3 Érintse meg az gombot.<br />
A megjelenik.<br />
A [D.EFFECT] funkció kikapcsolásához<br />
érintse meg az [OFF] gombot az 1 lépésben.<br />
LUMI. KEY (fényesség tényezõ)<br />
A korábban rögzített fénykép (pl. portré)<br />
világos területein mozgókép jelenik meg.<br />
OLD MOVIE<br />
A felvétel a régi idők filmjeire emlékeztető<br />
hangulatot kap.<br />
A jelenetet 16:9 (szélesvásznú)<br />
üzemmódban rögzíti a kamkorder.<br />
• Az [OLD MOVIE] kiválasztásakor a képarány<br />
nem módosítható.<br />
A kamkorder beállításainak módosítása<br />
STBY<br />
Kiúsztatás<br />
REC<br />
Beúsztatás<br />
folytatódik ,<br />
93