Nuovie documenti su Amerigo Vespucci
Nuovie documenti su Amerigo Vespucci
Nuovie documenti su Amerigo Vespucci
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
122 1 t:i DARIE\/.()<br />
togallo (1501-1502, 15031504)l. Il secondo gruppo riguarda invece tre<br />
lettere manoscritte, tutte indirizzate a Lorenzo di Pier Francesco dei Medici,<br />
come anche il Mundus Novus, che furono pubblicate alcuni secoli<br />
dopo tra il 1745 e il 1827 dai rispettivi scopritori: Bandini, BartolozLi<br />
e Baldelli-Boni. in queste si parla di soli due viaggi, uno per la Spagna<br />
(1499-1500) e l'altro per il Portogallo (15011502)2. Resta a parte il fram-<br />
Il Mundus Novus ebbe numerose edizioni in diversi tempi: Il nel primo anno<br />
(1503-1504), 50 fino al 1550. In questa lettera, non datata, il <strong>Vespucci</strong> parlò di un viaggio<br />
da lui compiuto nel 1501-1502 al servizio del Portogallo; dichiarò di averne fatto<br />
altri due per la Castiglia e di essere in procinto di farne un altro per il Portogallo. La<br />
lettera fu inserita, in traduzione italiana, da G.B. Ramusio nel Primo volume de/le navigazioni<br />
e viaggi (Venezia, 1550), col titolo di Sommario scritto per Anertgo <strong>Vespucci</strong><br />
fiorentino di due <strong>su</strong>e navigazioni.<br />
La Lettera al Soderini. datata: Lisbona, 4 settembre 1504, contiene la narrazione<br />
di quattro spedizioni marittime, due al servizio della Spagna, due per il Portogallo. La<br />
cronologia dei viaggi è la seguente: 1)10.5.1497/15.10.1498; lI) 16.5.1499/8.10.1500;<br />
III) 10.5.1501/7.X.1502; IV) 10.5.1503/18.6.1504. Fu pubblicata per la prima volta in<br />
italiano, a Firenze, tra il 1505-1506, col titolo Lettera (di ,ln,erigo Vespucei) (te/le isole<br />
nuovamente trovate in quattro <strong>su</strong>oi viaggi. Fu poi tradotta in latino nel 1507 e, col titolo<br />
di Quattuor Americi Vespucii navigationes, fu inserita nella Cosmographiae Thtroductio,<br />
di Martiri Iler il quale, nel prologo dell'opera, per primo sostenne<br />
che alla nuova terra spettava il nome di America. Fu pubblicata a Saint Dié (Lorena)<br />
il 25 aprile 1507, con una dedica all'dllustrissimo Renato lerusalem et Siciliae regi,<br />
(luci Lotharingiac ac Bari». Della Lettera al Soderini sono note anche copie manoscritte<br />
tarde.<br />
Le due lettere, più volte pubblicate, sono state oggetto di numerosi studi tendenti<br />
a ricostruire la cronologia delle edizioni a stampa. Cfr. fra gli altri, F.A. de VARNH..\-<br />
(E\, <strong>Amerigo</strong> <strong>Vespucci</strong>. Son carac(ère, ses rcrits (méme les ìnoins authentiques) sa vie<br />
et ses navigations. Lima, 1865; H. V1\OLD, Amene Vespuce, 1451-1512, Paris, 1917:<br />
R. Levii i v, America la bien Ilamada, 2 voll., Buenos Aires, 1948; Il Mondo Nuovo<br />
di <strong>Amerigo</strong> <strong>Vespucci</strong>, a cura (li M. Poi,», Milano. 1984 e da ultimo tutto il dossier<br />
vespucciano in edizione critica da parte di L. F0RMI,\\o, <strong>Amerigo</strong> <strong>Vespucci</strong>. Lettere<br />
di viaggio, Milano, 1985 . Affrontarono i problemi della tradizione manoscritta e a stampa<br />
anche G. UZIELLI, Anierigo Vespucei davanti alla critica storica, in «Atti dei terzo Congresso<br />
geografico italiano», vol. Il, Firenze, 1899, pp. 455-489 e A. M.cir'..toiii, ,-1,nerigo<br />
<strong>Vespucci</strong>, Roma, 1926 che pure negò l'autenticità delle due lettere.<br />
2 La lettera Bandini è datata: Siviglia, 18 luglio 1500. In essa il <strong>Vespucci</strong> fa il resoconto<br />
di un viaggio compiuto al servizio della Spagna (1499-1500). lI testo ci è giunto<br />
in due copie coeve: cod. Riccardiano 2112 bis e cod. Riccardiano 1910, trascritto da<br />
Piero Vaglienti (però con data 28 luglio), a parte altre copie tarde. All'edizione di A.M.<br />
B.AND1\i (Vita e lettere di <strong>Amerigo</strong> <strong>Vespucci</strong>, Firenze, 1745), basata <strong>su</strong>lla prima delle<br />
due copie, ne seguirono numerose altre. Il V- NIIAGEN (A,nenigo <strong>Vespucci</strong>, op. cit.) ri-