Discursos da assembleia internacional de 2010 - Rotary International
Discursos da assembleia internacional de 2010 - Rotary International
Discursos da assembleia internacional de 2010 - Rotary International
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Metas <strong>da</strong> Fun<strong>da</strong>ção Rotária<br />
para <strong>2010</strong>-11<br />
Carl-Wilhelm Stenhammar<br />
Presi<strong>de</strong>nte Eleito do Conselho <strong>de</strong> Curadores <strong>da</strong> Fun<strong>da</strong>ção Rotária<br />
Estou aqui para falar sobre as metas <strong>da</strong> Fun<strong>da</strong>ção para o ano que vem. Há quatro áreas principais<br />
nas quais <strong>de</strong>vemos nos concentrar em <strong>2010</strong>-11. A primeira e mais importante é o Pólio<br />
Plus. A segun<strong>da</strong> é a implementação do piloto do Plano Visão <strong>de</strong> Futuro. A terceira é o fortalecimento<br />
do Fundo Anual para Programas, com a iniciativa Todos os Rotarianos, Todos os Anos; e<br />
a quarta é o contínuo crescimento do Fundo Permanente, que garantirá a existência dos nossos<br />
programas.<br />
A erradicação <strong>da</strong> pólio foi, é, e será a nossa maior priori<strong>da</strong><strong>de</strong> até que consigamos acabar com a<br />
doença. Tudo começou como um programa <strong>de</strong> imunização nas Filipinas no final dos anos 70.<br />
O sucesso foi tão gran<strong>de</strong> que o <strong>Rotary</strong> <strong>de</strong>cidiu falar a respeito durante a Assembleia Mundial <strong>da</strong><br />
Saú<strong>de</strong> na Suíça, um encontro anual <strong>de</strong> enti<strong>da</strong><strong>de</strong>s <strong>da</strong> área <strong>da</strong> saú<strong>de</strong> <strong>de</strong> vários países. Em 1988,<br />
após o anúncio do sucesso <strong>da</strong> campanha <strong>de</strong> captação <strong>de</strong> recursos do Pólio Plus, os 166 estados<br />
representados no evento foram unânimes em aprovar uma resolução para acabar com a transmissão<br />
do vírus selvagem <strong>da</strong> pólio. Estava lança<strong>da</strong> nossa Iniciativa Global <strong>de</strong> Erradicação <strong>da</strong><br />
Pólio.<br />
Nunca <strong>de</strong>vemos nos esquecer <strong>de</strong> que este programa é nosso. Foi uma <strong>de</strong>cisão nossa, nós ain<strong>da</strong><br />
participamos <strong>da</strong> Assembleia Mundial <strong>da</strong> Saú<strong>de</strong> todos os anos, nós estamos à frente <strong>de</strong>ste programa<br />
e assim permaneceremos até a erradicação <strong>da</strong> doença. Este programa é nosso, embora<br />
trabalhemos em parceria com a Organização Mundial <strong>da</strong> Saú<strong>de</strong>, o Unicef, o Centro Norte-<br />
Americano para Controle e Prevenção <strong>de</strong> Doenças e a Fun<strong>da</strong>ção <strong>da</strong>s Nações Uni<strong>da</strong>s.<br />
Nós monitoramos o programa através <strong>da</strong> comissão <strong>internacional</strong> Pólio Plus e <strong>de</strong> duas forçastarefa<br />
<strong>de</strong> erradicação <strong>da</strong> poliomielite — uma para os Estados Unidos e a outra para o resto do<br />
mundo. Os presi<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> ambas são também membros <strong>da</strong> comissão <strong>internacional</strong> Pólio Plus.<br />
O motivo <strong>da</strong> divisão em duas forças-tarefa é que trabalhamos com o congresso dos Estados<br />
Unidos, país que mais contribui fundos ao programa, logo, é importante que uma <strong>da</strong>s forçastarefa<br />
seja composta <strong>de</strong> rotarianos americanos. Os membros <strong>da</strong> força-tarefa mundial vêm <strong>de</strong><br />
diferentes países e têm à sua disposição 27 assessores nacionais <strong>de</strong> difusão do Pólio Plus espalhados<br />
pelo mundo.<br />
O <strong>Rotary</strong> também conta com comissões Pólio Plus regionais e nacionais nas áreas ain<strong>da</strong> afeta<strong>da</strong>s<br />
pela doença. Estas comissões são responsáveis por assegurar a participação do <strong>Rotary</strong><br />
localmente, <strong>da</strong>ndo suporte às ativi<strong>da</strong><strong>de</strong>s <strong>de</strong> erradicação <strong>da</strong> pólio, colaborando com autori<strong>da</strong><strong>de</strong>s<br />
locais e nacionais, e trabalhando com os parceiros do programa.<br />
De um modo geral, po<strong>de</strong>-se dizer que a OMS é responsável pela infraestrutura do programa, o<br />
Unicef certifica-se <strong>da</strong> disponibili<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>da</strong> vacina — eles possuem um gran<strong>de</strong> <strong>de</strong>pósito na Dinamarca<br />
— e o <strong>Rotary</strong> realiza a arreca<strong>da</strong>ção dos fundos.<br />
O controle dos fundos do programa é feito através do Polio Advocacy Group, ou PAG, formado<br />
por um representante <strong>de</strong> ca<strong>da</strong> uma <strong>da</strong>s enti<strong>da</strong><strong>de</strong>s que mencionei e apoiado por funcionários.<br />
Recentemente, a Fun<strong>da</strong>ção Bill e Melin<strong>da</strong> Gates tem complementado o trabalho <strong>de</strong>ste grupo.<br />
A função do PAG é certificar-se <strong>de</strong> que os fundos estejam disponíveis quando necessário, por<br />
exemplo, para vacinas nos Dias Nacionais <strong>de</strong> Imunização em qualquer país. O PAG é tão importante<br />
para o programa que o grupo se comunica por telefone na segun<strong>da</strong> quinta-feira <strong>de</strong> ca<strong>da</strong><br />
mês e se reúne pessoalmente a ca<strong>da</strong> três meses, num rodízio entre os escritórios dos membros<br />
16 Assembleia Internacional <strong>de</strong> <strong>2010</strong>