A Tradução é um Lugar Estranho: Comunicação ... - RUN UNL
A Tradução é um Lugar Estranho: Comunicação ... - RUN UNL
A Tradução é um Lugar Estranho: Comunicação ... - RUN UNL
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
I- Comunicação e Pragmática Inter/Transcultural<br />
1.1. Génese e Evolução da Pragmática<br />
A Pragmática ganhou destaque devido ao facto de a Semântica ser incapaz de<br />
explicar, de forma satisfatória, os elementos não-linguísticos (ou extralinguísticos) e<br />
sociolinguísticos que fazem parte da componente verbal.<br />
De acordo com Stephen C. Levinson (1983: 1), a utilização moderna do termo<br />
Pragmática remonta ao trabalho de Charles Morris, que por sua vez se baseava nas<br />
obras de outros linguistas como Charles Peirce. Morris notabilizou-se por dividir a<br />
Semiótica em três ramos: a sintaxe (que se ocupa da relação entre os signos), a<br />
semântica (que se ocupa da relação entre os signos e os objectos a que se referem) e a<br />
pragmática (que se ocupa da relação entre os signos e os utilizadores dos mesmos).<br />
Assim, George Yule (1996: 4) define pragmática como sendo o estudo da<br />
ligação existente entre as formas linguísticas e os utilizadores dessas mesmas formas.<br />
Com efeito, mais importante do que as palavras e frases por si só é a análise do<br />
significado implícito daquilo que é dito, n<strong>um</strong> determinado contexto, e a forma como<br />
esse mesmo contexto pode condicionar o discurso (contextual meaning). 1<br />
Assim sendo, pode afirmar-se que a pragmática centra-se na análise da forma<br />
como a linguagem é utilizada, quando inserida n<strong>um</strong> determinado contexto, em situações<br />
reais do quotidiano. O enfoque da pragmática está direccionado para o utilizador, não<br />
estando assim o seu espectro de acção circunscrito à análise dos aspectos linguísticos.<br />
Esta é então <strong>um</strong>as das principais vantagens da pragmática comparativamente a outros<br />
ramos da linguística. A pragmática apresenta assim <strong>um</strong> carácter interdisciplinar,<br />
contando com o importante contributo de outras áreas, tais como a filosofia, a<br />
sociologia da linguagem e a psicologia, entre outras.<br />
1 Tal como afirma Yule (1996: 3), para além do significado contextual, a pragmática ocupa-se também do<br />
estudo daquilo que é dito pelo falante (speaker meaning), do significado oculto daquilo que é dito (“more<br />
gets communicated than is said”) e da proximidade ou da distância (relative distance) entre emissores e<br />
receptores da mensagem.<br />
3