Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Tiamat World<br />
<strong>Além</strong> <strong>da</strong> <strong>Inocência</strong><br />
Beyond 1<br />
Emma Holly<br />
honra. Era a única coisa que Edward precisava saber. Ajustou o corcel por<br />
debaixo do pescoço em ponta e agarrou sua gravata de laço branca.<br />
—Que pequeno problema?<br />
—Trata-se <strong>da</strong> senhorita Fairleigh.<br />
O coração Edward deu um salto. Maldita seja. Só seu nome bastava para<br />
que esticassem os músculos entre suas pernas.<br />
—Acaso a senhorita Fairleigh não se encontra bem?<br />
—Não precisamente, senhor. —Lewis agarrou a gravata <strong>da</strong>s mãos de<br />
Edward antes que este acabasse de enrugá-la—. Ao que parece, se pôs tão<br />
nervosa pensando em seu primeiro baile formal, que se encontra... prostra<strong>da</strong>.<br />
—Prostra<strong>da</strong>? —Edward elevou o queixo para que Lewis atasse a gravata.<br />
Uma imagem <strong>da</strong> senhorita Fairleigh se deprimindo cruzou inquietantemente<br />
por sua cabeça. Quase se viu si mesmo a agarrando quando desfalecia.<br />
—Um transtorno de estômago —esclareceu Lewis.<br />
Apesar de um impulsionou de simpatia, Edward riu.<br />
—Quer dizer que está tão assusta<strong>da</strong> que decidiu se retirar.<br />
—Sim, senhor —disse o aju<strong>da</strong> de quarto—. Sua valentia a abandonou, jura<br />
que voltará para o Keswick amanhã, em lugar de ficar em ridículo esta noite.<br />
— Em Keswick? —Franzindo o cenho, Edward se submeteu a um ligeiro<br />
acerto de seu cabelo.<br />
—É seu povoado —explicou Lewis, e Edward experimentou uma curiosa<br />
ponta<strong>da</strong> de desagrado porque seu criado estava informado desse detalhe e ele<br />
não—. A duquesa de Carlisle já não sabe o que fazer, enviou seu criado para<br />
ver se o jovem lorde Burbrooke poderia fazê-la ver a razão, mas seu irmão já<br />
saiu para seu jantar na casa dos Brawleighs.<br />
—Seguro que minha tia poderia...<br />
—Ela diz que é tarefa para um homem. A voz <strong>da</strong> autori<strong>da</strong>de que apela<br />
para o que é racional para uma mulher. —Dava a impressão de que Lewis<br />
duvi<strong>da</strong>va de que esta quali<strong>da</strong>de existisse entre as mulheres. Ain<strong>da</strong> assim,<br />
durante todo o ano, o aju<strong>da</strong>nte de câmara tinha tentado sem êxito levar a<br />
chefa <strong>da</strong>s cria<strong>da</strong>s para a cama.<br />
—Falarei com ela—disse Edward, embora sabia que aquilo contrariava<br />
suas resoluções—. O mais provável é que só necessite que alguém a assegure<br />
que não ficará sem <strong>da</strong>nçar as valsas.<br />
—Sim, senhor. —Lewis sustentou sua jaqueta para que ele deslizasse os<br />
braços nas mangas. Era um desenho muito comum, com um suave pescoço de<br />
se<strong>da</strong> e as costas de cetim. Sentava-lhe como uma segun<strong>da</strong> pele.<br />
Edward ignorou o comichão de excitação que subiu pelas costas. Aquela<br />
missão de boa vontade não representaria perigo algum. Ao fim e ao cabo, qual<br />
atrativo poderia ter uma mulher prostra<strong>da</strong>?<br />
—Escove os dentes —disse Lizzie, sustentando o frasco de pó dentifrício.<br />
200