27.12.2013 Views

Ștefania Cristescu - Facultatea de Sociologie şi Asistenta Socială

Ștefania Cristescu - Facultatea de Sociologie şi Asistenta Socială

Ștefania Cristescu - Facultatea de Sociologie şi Asistenta Socială

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SOCIOLBUC<br />

cu încre<strong>de</strong>re. Am putea vorbi <strong>de</strong>spre ele. Eu n-am încă ceea ce se poate numi un<br />

„proiect"; vei fi întâia care să afle tot ce încerc.<br />

Te mai îmbrăţişez o dată, Ştefanio, după ce te-am îmbrăţişat <strong>şi</strong> sărutat în<br />

fiecare rând <strong>şi</strong> în fiecare cuvânt din scrisoarea aceasta.<br />

Anton<br />

4 <strong>de</strong>c[embrie], dimineaţa<br />

Ma<strong>de</strong>moiselle Ştefania <strong>Cristescu</strong>, Paris Ve, 93, Boul. St. Michel, Foyer Int[emational]<br />

<strong>de</strong>s Etudiantes, Luftpost*°<br />

Golopenţia, Berlin N.W., Klopstockstrasse 11, bei Hiibner<br />

146. Şt. <strong>Cristescu</strong> către A.G. (6.12.1933)<br />

Paris<br />

6 <strong>de</strong>cembrie 1933<br />

Lăcrimioara mea <strong>de</strong> băiat.<br />

Am primit aseară scrisoarea ta cu scris mărunt <strong>de</strong> cerneală care, la lumina<br />

lămpii mele, mi se părea <strong>de</strong>colorată. Destul că nu ve<strong>de</strong>am aproape <strong>de</strong>loc să<br />

citesc, după ce mă bucurasem nespus <strong>de</strong> mult <strong>şi</strong> făcusem multe protocoluri mai<br />

înainte s-o <strong>de</strong>schid.<br />

M-am furişat într-un colţ întunecat al patului meu <strong>şi</strong>, cu o lampă mică alături,<br />

am <strong>de</strong>scifrat-o totu<strong>şi</strong>, cu patima savantului pentru un document preţios.<br />

îţi scriu acum pentru ca să te rog să nu mai fii ursuz <strong>şi</strong> nici singuratec, să fii<br />

vesel <strong>şi</strong> să nu mai şchiopătezi'. Pentru ca să-mi trmiţi apoi /-ul pe care ai uitat<br />

să-1 scrii în Stadtbahn (ai scris Stadbahn; ai scris tu în schimb, e drept, <strong>de</strong> două<br />

ori cuvântul măsură, dar eu nu-ţi înapoiez nici unul. Sunt tristă <strong>de</strong> frământările<br />

<strong>şi</strong> nemulţumirile tale în ce priveşte Universitatea, cu atât mai mult cu cât [le]<br />

retrăiesc pe ale mele <strong>de</strong> anul trecut.<br />

îmi pare totu<strong>şi</strong> rău că nu există <strong>şi</strong> acolo ceva ca Ec[ole] Pr[atique] <strong>de</strong>s Hautes<br />

Etu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> aici, sau un College <strong>de</strong> France. Tu nu uiţi însă <strong>de</strong>sigur, băiatul meu drag,<br />

că probabil la sfâr<strong>şi</strong>tul anului va trebui să dai seamă <strong>de</strong> activitatea ta oamenilor <strong>de</strong><br />

acolo. Şi că, oricât ai lucra tu acasă, ai nevoie să te cunoască oamenii. în orice caz<br />

eu sunt aşa <strong>de</strong> mică pe lângă tine <strong>şi</strong> cunosc aşa <strong>de</strong> puţin gândurile tale mari că nu<br />

ştiu să-ţi dau nici un sfat. M-aş bucura numai să nu lucrezi prea mult, ci puţin, dar<br />

bine <strong>şi</strong> cu spor. Şi mai cu seamă să fii liniştit <strong>şi</strong> să nu te grăbeşti. Poate că în al<br />

doilea semestru să faci <strong>şi</strong> unele lucruri care ţi-ar fi utile pentru spec[ialitatea] ta:<br />

filosofic, statistică etc. (<strong>de</strong><strong>şi</strong> <strong>de</strong> ultima trebuie să ţi se fi urât^).<br />

N-ai uitat <strong>de</strong>sigur să-i scrii lui Vianu <strong>şi</strong> să te mai sfătuieşti cu el, care e mai<br />

bătrân ca tine, cam ce să faci tu acolo, ca să fii mulţumit <strong>de</strong> cum trece timpul tău.<br />

Şi caută să te împrieteneşti cu Spranger.<br />

199

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!